A Jó Pásztor, 1963. január-június (43. évfolyam, 2-25. szám)
1963-06-14 / 24. szám
I 8. OLDAL A Jó PÁSZTOR RÓMAI KATOLIKUS EVANGÉLIUMI OKTATÁS Pünkösd után 2. vasárnap EVANGÉLIUM Szent Lukács. 14, 16—24 Az időben egy ember nagy vacsorát szerze és sokakat meghiva. S elküldé szolgáját a vacsora órájában megmondani a hivatalosoknak, hogy jöjjenek, mert már minden el van készítve. És kezdék magukat mindnyájan sorra mentegetni. Az első mondá neki: Földet vettem s ki kell mennem megnézni azt, kérlek, ments ki engem. Másik meg mondá: Öt iga ökröt vettem és megyek megpróbálni azokat; kérlek ments ki engemet. Másik ismét mondá: Feleséget vettem, azért nem mehetek. Hazamenvén a szolga, jelenté urának mindezt. Erre megharagudván a házigazda, mondá a szolgájának: Menj ki hamar a város tereire és utcáira s a koldusokat, bénákat, vakokat és sántákat hozd be ide. És mondá a szolga: Uram, megtörtént, amint parancsoltad, azonban még mindig van hely. Akkor mondá az ur a szolgájának: Menj ki az utakra és a sövényekhez és kényszeritsd bejönni a járókelőket, hogy megteljék házam. Mondom azonban nektek, hogy senki ama férfiak közül, akik hivatalosak voltak meg, nem Ízleli az én vacsorámat. SZENTBESZÉD Nyolc napon keresztül fényes ünnepséget rendez áz Egyház a tabernákulum csendjében rejtőzködő Krisztusnak. Erről zeng az ének, szentbeszédekben e szent titkot hirdetik a vallásos élet mélységeiben elmerülő és boldogságot találó lelkeknek; ezért Öltözik virágos illatúra az oltár és száll az ég felé naponkint a kellemes illatú tömjénfüst. Valóban méltó, hogy ez az ünnep a katolikus léleknek boldogságos legyen, hiszen az Oltáriszentség a nap világosságunk egén. E fényes ünnepség között eszünkbe kell, hogy jusson az is, aki hivatalánál fogva elsőrangú szerepet tölt be az isteni titok létrejötténél épen úgy, mint a kiszolgáltatásánál. Könnyen rájöhetünk arra, hogy kicsoda ez. Nem más, mint a felszentelt pap, akinek oly nagy méltósága van, amely messze felülmúlja-, még az angyalokét is: a krisztusi szavakkal le parancsolhatja az eget a földre és kezeiben tarthatja Azt, aki uz ég és földnek hatalmas Ura és Istene. Mit mondjak a papi méltóság szentségéről ennél többet? Tudja ezt nagyon jól a gonosz világ és fzért támadja olyan hevesen a papságot, mert érzi, logy a papságon ejtett tiszteletlenség különös segítséget nyújt a hit legyöngitéséhez. Hiszen a pap és a szentmise, valamint az Oltáriszentség közt szoros kapcsolat van. Nem lehet bánlani a papot, hogy egyszersmind ne ejtsünk csorbát özeken is és fordítva is mondható: nem vagyok igaz tisztelője, és kevésre becsülöm én az Oltáriszentséget, ha nem becsülöm meg méltókép a papi méltóságot, melynek köszönhetem azt. Milyen viselkedést tapasztalhatunk a papsággal i zemben? Vannak közönyösek. Elismerik, hogy szükségük van papra a keresztelésnél, esketésnél és temetésnél. Vannak korlátolt értelműek, akik parancsolni akarnának a papnak. Mi fizetjük, a mi szolgánk legyen! Nem gondolják meg, hogy a rendőrt, bírót, minden állami hivatalnokot is ők fizetnek és mégsem parancsolnak nekik, de ép az ellenkezője történik. Az ilyeneknek nem ártana megtanulni azt, hogy a pap csak az Istennek szolgája. Vannak gonoszok. Ezek nyílt ellenségek, mindenki észreveszi azt, hogy a gyűlölet hajtaja őket. Végül: az igazak csoportja. Ezek Isten szolgáját tekintik a papban és meleg szeretettel, ragaszkodással veszik őt körül, mint legnagyobb jótevőjét lelkűknek. NYILVÁNOSSÁGRA HOZTÁK JÁNOS PÁPA VÉGRENDELETET Mason City, la.