A Hét 1969/2 (14. évfolyam, 27-52. szám)

1969-09-28 / 39. szám

11 I A játékbaba bánata Május vult, nem napsütéssel, hanem durva esűveréssel, széllel. Ökiiinagyságnyi vízcseppek verték fel a port Pozsony ntcáin. Délelőtt sokat dolgoztam, délután pedig egy családi ház tervén gubbasztottam. Épp elég volt. Este elmentem a klubba. Holtfáradtan a fotelba dobtam magam. Olvasni akar­tam, de szemem a körülöttem zúgó fiatalokat figyelte. Valaki a szomszéd fotelba telepedett. Beszédbe elegyedtünk irodalomról, versekről és ki tudja miről. Rákövetkező héten nem mentem el,- beteg voltam. Ez szombaton volt, szerdán valami láthatatlan erő kényszerített megjelenni. Egész idő alatt gyufásskatulyávai játszottunk. 0 remegő. Izgatott ujjakkal. Házat építettem neki. Később meghívott kávéra. Kint zuliogő eső fogadott. Ernyőt bontottam és be­­lekaroltam. Ez részemről természetes volt, nem tudom, ő hu gyan értelmezte. Azután mindennap találkoztunk. Végigugráltuk a várost, boldogok voltunk. — Enni, tudom, hogy ha komputer segítségével ismerked­tünk volna meg, akkor sem biztos, hogy ennyire egymásra találunk. Boldogan helyeselt. Mindig én beszéltem, sokat tervezgettem, ez szinte idcgesítően hatott. — Nekem van egy nagy-nagy bánatom — vallottam be egyszer. — Meghalt a vőlegényem. — Mikor? — Tavaly nyáron. — Most már ezért sem hagyhatlak el soha téged. Csákjai bizalmat adtak. Ermi kárpótolt az eddig átélt rosz­szért. Olvasott gondolataimban. — Kárpótollak mindenért, a halottakért és az élőkért is. — Köszönöm. Éreztem, életem egész. Boldog voltara, túl telítve izgalom­­mai, vágyakozással. Csak néha-néha hasított belém az a tu­dat, hogy ez nem is igaz, nem lehet az. — Szeretlek. A láthatatlan énemet szeretem benned. Mind­azt, ami én nem lehetek, te testesíted meg. Királynő vagy, az én királynőm ... — Ermi, én az álom és a valóság határmezsgyéjén állok, olyan ingatag minden. Te is ... a szerelmed ... — Hát nem bízol bennem? — Csak kicsit. A hatvanadik születésnapodra küldök neked egy kiskutyát, minden kísérő levél nélkül. Te pedig tudni fogod, ki küldte. — Csacsi vagy, mindig veled leszek. — Igazán? Egy reggel ezzel törtem rá a barátnőmre: — Elmondhatom magamról, hogy évekig nem voltam ilyen kiegyensúlyozott, nyugodt és őrülésig boldog. A szinus görbe kedélyem most ravatalon fekszik, rózsák között. — Diagnózis: szerelem. Őszintén bevallottam magamnak, nagyon fog fájni, ha Ermi elhagy. A komoly szerelem elkerüli az embert éppen akkor, amikor a legtöbbet sóhajtozunk ntána. Június közepén leutaztunk egy Garant menti faluba. Ermi szüleihez. Vasárnap este táncolni voltunk. A szomszéd asz­talnál lányok ültek, köztük az ő volt szerelme. — Most egymást csaljuk, ő mással engem, én pedig őt veled. — Hogy tudsz ilyent moddani? — Nem tudom. — Szereted őt? — Nem. — Akkor mit beszélsz? — Gyűlölsz? — Nem, nem tudok gyűlölni, csak megvetni. — Megvetsz? — Téged megvetni sem tudlak. — Gyere ki, kérlek. Kimentünk. A nagyterem előcsarnokában leültünk a szét­dobált székek halmazára. A kinn ácsorgók szemtelenül ránk bámultak. Mikor megunták, nagyokat húztak a söröspoha­rukból. Habos szájukon jobbra-balra rángatták végig tenyerü­ket. — Én nem tudok normálisan élni, hülye, őrült vagyok. Nem akarok tovább játszani, nem szeretlek, közömbös vagy, idegen ... — Miért hoztál akkor erre a vidékre, mit keresek itt? — Nem tudom. — Szerettél valaha? Támadás volt a válasz. Legjobb védelem a támadás, ez bevált taktika. — Csókjaid, nagy lihegéseid megjátszottak ... Tudom ... érzem ... fáj... Erre arculcsaptam, nem bírtam tovább. Elég — Magához ölelt, szorított és én engedtem, fájt minden. Panaszkodni, nyögni akartam, de csókjai elnémítottak. Az én legforróbb kívánságom hasztalan volt, hogy álljon meg az idő. Ne le­gyen soha pityinallat, ne hasadjon fel az ég, mindez vágy­álom maradt csupán. Visszamentünk a parkettra. Sírva táncoltam. Szerencse, hogy sötét szemüveg volt az orromon. Az is idegesített, mert állandóan az orrom nyergére esett. Másnap együtt utaztunk el. Az autóbuszban fogtam a kezét, mint két idegen ültünk egymás mellett. Sírás szorongatta a torkomat. Szerettem volna valami varázsszót súgni, nagyot tenni, visszatartani, de a tehetetlenség megbénított. Cjra egyedül legyek hát, újra bámuljam esténként a szög­letes világot, bezárva? Ne legyen soha színes, kifestett ez az öreg világ? Kong bennem az üresség, valósággá, óriási daganattá nő ... HOZÁK VALÉRIA Egy elfeledett emléktábla története Jókai Mór a magyar irodalom legter­mékenyebb és mind a mai napig leg­olvasottabb írója, s a széppróza nyelvé­nek kellemessé, természetessé és közvet­lenné formálója, Komáromban született 1825-ben. Komárom mint kikötőváros a dunai ke­reskedelmi forgalom központja volt a polgárosodó Magyarországon. A felvilá­gosodás eszmei hagyományai is éltek a városban, hiszen itt tevékenykedett Cso­­konay Vitéz Mihály, a felvilágosodás ma­gyar irodalmának legnagyobb költője, valamint Péczeli József, a nagy francia gondolkodó, Voltaire fordítója és rajon­gója. Az ilyen szellemű környezetben ne­velkedő gyermek Jókai Mór gondos ne­velést kapott, tanította odahaza sógora, Vály Ferenc professzor is. Tőle tanult meg franciául, tízéves korában pedig német szóra cseregyerekként Pozsonyba került. A Pozsonyban töltött két esztendő az 1932—36-os reformországgyűlés idejére esett, amikor a progresszív országgyűlési ifjúság, mint pl. Kossuth Lajos, Szalay László, a haladó polgári demokrácia el­veit propagálták, s ennek a hatása alá került a pozsonyi tanulóifjúság is. Jókai Mór, Pozsonyban az Evangélikus Líceum jónevű német professzorának, Schröder Gottfried Tóbiásnak vezetése alatt, el­sajátította a német nyelvet, s megismer­kedik a német kultúrával. Két évig, 1935 —37-ig, maradt Pozsonyban. Sajátos vá­rosnak nevezi az akkori Pozsonyt, ahol a polgárság német, a nemesség magyar, a szegénység pedig szlovák volt. A nagy író személyes emlékeinek egy részét fel­dolgozta „Mire megvénülünk" című re­gényében, a kisebbik Aronfftj-fiú jellem­zése közben. Jókat befutott író korában is szívesen emlékezett vissza Pozsonyra, Pozsony sem feledte el őt. Ékes bizonyíték erre az az emléktábla, melyet a pozsonyi Tol­­dy-kör a nagy író felévszázados írói ju­bileumának emlékére 1894-ben leleple­zett, annak a háznak a falán, melyben Jókai lakott tanulóévei alatt. Sajnos, az emléktábla nem maradha­tott háborítatlanul helyén a mai napig, mivel az eltelt 80 év fordulatokban oly gazdag történelmi eseményei ezt nem engedték meg. A táblát többször is le kellett venni eredeti helyéröl a pusz­tulástól való megóvás végett, majd későb újból visszahelyezték, azután újból le­vették. Az emléktábla ilyetén kálváriá­ja következtében már-már teljesen a fe­ledés homályába merült Jókai pontos pozsonyi tartózkodási helye. Csak az idősebb pozsonyi korosztály emlékezett rá. Így történt, hogy a Csemadok pozso­nyi városi bizottságának az egyik ülésén dr. Bertha Géza, a pozsonyi helyi szer­vezet elnöke felvetette a Jókai-emléktáb­la ügyét. A városi bizottság nem tudta, hogy jelenleg kinél, illetve hol van a tábla. Ezután megkezdődött a különös nyomozás, véletlen folytán tudomást szereztem egy idős pozsonyi lakostól, hogy hol van jelenleg a tábla: egy idős néni őrzi a Veterná (volt JókaiJ utca 10 szám alatt már 24 éve, ezt az idős nénit Gavenda Etelnek hívják. Élve a kínál­kozó lehetőséggel, felkerestem a lakásán. Régi nyikorgó falépcsőn felmenve az el­ső emeletre, megtaláltam azt az ajtót, ahol lakik. Becsengettem, és egy 60—70 év körüli idős néni nyitott ajtót. Érdek­lődtem a Jókai-tábla sorsa felöl, s az iránt, hogy ebben a házban lakott-e a nagy mesemondó? Nagyon megörült a látogatásnak s azonnal lehozta a padlásról a féltve őrzött táblát és elmondta a történetét. — 1914. november 5-én költöztünk eb­be a házba. Apám, Sztráda Zsigmond ak­kor vette meg Berecz Mihálytól ezt a házat, amelyben a mai napig is lakom. Engem azonban a tábla története ér­dekeit s megkérdeztem, hogy mikor vet­ték le először. — Először 1924. október 30-án, majd újból visszahelyezték a régi helyére 1925. augusztus 24-én, akkor renoválták a házat, s így ezt a táblát a kőművesek odafalazták, meg vaskampókkal négyol­dalt odaerősítették. Az engedélyt a táb­la visszahelyezésére akkori ügyvédünk, dr. Péterjfy Ervin közbenjárására adták meg. Ekkor kapta vissza ismét a Jókat utca a nevét. A második világháború után újra kez­dődött a tábla kálváriája. 1945 április első felében újból le kellett vennünk, s mind a mai napig a padlásomon szo­­morkodott. Nagyon szívesen őriztem a táblát to­vább is, dehát méltó helye nem a padlá­son van, hanem a ház falán, hírül adva az arra járóknak, hogy valamikor ebben a házban lakott Jókai, a nagy magyar mesemondó, hisz az ő neve a szlovákság előtt épp úgy általánosan ismert, mint bárhol a világon. A tábla további sorsáról csak annyit: lekerült a padlásról, jelenleg a Csemadok pozsonyi városi titkárságán őrzik. A Mű­emlékvédelmi Hivatal szóban már meg­adta az engedélyt a tábla visszahelyezé­sére, azzal a feltétellel, hogy az eredeti magyar nyelvű tábla mellé egy azonos szövegű szlovák táblát is el kell helyez­ni. Reméljük, hogy a Jókai-emléktábla a közeljövőben visszakerül az eredeti he­lyére, s így a pozsonyi magyarság méltó tisztelettel adózhat nagy írónk emléké­nek. KÚRA SÁNDOR s

Next

/
Oldalképek
Tartalom