Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1906 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1906-11-01 / 43. szám

5 Meghívó A PITTSBURGI LORANFFY ZSUZSANNA NŐI EGYLET ÁLTAL NOVEMBER 'HÓ ‘28AN. Bar THANKS GIVING HAY ELŐTT VALÓ ESTVE -~m A 2nd AVE. LEVŐ „MARQUETTE HALLBAN“-______ ____ AZ EGYHÁZ JAVARA TARTANDÓ , - ■ FÉMES TÓICZIDDLIIISriSni KEZDETE ESTE 7 ORAKKR. JÓ ZENÉRŐL, KITŰNŐ ITALOKRÓL, GONDOSKODVA VAN. BELÉPTI DÍJ: FÉRFIAKNAK 50c., NŐKNEK 25c. élő testvéreink részére a Market streeti presbyteriánus templomban. Ez alkalommal az őszi hálaadás alkalmából az Urnák szent asztala is megfog téríttetni a hívek számára. Reggel 10 órakor vasárnapi iskola. Reggel 11 órakor rendes isteni tisztelet a mikor a lelkész a követ kezö tárgyról tart beszédet: A vallásujitás aldasai. Estve 7 órakor a múlt vasárnap elmaradt istenitisztelet tartatik meg a Flamingparki iskolában. Jertek és imádjuk az Urat. _Keresztelések : Coal Bluffon, e hó 27én kereszteltetett meg Bencs Ferenc és Bencs Amália leánya — Hona. Keresztszülei Nagy András és neje Shwarz Eszter. — Traveskynben Röczey István és Bak Juliánná leánya, e hó 28án vétetett fel az egyház kebelébe, a mikor is a ke- resztségben Erzsébet nevet kapott. Keresztszülei voltak Petrauszk) János és neje,Farkas Erzsébet. — Donorán szintén e ho 28án keres/. - teltett meg Csorba György és Kis Etelka szülék kettős gyermeke, a kis leány Etelka, a kis íiu 8ándoi névre. Amannak keresztszülei Csorba Mihály és Kis Erzsiké, ennek Vince Sándor és neje Jászay Ilona Rankin bel. Az Ur áldja meg és növelje fel ezeket a kisdedeket. _Házasságot kötött: Tóth Jó­zsef és Gál Borbála. Tanuk voltak : Bükk Albert és Beleznay Bertalan. Legyen áldás frigyökön. — Eltemettet : Molnár Bertalan és Nagy Borbála leánya, Bertua Post-Wue. Az Ur gyögyitsa meg a szülök vérző szivét. Felhívás. Férfi' egyletünk a jövő vasárnap délután 3 órakor tartja rendes havi gyűlését. Kérjük a tagokat erre a gyűlésre minél nagyobb számmal pontosan megje lenni, mert az egyesületi delegátus ekkor tesz jelentést a nagygyűlésről. — Nöegyletünk mulatságának hirdetésére e helyen is felhívjuk egyházunk tagjainak figyelmét. HOMESTEAD, Pa. Miként az korábban is jelezve volt lakunkban, november hó 26án este szép egyházi mulatság lesz tartva Homesteadon a Saenger Hallban, egyházunk fenn álló adósságának törlesztése javára. Mivel régebben nem volt már e vidéken magyar mulatság, bizton reméljük, hogy a mi, tervbe vett mulatságunk szépen és jól1 fog sikerülni. A jótékonycél elöbbvitele tekintetéből pedig egyenesen Kívá­natos és szükséges is, hogy e mulat ság tiszta jövedelmével ismét egy részt törleszthetünkegyházunk foly­ton kevesbedö adósságából, a hirde tést lapunk más helyén találják olvasóink ! Broswi lie, Pa. Az itteni I. M. Bányász B. S. E.