-ban egy autó a tóba fordult, de lámpái továbbra is égtek. A vezetőnek, azonkívül, hogy nedves lett, különösebb baja nem történt. TÖRVÉNYESÍTETTEK kadarek UNITED NATIONS TAGSÁQÁT UNITED NATIONS. — Az Egyesült Nemzetek Szervezetének mandátumvizsgáló bizottsága törvényesítette Magyarország UN tagságát. A Magyarország ügyében folytatott bizottsági szavazás pontos megoszlása nem ismeretes, annyi azonban nyilvánosságra került, hogy íz Egyesült Államok — 1956 >ta először nem ellenezte a Kádár kormány törvényest tését. Charles Woodruff Yost, amerikai és Paul Trembley, kanadai nagykövet kijelentették: feltételesen járulnak hozzá a törvényesitéshez, azzal a megszorítással, hogy a későbbiek folyamán esetleg vizsgálatot kérhessenek a Magyarországon történtek ügyében, ha az ottani események ezt indoikolata és szükségszerűvé teszik. Az 1956-os forradalom óta ez volt az első eset, hogy az Egyesült Államok törvényesnek ismerte el kommunista Magyarország UN mandátumát. A mandátum vizsgáló bizottság ugyanekkor elutasította kommunista Kina felvételét a világszervezetbe. Miért lázadnak fel a gyermekek a szülők ellen? Tqkioban John Glenn asztronauta átnyújtja Hayato Ikeda minisztéreinöknek a “Friendship 7”' űrhajó capszulájának modelját. John B. Scofjeld pszichiáter és pedagógus, a közelmúltban érdekes cikk keretében számolt be gyermeklélektani tanulmányainak edjigi flredméqyeirőj. Aj tanulűigOí: és figyelemreméltó cikk. fontosabb részleteit az alábbiakban közöljük: — M;nt pszichiáter szinte naponta tapasztaltam, hogy teen-agernek lenni nemcsak kellemes, de veszedelmes állapo is. Nemrégiben, amikor reggeli újságomat lapozgattam, egy cikk cime ötlött a szemembe: “Egy fiatalkorú súlyos autóbalesete’’. Az újságcikk elmondta, hogy az előző este egy high school „tanuló ittas állapotban vezette kocsiját. Autójával felszaladt a járdára és az egyik épület falához nyomott egy idősebb férfit, akit igen súlyos sérülésekkel szállítottak a kórházba. A 16 éves ifjút nyomban letartóztatták, amiért az esti órákban junior-licence-el' Vezetett, s amiért ttasan hajtotta kocsiját. És ha a járókelő meghal, gyilkosság miatt emelnek ellene vádat. A fiatalembert Tommy Danielsnek nevezem (nem ez a valódi neve) ; a tragédia mélyen megrázott. Mert Dánielt kora ifjúságától fogva ismertem. Nem egyszer járt nálam, farsang idején Mickey Mouse kosztümben, máskor meg csak úgy “baráti látogatásra” futott át hozzám. . . És már akkor éreztem, hogy ez lesz a vége. Sokszor kívántam : bárcsak segíthetnék neki és szüleinek,— de most már késő. . . Amikor irodámba érkeztem, titkárnőm közölte velem, hogy Mr. Robert Daniels, a fiatalember apja, apponintment kért. Hangsúlyozta, hogy az ügy, amelyben beszélni kíván velem, rendkívül sürgős. Nemsokkal később megérkezett Daniels. Azonnal a tárgyra tért.UFiam nem felelős a tragediárt— mondotta kezeit tördelve. A roszszul végrehajtott italtörvény, Tommy ; barátai, a televízió ínfláorá j— ezek felelősek a balesetért’“ — Természetesen helytelenítem, hogy hogy fiam előzőleg teleitta magát sörrel és ittasan ült a kocsiba—folytatta. — De tudom, hogy minden korabeli fiatalember szereti az italt és iszik. Én azt kértem tőle: ha iszik, igyék otthon, ne a hátam mögött. . Tudom, hogy a fiataloknak megértésre van szükségük. . . Feleségem és én mindent elkövettünk, hogy fiunk bizzék bennünk és ne féljen tőlünk Mindig igyekeztük megoldani problémáit. Az én ifjúkorom nehéz és keserves volt, s azt akartam, hogy az én fiam élete dérüs és vidám legyen és sohase kételkedjék abban, hogy őszintén szeretjük őt. . . Milyen különös fintora a sorsnak, hogy a szülői szeretetnek és megértésnek ily tragikus következménye lett. Helyes, ha a szülők szeretik gyermeküket, de Tommy édesapja és édesanyja elfeledkeztek egy lényeges dologról; arról, hogy a gyermeknek nem csupán szeretetre van szüksége, hanem határozott irányításra és — fegyelmezésre is. Fegyelme - zés nélkül a fiatal lélek úgy érzi magát, mint a hajós, aki iránytű nélkül bolyong a végtelen tengereken. Ránéztem a kétségbeesett, összetört apára és eszembe jutott a múlt. . . Eszembe jutottak azok az idők, amikor a kis Tommy, a játszóterek réme volt. Nem egy környékbeli anya mondta nekem annakidején: “Ennek a gyereknek nagy szüksége volna arra, hogy az apja néhányszor alaposan elnáspángolja. . . ” Ezeknek az anyáknak igazuk volt. Dánielt néhányszor alaposan el kellett volna náspángolni.- Nem haraggal -és dühhel, hanem megfontoltam nevelőszándékkal. Ehelyett a fiú szülei állandóan érvelés sei igyekeztek gyermeküket a helyes útra téríteni. Vitatkoz tak egy kis gyermekkel, aki nem is értette meg a szülők érveit, magyarázatait. . . A fiatal gyermeket meg kell tanítani arra, hogy uralkodni tudjon ösztönein. Ha a szülőknek sikerül visszaszorítani ezeket az ösztönöket, a gyermek megtanulja :hogyan kell uralkodnia magán a válságos helyzetekben is. . . Ha nem tanulja meg —élete a bajok és kellemetlenségek véget nem érő láncolata lesz. A kis Tommynak nem érvekre volt szüksége, hanem olyan leckékre, amelyekből valóban tanulhatott volna. Minden alkalommal, amikor a kis Tommy megverte játszópajtásait, anyjának haza kellett volna vinnie őt és alaposan elnáspángolni, hogy ilymódon mutasson rá arra, — nem szabad pajtásait bántalmaznia. Az elszenvedett fizikai fájdalom emléke állandó figyelmeztetésként dolgozott volna benne és visszatartotta volna hasonló cselekmények elkövetésétől. Az ilyen “intelmek” sokat segítettek volna volna a gyermeknek az önuralom megszerzése terén mindaddig, amig “külső segítség” nélkül is uralkodni tudott volna magán. Tommyt azonban nem készítették elő erre az időre és a túlzásba vitt szeretet és megértés végül is nem hasznára, hanem ártalmára volt a gyermeknek. Itt követték el Tommy szülei a hibát. Egy négyéves kis gyermeket saját maga ellen kell védeni, saját romboló ösztönei ellen. Ehelyett úgy kezelték a gyermeket, mintha VATIKÁN VÁROS. — A Vatikán hivatalosan nyilvánosságra hozta János pápa végrendeletét. Az eredeti végrendelet 1925-ben íródott s szerzője 1954-ben és 1961-ben bizonyos részleteket módosított, személyes helyzete változásának megfelelően. Az alábbiakban a végrendelet néhány, költőien szép Ó3 emelkedett részletét közöljük: —Szegény lelkemet az Urnák ajánlom, aki teremtett és megváltott s papjává és püspökévé hivott el engem. Alázatosan kérem őt: legyen könyörületes bűneim és hibáim iránt. Neki ajánlom fel azt a kevés jót, amelyet segítségével tettem, ha tökéletlenül is, hogy dicsőségét szolgáljam s hü szolgája legyek az Anyaszentegyháznak és támogatója és segítője lelkésztársaimnak. — Végezetül, Hozzá könyörgök: mint jó és kegyes Atya, fogadjon el engem. Mégegyszer meg akarom vallani keresztény és katolikus hitemet s az Anyaszentegyházhoz való tartozásomat. — Kicsinységem és semmisségem tudata egyetlen pillanatra sem hagyott el, alázatossá és csendessé tett és segített abban, hogy engedelmesen és alázatos kegyességgel munkálkodjam a reámbizott lelkek üdvén, a mi Urunk, Jézus Krisztus örök dicsőségére. — Ha utolsó pillanatom elérkezik majd, azt kérem: legyen méltó Krisztus szeretettre és kegyelmére. — Bocsánatot kérek mindazoktól, akiket akaratlanul megbántottam és mindazoktól, akinek lelki épülését — tökéletlen voltom miatt — nem tudtam szolgálni. érett felnőtt lett volna, s a következmények nem is maradtak el. Ez kiviláglott az apa következő szavaiból is: “Később, amikor középiskolába járt a fiam, fennhéjázva hallgatta intelmeinket, vagy valami szemtelen válasszal lerázta magáról a szülői tanácsokat. így aztán, ahelyett hogy közelebb került volna hozzánk, egyre jobban eltávolodott tőlünk. . . ” Megmagyaráztam az apának. hogy ebben a korban, minden rosszul nevelt fiatalember el akar kerülni a szülői “gyámkodás” hatóköréből. Tommy is csatlakozott a “fiatalok függetlenségi mozgalmához”. Bizonyosan nem jelentette ez azt, hogy a fiú lelke mélyén nem szerette szüleit, egyszerűen az egyénisége “kettészakadt”. . Kezdte megalázónak érezni azt, hogy “függő viszonyban” van szüleivel és igyekezett lazítani á családi