A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-12-18 / 51. szám

— Inkább én haltam volna meg, mint a kilencéves fiam, aki megvárakoztatott ben­nünket, úgy jött a világra! — mondogatta a katonai kórházban, ahonnan hazakerülve az állapota rosszabbodott, nem tudott aludni, nem volt étvágya, Endre fiának tragikus halá­la nem ment ki az eszéből. Még mankóval járt, amikor visszatért a munkahelyére. Otthon mindig a fiát látta, akit örökre elveszített, és rettenetesen szen­vedett. A Zsiguliba is beült, hogy visszanyer­je az önbizalmát. Az állandó munkahelyi elfoglaltság, a közösségi élet, az új feladatok megoldása megerősítette. Rájött arra, hogy nem az injekció és a tabletta segít rajta. Munkahelyén az élet a rendes kerékvágás­ban folyt, s mivel a szülei távol éltek, és öregedtek, azon iparkodott, hogy a család közelebb kerüljön egymáshoz. 1981-ben, a nővérével közösen, aki a szüleivel élt egy fedél alatt, családi házat vett Somorján (Sa­­morin), amit lassan rendbe is tett, hogy a szülőknek öreg napjaikra, és a nővérének is, kényelmes otthont teremtsen. Sajnos, a nő­vére nyolcvannégyben váratlanul szívinfark­tus következtében meghalt. A szülőkről való gondoskodás háromszáz kilométer távolság­ban egyre nehezebb volt. Közben Otti szülei is meghaltak, cselekedniük kellett. A nyolc­vannyolcadik életévéhez közeledő édesapjá­nak az állapota rendkívül aggasztó volt, meg kellett gyorsítaniuk elköltöztetésüket. Csíz­ben sikerült eladniuk a házat, így 1986. november 24-én megejthették a költözkö­dést. Laci is, Otti is örült, hogy az öregek naponta elérhető közelségben lesznek So­morján. Végre náluk és velük ünnepelhetik meg a karácsonyt. A bútorszállitó kocsi reggel öt órakor in­dult egyenesen Somorjára. Tiz óra tájt már le is rakodtak a kollégák segítségével. Otti kilenc órakor hagyta el Csízt az öregekkel. Laci ligetfalusi lakásukban várta őket. Délu­tán telefonált Rimaszécsből (Rim. Sec) Mari­ka unokahúga, szerencsésen megérkez­­tek-e? Közölte vele, hogy Otti és az öregek még nem jöttek meg. Mivel autóval öt óra alatt meg lehet tenni az utat, ideges reme­gés futott szét a testében. Az ablakba állt, és várt. Egyre nyugtalanítóbb helyzetben. Este hat körül észrevett egy rendőrkocsit, amely a lépcsőházuk közelében állt meg. Egy rendőr szállt ki belőle és a lépcsőházuk felé tartott. Egyszerre elöntötte a veríték. Elhatalmaso­dott rajta a félelem. Hozzájuk jön a rendőr, és biztosan rossz hírrel. A rendőr csöngetett. Ön Demeter úr? Sajnos, rossz hírt kell közöl­nöm önnel! Felesége Szered és Tmava kö­zött karambolozott. Édesanyja a helyszínen meghalt, felesége és az édesapja a galántai kórházban vannak. Nem tudja, hogy a rendőr mikor hagyta el az előszobát. Minden porci­­kája remegett a fájdalomtól és a félelemtől. A sógorasszonya is ott volt, vacsorát készí­tett Ottinak és az öregeknek. Gyorsan autót szereztek és rohantak Galántára. Otti megis­merte őket, de fogalma sem volt arról, hogy hol van. Laci csak injekciókkal és gyógysze­rekkel tudta elviselni azokat a napokat. A feleségét megműtötték, és a főorvos biztat­ta, rendben lesz minden. A látogatást is engedélyezte. Ottinak már nem voltak olyan fájdalmai, de a történtekről még mindig nem tudott semmit. A fiával is meglátogatták, mindketföjüket megismerte, és Gábortól még azt is megkérdezte, sikerült-e az írásbe­lije? Sok minden másra is emlékezett, de azt is megtudakolta, írtak-e az öregek Csízből? Azt válaszolták, hogy igen. A költözködésre egyáltalán nem emlékezett. A főorvos bizta­tása ellenére december elsején Otti is meg­halt. December ötödikén az apósa is követte őt a halálba. Három koporsót ravataloztak fel egyszerre a bratislavai Krematóriumban. Laci egészségi állapota leromlott, idegileg kikészült. Állandó orvosi kezelésre járt. Injek­ciók, gyógyszerek tartják benne a lelket. Igyekszik a történtek után is talpon maradni. a gyereket, eltiltották tőlem Sanyit. Ha talál­koztunk, nemegyszer úgy ment el mellettem az utcán, hogy nem is köszönt. Megfogad­tam, hogy elfelejtem öt. Sanyiról csak annyit tudtam, hogy Bratislavába ment egyetemre. ahogy szülei akarták. Közben a kisfiam is megszületett, és én egy ideig otthon voltam vele. Anyámék mindenben segítettek. Azu­tán dolgozni kezdtem. A gyerek épp óvodás lett, amikor egy nap Sanyi eljött hozzánk. Sírtunk mindketten. Nem is sejtettem, hogy még mindig szeretem. Sokat változott, ko­molyabb lett. Én is megváltoztam, hiszen négy évvel ezelőtt még gyerekek voltunk, j Most már együtt tervezzük a jövőt. Biztat, hogy tanulnom kell. Az ismerősök szeren­csésnek mondanak, hogy mégis házasság lesz. Szerintem legalább akkora szerencse, hogy a szüleim nem hagytak magamra. Sanyi édesanyja: — Nekünk a fiunkkal terveink voltak. És akkor beállítanak azzal a dologgal. Ismertem Andreát, bemutatta. De ki gondolt arra, hogy ilyen korán kezdik?... Házasságkötés ti­zennyolc éves korban? Nevetséges! Kényte­lenek voltunk akkor radikálisan intézkedni. A gyerek ennek ellenére megkapta a fiam ne­vét, és valóban aranyos teremtés az unokám. A menyemmel is összejárunk, mert most már valóban az lesz, a fiam ragaszkodik hozzá. És jövőre a főiskolát is befejezi. Megtalált boldogság? Remélhetőleg, hi­szen csak huszonegy évesek. Vagy már hu­szonegy évesek?! Egy járásbíróság épületének földszinti tár­gyalóterme. Az apaként megjelölt férfi huszonhét éves, segédmunkás. — Nem szeretnék már többet idejönni. A tárgyalás előtt beszéltem az anyával is, a feleségemmel is. Hajlandóak vagyunk a gye­reket magunkhoz venni, ha a többi három­nak jut eledel, akkor neki is. Inkább elválla­lom, mintsem gyerektartást fizessek. Az anya tizenkilenc éves, volt állami gon­dozott. — Én nagyon örülnék, ha magához venné, mert nem tudom ellátni. Ő az apja, hiszen hasonlít rá. Egy harmadik emeleti, háromszobás bérla­kás Kassán (Kosice). Itt él Z. Ilona, aki három gyereket nevel, és ahogy mesélik róla — példásan. A lakás, ahol beszélgetünk, tiszta. A konyhában hűtőszekrény, mindhárom szo­bában bútor. A gyerekek minden nyáron üdülnek, és úgy tűnik, egyéb tekintetben is kiegyensúlyozott életet élnek. Z. Ilona meg­lepő magabiztossággal beszél az életéről, pedig egyedül van, és a három gyerek — három apától... — Nézze, én nem szégyellem, hogy van három gyerekem. Jól megvagyunk minden­féle szempontból. A lakásunk láthatja, mi­lyen. Kérdezhet a gyerekek apjáról is, nincs titkolni valóm. Harmincéves múltam, de a férfiakkal nem volt szerencsém. A legna­gyobb gyerekem apja családos ember volt, én viszont meg akartam tartani a gyereket. Állami gondozás, vagy hasonló eszembe se jutott. Mondom, az elsőt mindenképpen megszültem volna. Ha nincs ez a lakás, a másik kettőnél gondolkodóba estem volna. Az apák? Jobb is, hogy nem lett egyikből sem házasság. Ha érdekli, elmondom, hogy most is van egy komoly kapcsolatom, de nemigen gondolok esküvőre. Neki se, a gye­rekeknek se lenne könnyű. Egyébként soha nem érdekelt, mit mondanak mások. Amit lehetett, magam mondtam el a gyerekeknek. segíteni a fiát célkitűzései elérésében. Gábor a tanulmányait sikeresen folytatja, pedig na­gyon megviselte az édesanyja elvesztése. Élnek, mert az élőknek élniük kell! De az évfordulók viselése nagyon nehéz. Azok a tragikus dátumok ... Ez a mostani „minden­szentek" volt fájdalmasan lesújtó, s ez a mostani karácsony lesz rendkívül fekete az esetleges fehérségében is. Munkába jár, be­vásárol. vacsorát készít, törődik a fiával és magával. Átvette feleségének a háztartásban betöltött szerepét. Már Endre fia tragikus halála után rohamosan megöszült. Most meg lelkileg tört össze teljesen. Hinni szeret­né azonban, hogy ebben a lehetetlennek látszó helyzetben is lehetséges a felépülés. Tudja, már semmi nem lesz úgy, ahogy volt. A fiában van minden bizodalma és reménye! Azért akarja pótolni számára az édesanya hiányát. Kulcs csörren a zárban. Nyílik az ajtó, megjött Gábor. A vacsorára azonban még várnia kell. Az apja magyarázkodik, a fia legyint. Nem éhes, mondja, és bevonul a szobájába. A gitárjához nyúl, pengeti a húro­kat. Többet nyúl a hangszeréhez az édesany­ja elveszítése óta. Az én László barátom meg sír. Reszkető lélekkel, ötvenöt éves kora ellenére is öregemberesen. Élő cáfolataként a solohovi regény záró sorainak: „nemcsak álmukban sírnak a háborúban megőszült idős férfiak". Hadd tegyem hozzá, nemcsak a háború­ban megöszült idős férfiak sírnak álmukban és ébren, hanem az olyanok is, mint Demeter László, aki keményen próbálja rejteni, hogy „fut le arcán a fukar, de forró férfikönny". MÁCS JÓZSEF PRANDL SÁNDOR felvétele Apjukról, nevükről. Nem vettem észre, hogy hátrányuk lett volna ebből az iskolában. — Boldog így? — Nyugalomban élünk. A rokonság sem sajnálkozik rajtam, inkább azt nézi, mivel segíthet. A gyerekeket is elégedetteknek lá­tom. Szépek, egészségesek. Szeretném, ha becsületes emberek lennének. Kényszerítő körülmények, szerelem gyerek­fejjel, felelőtlenség, tudatlanság, és egy anya, aki példásan neveli gyermekeit.. . Egymáshoz nem hasonlítható kapcsolatok, érzelmek — és gyermekek, akik megszület­tek. Nem mindegyiket várták örömmel, de volt, akihez a felnőttek fölnőttek felelősség­ben. Hazánk jogrendszere is ezt a szemléle­tet támogatja, hiszen nem ismer megkülön­böztetést és a leányanyáknak is szülési, gyermekgondozási segélyt, családi pótlékot biztosít; elismert vagy bizonyított apaság esetén gyermektartást is. Ftersze, az érzelmeket mindez nem pótol­ja ... Sem a családiakat, sem az egyénieket. Mert hiába módosultak az erkölcsi normák és megítélések, mindmáig ritka az olyan család, ahol szemrehányások özöne helyett melléállnak annak, akit esetleg amúgy is csalódás ért. És az egyéni érzelmek? Nos, egy anya számára sosem mindegy: szerette-e, vagy esetleg alig ismerte gyermeke apját.. . Talán ebben a felismerésben fogalmazó­dik meg a legfrappánsabban a leányanyákról szóló történetkék legfőbb tanulsága. M. P.

Next

/
Oldalképek
Tartalom