Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1902-07-10 / 28. szám

nerikai hírek. íz indiánok hadi tanácsa. ’Hevernie indiánok, Calumet­­özel hadi tanácsra gyűltek ösz­­tauch ezredes indián agent eltil a hadi táncoknál előforduló ke­­enkedést s e miatt most boszut iák állani az indiánusok. A gyminiszterinm gondoskodik a ek védelméről. Gáspár Mihály hol can? spár Mihály, ki az előtt Alleg­­■ Pa. a 14 Mohawk utcán lakott, it. Pedig most felesége és gyer­­i, Béla a Columbia nevű hajón érkezett. A ki tud valamit az el egyénről, szíveskedjék bennün­­írtesiteni, mert ha nem hallunk rövid ideig, a bevándorlási bi-; ág úgy az asszonyt, mint a meket visszaküldi Budapestre, ép gyermek magára vonta a ha­­g ügyeimét, de bármennyire saj­­íoznak is, a biztosok mást nem ■tnek, csak abban az esetben, ha férj előkerül A pattersoni strike. patteraoni strikolók e héten u­­zg. varrásokat követtek el. Na­­■b rombolások azonban nem tör­­?k. Arany Vermont államiban. nington, Yt.-ból Írják, hogy nont állam déli részében a Deer ölgyben aranyat tartalmazó ér­­t találtak. Már meg is indult a ’ászát. Hol vásároljunk? ak ott, a hol legolcsóbb áron ik a legjobb tárgyakat s a hol •os és hű kiszolgálásban részesi­­k. Ilyen kiszolgálás pedig csak ■lietséges, ahol nyelvünket meg és beszélik. Ilyen butorkeres­­s pedig csak egy van Bridge­­óan s ezrem más, mint a Glas­­estvérek butorkereskedése, kik nkban ez alkalommal is egy tel-. Idáit foglalnak el hirdetéssel, j a bridgeporti és vidéki magyar | lőtt megbizonyitsák, hogy az ö 'édesükben a legünomabb házi! kályhát, jégszekrényt, gyer­­sit a legolcsóbban lehet vásá­­éssék elolvasni a 12-ik olda­­j hirdetést s meg fog gyözöd­­ásunk igaz voltáról. szállítók strájkja Chicagóban. cagoban kilenc ezer teherszál­­lagyta abba a munkát. derbilt Frigyes adománya. nderbilt Frigyes a Yale egye­­ek félmillió dollárt adományo- A szép tett önmagában hordja tét. tZ forduljunk jó tanácsért? .1 máshoz, csak ahoz, a ki érti «■ügyeket. Ilyen egyén Cleve­­dban Kovácsi Miklós 1st fán! Van ki e nevet nem ismeri? Ö a ref. esiiletnek a jegyzője, lelkes ma­buzgó hazaü, a ki Bizony meg- Ji clevelandi honütársaink, fö­­hittestvéreink pártfogó szerete­­kinek ügyes-bajos dolga van, jón hozzá bizalommal és ö szi­­szolgálatára áll minden ma­ik. Tessék elolvasni hirdeté-Kereszteléseik. Trentonban jul. 6-án részesült a I szent keresztségben Potinca József és Laky Ilona üacskája, János. Az ur növelje fel és áldja meg egyhá­zunk kicsinyeit. Fskelések. Trentonban Farkas József e boá­én lépett házasságra Kerekes Julian­nával. Az Ur tegye boldoggá frigy ö­­ket. Szomorú haláleset. Ma egy hete még vidám, kacagó gyermek volt s ma már halott. Lelke az égbe szállt. Teste a föld mélyében pihen. Glück Erzsébet, a bridgepor­ti vasárnapi iskolának hü és buzgó tagja, egy erősen kifejlődött, szép növésnek indult gyermek leányka, múlt szerdán, e hó másodikén vélet­len szerencsétlenség áldozata lett. Bölcsházy Ferenc testvérünk leányá­val a Hancock avere kijövő tenger­­szoroshoz ment s ott pajzánkodva játszadoztak szerkesztőnk csolnaká­­ban. Majd egyik csolnakból a má­sikba ugrottak, végre a partra akar­tak jönni, de Glück Liza megszé­dült s bezuhant a már magasan fel­jött vízbe s többé nem jött fel. A Bölcsházy leánykát is magával rán­tottá, de ennek sikerült kimenekül­ni, mig ö, a nagyobb, a vízbe fűlt, A veszedelem hire hamar elterjedt a ] magyar negyedben, sokan futottak a veszedelem színhelyére, hogy az el­ső segélyt megadják, de már akkor | halott volt a szegény leányka — kit mindenki szeretett — mikor a vizböl kivették s igy halálát valószínűleg szivszélhüdés okozta. Temetése