A Hét 1989/1 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1989-04-28 / 18. szám

A BARSI TIZENHETESEK ____________________________________________________ A napokban emlékeztünk az 1848/49-i pol­gári forradalom és szabadságharc egy jelen­tős eseménysorozatára, a tavaszi hadjáratra, annak 140. évfordulója alkalmából. A ma­gyar történelem e nagyszerű eseménysoro­zatának jelentős történése volt a nagysallói ütközet, amely 1849. április 19-én zajlott Nagysalló (Tek. Luzany) község határában és a forradalmi seregek fényes győzelmét hoz­ta. A hadjáratban végig szerepelt és a nagy­sallói csatában fontos szerepet játszott a barsi 17. zászlóalj; ez az írás az egység történetéről kíván rövid áttekintést adni pa­rancsnokuk, Sátori Schukz Bódog honvéd ezredes emlékiratai alapján. Bevezetésül néhány szó a zászlóalj meg­szervezőjéről és parancsnokáról. Bátori Schulcz Bódog 1804-ben született Körmöc­bányán (Kremnica, akkor Bars megye), apja „bíróságot viselt férfiú" volt. 12 éves koráig élt Körmöcbányán, utána Kassára került a premontreiek neveldéjébe, ott szobatársa Toldy Ferenc volt. Életének további állomása a kassai akadémia, ahol bölcseletet és jogot, francia és olasz nyelvet tanult. 1824 január­jától katona; először hadapród a Bakony-ez­­redben, majd hadnagy Milánóban, ahonnan egészségi okokból 1848 márciusában lesze­relik. Kis ideig Drezdában kezelteti magát, a forradalom hírére azonban hazajön és Ko­máromban megszervezi a barsi zászlóaljat. Az egység már október 13-án gyakorlatozni kezd, december 16-án gőzhajón Pestre szál­lítják őket, onnan előfogatokon Miskolcra, az északi hadtesthez, amelynek akkori parancs­noka maga a hadügyminiszter, Mészáros Lá­zár. Mészáros a zászlóaljat a Pulszky ezredes által vezényelt dandárba sorolta, a dandár Sikszóra indult és a 17. zászlóalj itt kapcso­lódott be a harci cselekményekbe. A tűzkeresztség a harci tapasztalatokkal nem rendelkező egység számára nem a leg­fényesebben sikerült. A január 4-i kassai csatában a honvédseregek vereséget szen­vedtek Schlik lovassági tábornok csapataitól és kénytelenek voltak visszavonulni. A hely­zet ekkor a Tiszántúlon berendezkedett kor­mány számára válságosra fordult, a kassai vereség gyakorlatilag megnyitotta Schlik út­ját a Tiszán át Debrecen felé. Ám Windisch-Gratz túlzott illúziókba ringatta magát, a harcok megszűntét és a magyar hadsereg feloszlásának hírét várta, és vállalkozó ked­vét az általa megszállt felsö-magyarországi vármegyék pacifikálása merítette ki. így le­hetőséget nyújtott a felső-tiszai hadtest im­már másodszori újjászervezéséhez, amely­nek sikere ismét csak Klapka György szerve­ző erényeit dicséri. 1849. január 19-én Schlik végül is elszán­ta magát Tokaj, a tervezett tiszai átkelőhely birtokbavételére. A magyarok kezdetben visszavonultak és Miskolcot is feladták, janu­ár 22-én azonban Tárcáinál megállították és Bodrogkeresztúmál vissza is verték a két hadoszlopban támadó császáriakat. Ebben a kétnapos ütközetben, amely fordulópontot jelentett a felső-tiszai hadműveletekben, je­lentős szerepet játszott a barsi zászlóalj és maga Bátori is, aki ekkor őrnagyi rangban, dandárparancsnokként vetette vissza gr. Pergen Josef túlerőben lévő egységét. Következett még néhány kevéssé jelentős intermezzo (a barsi zászlóalj szempontjából), majd részvétel a tápióbicskei és az isaszegi csatában, utána pedig az 1. hadtest része­ként az északi „nagy menetelés" Pesttől Komáromig. Fordítsuk most figyelmünket a nagysallói ütközetre. Az eseményeket Bátori Schulcz- Bódognak a kiegyezés utáni években megje­lent emlékiratai alapján ismertetjük. .Az I. hadtest, Klapka parancsnoksága alatt, nagyszécsényi táborából elindult, s a már kész nagykálnai Garamhídján át Nagy- Salló felé tartott. Míg a hadtest a Garam fo­lyó mentében haladt, a híd felé. a túlparton a szemrevételt tartó ellenséges vértes csapat vonult el a magyarok szemeláttára. A két ellenség olyan közönyösen nézett egymásra, mintha ellenségek sem volnának. Klapka hadteste Lök és Nagy-Endréd alatt táborba szállt, a vezér az első helységnél egy fa alá telepedett Bátorival együtt. Igen szép kellemes tavaszi nap volt(...) Egyikőjük sem gyanítá, hogy másnap döntő harcuk leend, miután az ellenség erejéről nem volt biztos tudomásuk. Egy kis idő múlva Klapka határozottan azt mondá Bátorínak: „Eredj te csak magad Tinára, hadsegéded, Rácz Lipót kíséreté­ben, én maradok, távozni nem merek, mivel nem tudom, mi adhatja elő magát, holnap úgy lehet, forró napunk leend." ... (Bátori) hajnali négy órakor visszaindult a sereghez. Nagy-Endrédre érve jelenték neki, hogy már az egész hadtest Nagy-Sálló felé. a csata színhelyére indult, s a sereg fel van állítva, minthogy az ellenség Nagy-Sallón van. Erre haladéktalanul gyalog megindult s a korcsmánál lovaira várt. Az eső megeredt. Ép akkor lovagolt a korcsma mellett el Guyon, kit Bátori „jó reggelt!" megszólítással (good morning) angolul üdvözlé; ez pedig hirtelen viszonzá franciául: „ma harcolnunk kell, bizonnyal! A viszontlátásig! Azonban Bátori is egy perc alatt lovon termett s vágtatva a helyre, ahol dandára fel volt állítva. Itt találkozott Klapkával és Dam­­janichcsal. kinek azon megjegyzést tévé. hogy a sereg felállítása nagyon jó és Nagy- Salló az övék lesz(...) Klapka azzal biztatá őt, hogy a-hadcsapa­tok elejét azonnal fogja látni. Ezekután Bátori előbb a barsi. azUtán a többi zászlóaljhoz nyugodt maradt a dandár arcaga előtt. A barsi 17. zászlóaljhoz a következő buz­dító beszédet tartotta : „Ti, ifjú, hős harcosai Barsmegyének! Itt, szülő földünk szivében ezer lépésre tőlünk áll az ellenség Nagy-Sallón. Ti, kiknek hős tette­it a távol folyó Bodrog. Tisza s Duna partjain hirdetik, ahoz hasonlót hazátok bölcsőjében is tanúsítsatok. Én meg vagyok arról győződ­ve, hogy a mái győzelem babérját senki tőletek el nem ragadja, s egy lelkes szurony­rohammal pár perc alatt birtokunkba ejtendi Nagy-Sallót. Éljen a 17-ik zászlóalj! Előre, indulj!" „Bátori akként nyilatkozott Klapka és Damjanich előtt, hogy mindaddig nem intéz támadást Nagy-Salló ellen, míg a közleke­dést fenntartó csapatot a szőlőhegy mögött, a jobb szárnyon nem látja. Eme nem kellett sokáig várnia: a csapat csakugyan megjelent a szőlőhegyen, a jobb szárnyon, a Lapinszky ütege megkezdé a tüzelést. Bátori az első ágyúlövésre, mely a szőlő­KINCSÜNK Azmwtev Mondjuk inkább latinul? (Szemérmes elmélkedés egy szó eredetéről) „Orvosunknak szép előadása volt de oly szavakat is használt amelyek nyil­ván idegen eredetűek." olvasom N. P. nyugdíjas tanító levelében. „Magyarajkú la­kosság közt élek, de tudom, a jelenlevők sok mindent nem értettek meg, pl. a fan­szőr szót amellyel az előadó feltételezhe­tően a szeméremszőrzet fogalmát akarta kifejezni." Elgondolkoztat a levél. Hol is hallottam először a kifogásolt szót? Úgy emlékszem. már ötven évvel ezelőtt, újvári gimnazista koromban, talán Sieracky nevű énektaná­runktól. aki a nemi érésről is beszélgetett velünk. Vagy talán Krammer professzorunk­tól, aki francia nyelvre oktatott ? Szótáraimat is igénybe veszem, de gall eredetre utalást nem lelek, pedig a szó hajdani diákkorunk szellemében szinte párizsi eleganciával ejt­hető ki. Valami felrémlik gyatra angol ismereteim­ből, olvasmányaimból: E nyelven a sokféle értelmezésű fan szócska egyik jelentése ra­jongó, ill. szurkoló, ebből lett a közismert Fan-club. A másik a víztükör, a tüllfüggöny fodrozódását fejezi ki. de a hajzat szőrzet göndörödésével nem hozható kapcsolatba. Itt van még a fan dance, de ez egyértelműen legyező-táncot jelent. Mindezzel nem elégedtem meg. A leg­újabb angol—cseh szótárban néztem utána, nem bukkanok-e a fan-tövű szavak közt olyanra, amely valahogy mégiscsak közei áll a szeméremtájékhoz. Rátaláltam — van egy szó. amely nemcsak pléhedényt jelent, ha­nem mást is: popsit. De csupán az'ameri­kai-angol szlengben, ahol az engedetlen gyermek elfenekelése kapcsán használják. A brit-angol nyelvben ugyanezzel a szóval, kissé vaskosan — pontosan azt jelölik, amit a nők testén a fanszőrzet eltakar. Még bizonyos nagyvonalúság mellett sem mondhatnám, hogy itt a bírált kifejezés ide­gen eredetének bizonyítéka. Persze nyilván­való, hogy a tudományos alaposság megkö­vetelné az angolon kívül más világnyelvek vonatkozó szavainak vizsgálatát is. Ehelyett most már csak magyar forrásmüveket lapo­zok fel. Elsőnek a Budapesten 1983-ban megjelent Új Orvosi Szótárt. A szeméremtájékkal foglalkozó szakkifeje­zések közt fancsontként szerepel az os pubis (szeméremcsont). A latin crinis pu­bis magyarul egyértelműen fanszőrzetet je­lent. Ezt a szóösszetételt és magyarázatát könnyen megtaláltam a Lexikon a szere­lemről című, 1987-ben megjelent budapes­ti, népművelő jellegű kiadványban, amely szerint: „Fanszőrzet: a férfi és női szemé­remtest tájékát borító szőrzet, amely nők­nél a szeméremdomb tetején vízszintes vonalban, férfiaknál a has alsó részére átterjedve a köldök felé irányuló csúcs­ban végződik.. hegyről elhangzott, a 17-ik zászlóalj első osztályát, melynek első századát Fiamar Ernő százados, a másodikat Szalay Ferenc főhad­nagy vezeté, csatártáncba küldé. 200 lépés­nyire előretolta. A zászlóalj többi négy száza­da, a csatárlánc háta mögé arcalag lön felállítva. Erre csakhamar földrengő ágyúzás fejlett ki az egész vonalon, egyik fél sem kímélte a lőport, s a füstfelleg elborítá a hosszú csata­vonalakat. Bátori Klapkának és Damjanichnak adott szavát beváltandó a tetthez látott: gránátos indulót veretvén, előrenyomult, amidőn mór Nagy-Sallótól mintegy 60 lépés távolra volt. rohamot doboltatott; ekkor sebes vágtatva csatározóihoz sietvén, éljen rivalgások között szuronytszegezve rohamra vezeté őket; mi­dőn ez megtörtént, a zászlóaljat is szintén rohamra vezényelte, s Nagy-Salló északi ré­szét elfoglaló. .. .Ezen rohamnál Hamar Ernő százados egy fegyvergolyó által fején találva, valamint a zászlóalj több vitéze halva maradt a csata­téren, s még többen megsebesültek, azok között a lelkes polgár és önkéntes Festorazi is karján megsebesült. Szalay Ferenc főhadnagy pedig, ki a le­génységet gyorsan rendbeszedé. összegyűj­­té s rohamra vezeté, Klapka tábornok által a helyszínen századossá neveztetett ki. Ezen a szerencsés hadi tény kivitele után Bátori összes dandárát Klapka rendelkezése alá helyezvén, ő maga két szakasz honvéddel s egy üteggel a helységen gyorsan átvonult, kint a mezőn állást foglalt, s az felállított ellenséges lovasságot együttes tüzeléssel szétugrasztá. Ezekután az erdőt egy szakasz honvéddal megrakván, a másik szakasszal és az ágyúüteggel a Famadra vezető útra indult mely már Damjanich hadteste által el volt foglalva. Végre elnémultak az ágyúk, a harcnak vége lön, s általános csend állott be." Következett még Komárom, itt elvált a 17. zászlóalj és Bátori útja; a zászlóalj to­vább menetelt Görgeyvel, Bátori Komárom­ban maradt Klapkával, mint annak helyette­se. A vár feladása után ő is menlevelet kapott, Garamkövesdre került, ott is halt meg 1885. március 8-án. Klapka még Ko­máromban honvéd ezredessé léptette elő, a kiegyezés után több megye megbecsült sze­mélyisége. a hontmegyei honvédegylet elnö­ke volt. Sírja ma már nem található meg a garamkövesdi temetőben. CSÁKY PÁL 'A valóban közérthető, s a levélíró által ajánlott szeméremszőrzet elnevezést azon­ban a szakirodalomban nem találtam meg. Feltételeztem, hogy a Magyar Szinonimaszó­tárban a fanszőrzettel együtt szerepel, de nincs benne egyik sem. Előveszem hát a Magyar Értelmező Kéziszótárt, amelynek se­gítségével végre „igazságot tehetek": Kiderül, hogy a kifogásolt kifejezés nem idegen eredetű, éppen ellenkezőleg, az uráli, a finnugor vagy az ugor alapnyelvből való örökségként őrizte meg a régies tájnyelv a fan szócskát. Nem csoda, ha már csak néhány nyelvjárásban maradt meg ige alak­jában és nem mindenütt értik meg azonnal, hogy ha a fiú vagy a leány fanosodik, azt jelenti: szeméremtájékán szörösődik, tehát serdülőkorban van. A fanszőrzet tehát ját­szó. egyértelműen magyar kifejezés, amely­nek használata nem kifogásolható. Jogosan használja az előadó az egészségnevelésben vagy a tanító az iskolai oktatásban. S hogy a nyomdafesték is tűri, arra a Budapesten megjelenő Magyar Ifjúság c. hetilap orvosi rovata a példa. Dr. SZÁNTÓ GYÖRGY 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom