A Hét 1964/2 (9. évfolyam, 27-52. szám)

1964-07-19 / 29. szám

Jjiőjuwfaág, Cde Tiszavirág Ede jő ember: senkinek se kíván rosszat, nem önző és nem is büszke. Ami a műveltségét illeti: első beszélge­tésre nem vehető észre, hogy hézagos lenne. Életében rengeteg könyvet olvasott. Azaz rengeteg könyv olvasásába kezdett. Azt, hogy miért nem olvassa végig a könyveket, csak akkor értheti meg valaki, ha közelebbről ismeri őt. Tiszavirág Edét ismerősei közepes átlagemberként tartják számon, Ez érthető is, hiszen mindmáig nem állnak mögötte olyan tettek, amelyek kiemelnék őt az átlagemberek soraiból. Mindezek ellenére Tiszavirág Edének van egy olyan tulaj­donsága, amely megkülönbözteti őt a többi halandótól. (Ezt saját maga állapította meg.) Ez a rendkívüli adottsága: a ha­tározottság. Ha ő egyszer elhatároz valamit, akkor azt oly megfontoltan, meggyőződve teszi, hogy szinte magával ragadja azokat, akiknek nyilatkozik az elhatározásairól, terveiről. Má­sok irigykedve sóhajtanak föl: „Bár csak én tudnék ilyen bátran, derűlátón és elszántan határozni!.“ Igazán csodálatos dolog, ahogy Edében megszületik az elha­tározás. (Nehéz szülésről szó sem lehet!) Más emberektől elté­rően ő nem sokat habozik. Meghallja az ötletet, néhány másod­percet mérlegel, és már meg q született az elhatározás: „Igen", vagy „nem“. Persze minden esetben csakis „igen“ születik. Közelebbről tekintve valahogy így határoz Tiszavirág Ede: — Van annyi megtakarított pénzem, hogy autót vehetnék — mondja és várja a tanácsomat. Említem neki a kocsikázás örömeit. Szavamba vág: — Húszadikán megveszem a kocsit! Elhatározása sziklaszilárd, pillanatnyilag senki se győzheti meg az ellenkezőjéről... Találkozom vele húszadika után. — Meggondoltam — mondja. — Ojabb tervem van: tataroz­­tatom a házamat. Ügy látszik, ez az elhatározása szilárdabb az előzőnél, mert már a kőművest is kihívatta. Mielőtt az hozzáfogna a foltokban kilátszó téglák bevakolásához, Ede megérdeklődi, mibe kerülne, ha egy szobát is hozzáépíttetne a lakáshoz. A szakember vála­sza kedvező: nem is kerülne sokba és egy szobával nagyobb lakása lehetne. Tiszavirág Ede határoz: két hét múlva elkezdi az új szoba építtetését! (Ügy se tudja, hova tegye a zongorát.) — Egy hónapos külföldi nyaraláson veszek részt. Igaz, hogy drága, lesz, de ilyenért nem sajnálom a pénzt — közli velem boldogan — Inkább lemondok a szobahozzáépítéséről. . Nem cáfolom meg új elhatározásának helyességét. Tudom, úgyis hiába tenném, hiszen amit ő egyszer elhatároz, abból nem enged. Egy hét múlva megkért, hogy segítsek neki bútort választani, új bútort vesz. — A bútor megmarad, az utazás pedig csak egy hónapig tart — sugárzik az arca az örömtől. Néhány nap múlva a bútorvásárlás visszavonását azzal indo­kolta meg, hogy minek vegyen valaki addig bútort, amíg legény. Hátha az asszonynak nem tetszene. Ezért előbb megnősül. Ogyis unja már. hogy esténként csupán villanypárna melegíti az ágyát. — De hiszen már ki tudja hányszor elhatároztad, hogy meg­nősülsz, mégis még mindig az agglegények különben is magas létszámát emeled — figyelmeztetem öt. Ezért a megjegyzése­mért szörnyen megsértődött. — Ezt igazán nem vártam tőled. Mintha nem tudnád jól: ha Tiszavirág Ede valamit elhatároz, akkor az szent! — mondta szemrehányóan. — Valóban, elhatározásaid bámulatosan szilárdak — nyug­tattam meg Kár, hogy csak olyan rövid ideig élnek, mint a tiszavirág — villant át az agyamon a gondolat, de ezt nem mertem kimon­dani, mert a végén még a barátságunk lett volna az ára. FÜLÖP IMRE KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES: 1. Egy híres esztéta megállapítása a film­ről, folytatva függőleges 23, 19 a 21. 15. Híres borvidék Ma­gyarországon. 16. Ilona ango­lul. 17. A költemény. 18. Vörös németül. 20. Kinyit. 22. Az épü­let. 23. Ázsiai eredetű nomád nép. 24. Jegyes. 26. Kérdőszó. 28. Régi római köszöntés. 29. Anna Mária. 30. Hármas korona. 31. É-vel a végén: az USA elnö­ke (1817—1825) volt. 33. Állati lak. 35. János német beceneve (fon.). 36 Nagyméretű, dísze­sebb vidéki lakóház. 37. Menj angolul. 39. Fűszerez. 40. Az arc része. 41. ATT. 42. Ké­tes! 43. Svájci kanton. 45. KTG. 47. Erős feketekávé. 49. FÁÉ. 50. Szövetség. 51. Aranka be­cézve. 53. Szövőmunkás tevé­kenysége. 54. A láb része. 55. Adoma magánhangzói. 56. Női név — névelővel. 57. ELA. 59. Eltulajdonít. 60. Hangtalan tan. 61. Éjjeli táncos szórakozóhely (ang.). 62. Nem kapta. 64. Biz­tató szócska. 65. Acél angolul. 67. Magas növésű erdei fa. 68. Állóvíz. 70. Lámpa része. 71. Tizenegy Bécsben. 73. Görög néptörzs. 74 Saját kezűleg. 75. Sírfeliratokon olvasható. 77. Len csehül. 79. Neves betűi. 80. Növényszár — névelővel. 81. Takarmánytároló. 83. Nagy tó a Szovjetunióban. 84. Vas betűi. 86. Érc. 87. Művészet latinul. 89. Pusztít. 90. Fordítva: név­elő.. 91. A melléknevek felső­fokának jele. 93. Szállítja va­lahová. 95. R-betűvel gyilok. 96. Rovar. 98. Hangszer. FÜGGŐLEGES: 1. Atmosféra rövidítése. 2. Piac a római bíró­­dalom városaiban. 3. Görögke­leti szentkép. 4. Régi súlymér­­ték. 5. Mátyás János. 6. Kicsi­nyítő képző. 7. Létezett. 8. Szlovák terv. 9. Nem veszít. 10. Ékezettel: személyem. 11. Valéria Anna. 12. Női név. 13. Ékezettel olykor-olykor. 14. Tetszést kifejező felkiáltás (olasz). 24. Japán őslakóí. 25, ARZ. 26. Csillagkép. 27. Sziget a Földközi-tengerben. 30. A hőt vezér egyike. 31. Folyó Er­délyben. 32. Tüzet lokalizál. 36. Köröm egytípusú betűi. 38. Csillagkép (magyarul: kaszás). 42. Fogadó szoba, társalgó. 44. Teher. 46. Azonos a vízsz. 61-el. 48. Kezek betűi. 49. A ház ré­sze. 52. Inletben van. 56. Ré­gebbi Iskolatípus — névelővel. 58. Királyi szók — névelővel. 61. Hangtalanul gátol. 63. Egy Bécsben. 66. Kártyajáték. 69. Olajfa 72. Le ellentéte. 74. Rajt. 76. Atlasz közepe. 78. NÁV. 80. Női becenév. 82. Az egyik irány. 85. Monda. 87. Dal­lam franciául. 88. Hint. 91. Csüng. 92. Akadály. 93 VAL. 94. Folyó Ausztriában. 96. Be­tű kiejtve. 97. Vallás rövidítés. 98 Hilda Lujza. 99. Almafa pe­remei. Az e'lőző rejtvény megfejté­se: Ki sok szép szót ad, keve­set segít. — Kicsi a nyelv, de nagyot mozdíthat. — Sokat ká­­roló tyúk keveset tojik. 15

Next

/
Oldalképek
Tartalom