őri- j ási részvét mellett Julius 4-én tör­tént meg, mikor is szerkesztőnk tar­tott felette gyász teszédet és mon­dott imát. A drága halott nyugalma legyen csendes, zavartalan s vesztes szülei szivét gyógyítsa meg az Ur s találjanak ö érte is örömet megmara­dott, szép fejlődésnek indult gyermekeikben. ■———----------- • Szives tudomásul. A lapunk iránt érdeklődő közön­ség szives tudomására adjuk, hogy az elmúlt hét folyamán két tevékeny munkás testvérünk volt szives elvál­lalni lapunk képviseletét: Bakos Jó­zsef ur Johnstownban, Pa. Jurcsó István ur Homesteadban, Pa. For­duljanak hozzá jók bizalommal min­den ügyben testvéreink. Értesítés. Tisztelettel értesítem barátaimat i és testvéreimet, hogy lapunk érde­kében tett koraiamból hazatértem. S midőn egyfelől azoknak, a kik hosszú utam alkalmával támogat­tak, segítettek, köszönetét mondok, másfelöl tudatom azt, hogy most, egy ideig itt a keleten fogok mű­ködni. Ajánlom magamat s lapun- j kát testvéreim szives, jóakaró ügyel - j mébe és pártfogásába. Fürjész József, utazó ügynök, j irig'jsreleirn. I Ajlegujabb kiadású piagp-Migoi Zseb Tolmács már megjelent. Ara kemény kötés­ben 50c. Kaphatója pénz elöleges beküldése mellett Nyitray Emil könyvkereskedésében, 42 A ve . C, New York. HAZAI HÍREK. Or szag g y á lés i tudós i tások. Jun. 20-án a képviselöházban és a főrendiház ülésében is felolvastattak a királyi kéziratok, melyek az or­szággyűlést október 6-ikáig elnapol­ják. Az országgyűlést, nem valami e­­redményes ülésszak után, jun. 20-án királyi kézirattal elnapolták okt. 6- ig. Pártkülönbség nélkül meglepte ez a képviselőket, főleg a hosszú el­­napolási idő, mert legfeljebb szep­tember közepéig való szünetet vár­tak. Az ellenzék háborgó hangulat­tal fogadta a királyi kézirattal tör­tént elnapolást, a mi azt jelenti, hogy húsz képviselő hiába kéri a Ház összeülését, holott a kiegyezési tárgyalások most újulnak meg. A függetlenségi párt azt is rósz néven veszi, hogy Kossuth születésének századik évfordulóján, szeptember 19-én nem lesz együtt az országgyű­lés, meg hogy az uj ijlésszakot okt. 6-ikára a vértanuk napjára hivják egybe. Megnyugtatták azonban a bé kétlenkedöket, hogy az első érdem­leges ülés csak okt. 8-án lesz. Mivel pedig alapjában mindenki óhajtotta már a pihenést, gyorsan elült a za j s örvendve sietett kormánypárti, el­lenzéki a vasútra, hogy megkezdje a nagy vakációt. A főrendiház jun. 20-iki ülésén a műegyetemi építkezésekről szóló tör­vényjavaslatot elintézte. Ugyaneb­ben az ülésben gróf Esterházy János éles hangon szólt Mangra Vazulról, az aradi román püspökről, kérdez vén, hogyha kormány mint véleke­dik ennek a román papnak püspök ké választásáról, ajánlani fogja-e vá­lasztása szentesítését? Nem is tekint ve a politikai szempontokat, melyek ellene szóllanak, emlékezetbe idézi, hogy Mangra utcai és kávéházi bot­rányokra is adott alkalmat, még Ro­mániában is “pópa csilibidáki” “ré­szeges pópa” volt a neve. Mangra, mint püspök a főrendiház tagja len­ne, de vájjon — kérdezte gróf Es­terházy János — helyet foglalhat-e köztünk az, a kivel megtörténhetik, hogy az ugyanazon városban kom­­mandirozó generális azt mondja, hogy vele egy asztalhoz nem ül, mi után megtörténtek vele ilyen dolgok is, a melyeket róla állítanak. Az interpellációra gróf Esterházy nem kapott választ, hanem Mangra távirati tiltakozást küldött Aradról, hogy “a rágalmakat visszautasítja, hogy erkölcsi-életét és magyar haza­­üas érzését csak ellenségei félreveze­tése nyomán gyanúsíthatta a gróf ur.” Az uj országház. Az október 6-án uj ülésszakra összeülő képviselöház — mint most már egész határozottan írják— már az uj országházba