-nek ismét halottja van. Körtvélyes Dániel, Abaujm.körtvélyesi illetőségű derék honfitársunk a ."rankini bányában oly súlyos sérüléseket szenvedett, hogy enrn-k következtében másnap meghalt a kórházban. Temetése az egyleti tagok nagy i észvétele mellett f. hó 26án történt a mikor is az itteni angol református templomba lett felkisérve a holttest ésü Homes teádról kihívott lelkész Harsány i Sándor tartott épületes és tanulsá gos halotti tanítást az elhunyt felett. Az egylet tagjai Telenko György elnök, Szarka Ferenc titkár Varga József jegyző és Csabai János pénztárnok vezetése alatt negyven taggal vettek reszt a temetésen. Az oly szerencsétlen halállal elhunyt, honfitársat, ki csupán 34 éves volt, otthon ifjú neje és egy árván maradt gyermeke siratja. Szövetséghez nem tartozott.Nyugodjon békén ez idegen haza hantjai alatt. — Díszes násznép vonult be múlt szombaton a homesteadl ma gyár templomba. Kricsák Jenő, Szölöske, Zemplénm. ill. ifjú honfi társunk mondotta el a holtomiglant az ö szive választottjának, az abarai Zemplénm. ill. Szabó Juliskának. A templomi szertartás után igazi magyaros lakodalom következett, melyen úgy a vőlegénynek, mint a menyasszonynak számos jóbarátja és Í3ztejöje megjelent. Boldogság ko szorozza az uj pár frigyét. JOHSTOWN, Pa. Az ujbori úrvacsora osztás egyházunkban nov. 4én fog megtartatni. A reformáció emlékünnepét templomunkban okt. 28án tartottuk meg, a mikor a lelkész Eféz. 5 : 16. verse alapján tartott alkalmi beszé­det. Okt. 28án kereszteltetett meg a templomi gyülekezet jelenlétében az Abauj-Tornám. Csán^i illetőségű, south forki lakos Lucskai András és neje Stóka Erzsébet ref. vallása ifjú házaspár első szülött fia András névre. Keresztszülék voltak Kronick János rk. nőtlen ifjú So. Forkról és és Matusz Miklósné szül. Vanczák Katalin Johnstownból. Az Ur áldja meg és növelje fel e kisdedet. Ugyancsak okt. 28án confirms 1- tatótt meg templomunkban Bakos József, a Bakos József és Na^y Zsuzsán na fiók, ki értelmes és bátor feleleteivel élénk tanújáét adta annak, hogy minden szép, jó és nemesért lelkesülő szülőinek — ha lsten is úgy akarja, méltó utóda lészen, melyre, hogy segítse meg a kegyelem Istene, szivünkből kivan juk. Református egyletünk havi gyűlését nov. 4én fogja megtartani, mikor a ref. Egyesületbe való tes tületí belépés felöl is döntés leszen DILLONVALE, 0. Vasárnap nov. hó tién, Crescent 0. a maynardi ev. ref. egyház körében délelőtt és délután a szokott helyen isteni tisz telet, és délelőtt Presbyteri gyűlés. Vasárnap Nov. hó 1 lén Dillon vale 0. délelőtt 10 órakor isteni tisztelet, mely alkalommal az úri szent- vacsora jegyei is kifognak szolgáltatni a töredelmes bűnbánat­iul s keresztyéni érzelmekkel meg. jelent hívőknek. Utazás qsgy világrészen át. — Nánássv Lajos. — SZMIRNA. Julius 12én a következő n p;k ban kedvező időjárásban volt ré unk s igy egy biztosításunk volt mra nézve hogy a kelet utat a maga v ló­jában élvezhetjük Hajó k az .Are nique. zsúfolásig írmgtömve nagy;a el Konstantinápoly t, Európ'inak legsz -bb városát és röpített hennán két a bűbájos szent Ázsia felé. Jul. 12-ui estefele a trójai romokkal tgy vonalban haladt *1 hajó' k. Milyen múltat idéz fel ez a rövid szó: ..Trója.“ Egy mesés há­borúnak kalandjait, tekervényrs inait, melyek világszerte isméit költőket fakasztottak dalra s melyek végeredményében — legalább a hagyomány szerint —, a római bitó dalom megalapításához vezettek. S aztán jöttek a müveit Európa tudó­sai, ásatásokat, régészeti vizsgáló­dásokat eszközöltek .a csodás háború színhelyén, melynek hősei ma már lemosodtak a földkerekség színéről. Ama trójai romok az ott harcoló s kihalt népek sírkövei is egyúttal. Jul. 13án hajónk a történeti múlttal dicsekvő Lemnosz, Leszbosz és Chiosz szigetek érintésével Szmir- uába érkezett. E varost Krisztus, előtt a 10. században eoliak alapítot­ták s miután a lidiai és római fenn hatóságot megpróbálta, a törökök kezébe kérült, kik e várost „dzsaur Iszmir“.nek, azaz hitetlen Szmirná- uak nevezik túlnyomó keresztyén lakosság i után Szmirna Kis Azsi* ánuk legn.igiubi, v„rosa (mintegy 200,000 lakossal) s fekvése gyönyö' rü. Kikötőjén«/ közeledve már messziről kim,gislika 185 ihéternyi Pagusz hegy a rajta épült erődít' tnénynyel, inelyn«' Hmmen félkör' ben terül el a Város. Görög és örméqy negyedeiben vannak a. bazárok, melyekben az árusítók kiabálása szokatlanul érinti a hozzá- nem érlelődött fület. Ki ne hallott volna a szmirnai szőnyegről, melyet a világ minden részébe szállítanak? Ez, továbbá mazsolaszőlő, olajbogyó pamut, gyapjú, ópium és árpa kivitele, első rangú kereskedési várossá teszik. Határán kívül a rómaiak idejéből fenmaradt, hatal­mas vizvezetö építmények merednek: ma is az ég felé, tanúbizonyságot téve azon építészeti ügyességről, mely eletűnt világbirodalmat jellemezte. Szmirna más tekintetben is érdekes volt előttünk, ugyanis jaz első város volt utunkon, mely bibliai vonatkozású Szmirnában az evangyeliam korán elterjedt, való' szinüleg még a Pál apóstól tevékeny söge folytán. A II. század elején Marcus Aurelias idejében sokat '/.envedtek kér. lakosai s ezért intéz nozzájuk vigasztaló szavakat az Ur János apostol által s igéii „légy hiv mindhalálig s neked adom az életnek koronáját. “ ( Jet. 2 : 10.) A gyülekezet , angyala“, a kihez e szavak voltak intézve, valószínűleg Polykarpus püspök, a János apostol tanítványa volt, a ki 166ban Szmir­nában vértanúi halált halt. Midőn késő aggkorában felszólították, hogy tagadja m«g Tdve.it 'j'd, igy felelt: ,,lm '-ddig jónak tartottam és találtam a/, ev-ingéi: uniót s most tagadnám m-g Krisztusomat késő- vénségemb^ní“ Hiv volt ö mindha­lálig és i«-te juztetésekor elnyerte ama mennyei koronát. Sírja a Pa gu-z hegy oldalán b-udárciprusfák tövében ma is látható. Miután mi is leróttuk a kegyelet adóját az egyház eme egyik korai vértanújának, kocsira ülve a város pompás vidékét jáituk be. Hűvös források csörgedeztek körülöttük s a ciprus, platán és olajfaerdök kínál gatták üditö árnyékokat. Meg is pihenünk az évszázados fák lomb- jai alatt elgondolván azt. hogy ilyen élvezetben nem lehet részünk, ha otthonunkba visszatérünkSzmirnától 40 mértföldnyire, vasúttal 2 óra alatt megközelítőleg hevernek Efézus romjai, Itt volt a Diána templom, az ókor hét csodáinak egyike; itt prédikált Demeter érc öntő ellen Pál apostol, ki féltvén mesterségét,, ellene szegült az evangéliumnak. E gyülekezethez s a környékbeli hi' vekhez levelet is irt az apostol s a HOMESTEAD, PA. MEGHÍVÓ 1906 NOVEMBER 26-ÁN HOMESTEADI EGYHÁZI MULATSÁGRA NOVEMBER 26-ÁN'(HÉTFŐN ESTE) A SAENGER HALLBAN. TISZTA JÖVEDELEM A REF. EGYHÁZ MEGSEGÍTÉSÉRE. BREN KÁCSVKITÜNÖ ZENEKARA MUZSIKÁL. = Kezdete © érakor, ——: FERFAKNAT 50c. NŐKNEK 25c. EGYHÁZI MULATSÁG. Mutassuk meg, hogy magyarok összetartunk és pártoljuk egymást. A saenger hallban, lift József és Fia 422Ucnst St, McKeesport, Pa. £ összes és leggyorsabb hajókra úgyszintén vasúti jegyet bármely vonalra,.

Next

/
Oldalképek
Tartalom