kötelékeken. Mit 1 kellett volna tenniük Tommy szüléinek? A fiatalember azt várta apjától-anyjátől, hogy szeressék, de tudat alatt azt is elvárta tőlük, hogy egyben kemények és határozottak legyenek. Á fia harcolt szülei ellen, de egyéniségének jobbik fele azt kivánta: bárcsak ne engednének akaratának. Erőt akart látni szüleiben, nem gyengeséget. Ha a szülők érősek lettek volna, talán akkor is fellázadt volna ellenük, de a lázadást az erősebb akarat letörhette volna, s a megáradt folyó végül is visszatért volna medrébe. így azonban a lázadás aknái tovább robbantak s az egyik — kioltott egy emberéletet, vagy legalább is súlyosan megsebesített. Tommy esetében az apa rossz néven vette ugyan,hogy fia iszik, de nem tiltotta el az ivástól, csak — félmegoldásként — azt kivánta, hogy otthon igyék és ne titokban. Ezzel a megalkuvással, nem szeretetet, hanem gyengeséget mutatott, — már pedig a fiatalok nevelésének egyik alapfeltétele az erő és a szilárdság. Mert a gyermeki és az ifjúi lélekben is érvényesül az a fizikai törvény, amely szerint az erő mindig a legkisebb ellenálás irányában terjed. . . Szerkesztői üzenet* K.T., NEW YORK. — Azt Írja, hogy 195'6-ban jött Amerikába, hogy felvegye apai örökségét. 35, 000 dollárt, de azt egy pesti ügyvéd elsikkasztotta. így hát farmon munkát vállalt és most, 67 éves korában még mindig dolgozik, hogy minél több legyen a nyugdija. Azért szeretne már nyugdíjba menni, mert súlyos, gyógyíthatatlan betegségben szenved, az itteni kiima kedvezőtlen, orvosa szerint a hazai kiimában még pár évet élhetne. Mármost az a problémája és kérdése, hogy a Social Security nyugdijat utánaküldenék-e Magyarországba? Hiszi és reméli ezt már csak azért is, mert azt olvasta az újságban, hogy Amerika felveszi a kapcsolatot Magyarországgal. És hi szí azt is, hogy Uncle Sam lesz olyan gavallér, hogy nem fogja elvenni 50-60 dollár nyugdiját, amiért oly keservesen megdolgozott a farmon. Sajnos nem tudunk kedvező, bátorító üzenetet küldeni, K.T. ur. Hogy a legvégén kezdjük: Urcle Samnek nem kell az ön nyugdija, neki elég jövedelme van mindnyájunk adóiból, de mégha deficitje is lenne, akkor sem nyúlna .más jogos igényéhez, nyugdijához. Másutt van a hiba. Ott, hogy Magyarországon most rabló kormány van, amely minden dollárküldeményből, tehát ha kezébe keríthetne Social Security nyugdijakat, azokból is lecsapolna annyi dollárt, amennyi vért egy vérmes émber ereiből ’ lecsapol egy jól megtermett pióca. Ha ezek a kifejezések önnek,' K.T. ur, kissé virágosaknak tűnnek fel, megismételjük egészen közön séges szóval: minden dollárból, ami hozzájuk elkerül, több mint a felét ellopják Kádárék oly módon, hogy alacsony átváltási árfolyamot számítanak. Ezért és emiatt a Social Security Hivatal ne,m utalhatja át Magyarországba a nyugdijakat, nem hajlandó dollárokkal hizlalni az éhes kádárokat. Ön még azt is írja, nem érti, hogy ha Bécsbe elküldik a nyugdijakat, miért ne küldenék el Pestre is. Azt hisszük, most már megérti : Azért, mert Ausztriában a kormány az Amerikából kül dött dollárokból egy centet sem lop el, hanem a dollárokat a nemzetközileg megfelelőnek Ítélt árfolyamon váltja át schillingekre. Ha az ön baján jelenleg nem lehet segíteni, azért csakis a budapesti rabló bandát okolhatja. Az. amerikai-magyar kapcsolat még nagyon-nagyon meszsze van a normális kapcsolattól s hogy mikor lesz változás, azt talán csak Magyarország főuralkodója, a Moszkvában székelő vörös cár, Nikita Sz. Kruscsev tudná megmondani. Akinek kedvenc szavajárása, mellesleg megjegyezve: Nyet. A-ROBBANTÁSOK WASHINGTON. — Az Atomic Energy Commission jelenti: Nevada közelében újabb két földalatti atomrobbantást hajtottak végre. TUNA-BÜNTETÉS QUITO, Ecuador. — Két US tuna-halászhajó legénységét 27,000 dollár pénzbüntetésre ítélte az ecuadori kormány, mert ecuadori felségvizeken halásztak engedély nélkül.