vonul, tehát az 1860-ban épült ideiglenes képviselöházban többé ülést nem tar­tanak. A főrendiház csak november végén költözködik át a múzeumból, mig a képviselöház szeptember köze­pén. A képviselöház könyvtárának átszállítása már megkezdődött. A na pókban tartották meg az uj ország­­házban a próba világítást. Ez alka­lommal 8730izzó villamos lámpa é­­gett, melyeknek világitóereje 152 e­­zer 464 gyertyafény. A képviselöház üléstermét 510 izzó lámpa világítja, egyenként 32 gyertyafénynyel. A fő­bejárat előtt e napokban fogják el­­j helyezni a két ércbe öntött oroszlánt, melyeket Markup szobrász készített. ínséges muhjeák. Láng Lajos ke­reskedelmi miniszter a képviselöház jun 19-iki ülésén javaslatot nyúj­tott be 750 ezer korona erejéig telje i sitendö inségnninkálatokról. Ezzel az összeggel néhány törvényhatóság ! közúti alapjának segítését célozza a | javaslat. A kivándorlás oly nagy­csoportokban történik és főleg mun­kahiányból, hogy szükségessé vált valamely módon munkát és kerese­tet nyújtani legalább azokban a rae­­j gyékben, a hol a szükség a legége­tőbb. A hiányos utak kiépítése a legalkalmasabb munkálat, mely ke­nyérkeresethez juttatja a szegény osztályt. E célra 1.200,000 korona kellene. Ezzel az összeggel a várme­­; gyék nem rendelkeznek, de mivel az í egész összeg nem kell mindjárt, egy­előre csak a legszükségesebb 750,000 koronát kéri a miniszter. Ezt az ösz­­| szeget a pénztári készletből fedezik. Pavlovics Ly ubomir képviselő­­j ügye. Pavlovics képviselő becsület­szavára fogadta a képviselöházban, hogy a nagy-kikindai vasúti állo­másnál nem bántalmazott iskolás gyermekeket a Szózat és Himnusz é­­nekléseért. Az Újvidéken megjelenő ’ “Zasztava” szerb újságban is kije­lentette, hogy az ellene emelt vádak igaztalanok; ö gyakran jár Nagy-Ki­­kindára, de ott sohasem bántalma­zott senkit. Megválasztása óta —úgy | mond — a képviselöházban hajsza [kezdődött ellene, a melyet bizonyos oldalról tervszerűen folytatnak. A szegedi főügyészség által meg­tartott vizsgálat azonban terhelő. Ta­nú van elég. A megvert két gyermek is az eddigi híreknek megfelelően : adta elő a történteket. A már hetek előtt történt esetkor a vasúti kalau- i zok kiváncsiak lévén a felbőszült és I szitkozódó ur kilétére, kérték a je- I gyét, mire ö arcképes igazolványát mutatta. Aschinger Ferenc szegedi J föügyészhelyettes jun. hó 18-án u­­tazott Nagy-Kikindára és az ottani törvényszék előtt bűnvádi feljelen- i tést adott be Pavlovics ellen a két bántalmazott gyermek atyjának, az alibunári váltóőrnek, Hirsch Engel­­bertnek és Pósa Mátyás topoloveci pályaőrnek nevéoen, súlyos testi sér tés miatt. Egy harmadik feljelen­tést is tett Pavlovics ellen a magyar nemzet ellen való izgatás címén. Mindezek után a szegedi főügyész­ség a képviselöházhoz fordult, hogy Pavlovics mentelmi jogát függeszsze föl. A képviselöház mentelmi bizott­sága a kérelmet sürgősen tárgyalta, miután a képviselöház nyári szüne­tére elintézetlenül hagyni nem akar­ta. Junius 20-án reggel 9 órakor a bi zottság összeült s meghallgatta Pav­lovics képviselőt, ki az ellene emelt vádak valóságát tagadta s maga kér­te mentelmi jogának felfüggesztését. Szivák Imre előadó ismertette az e­­set előzményeit, a tanúvallomásokat { és a vizsgálati iratokat. Minthogy a bizottság ezekből meggyőződött ar­ról, hogy zaklatás nem forog fenn, egyhangú határozattal úgy döntött, hogy a Háznak Pavlovics mentelmi jogának felfüggesztését indítványoz­ta s jelentése tárgyalásának sürgős­ségét a Háznak ügyeimébe ajánlta. Egy óra múlva a Ház tárgyalta is az ügyet s Pavlovicsot kiadta a biróság nak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom