A Jó Pásztor, 1962. július-december (42. évfolyam, 27-52. szám)

1962-10-05 / 40. szám

7. OLDAU — Határozottan merem állítani, hogy nincs úgy! Az angolok sem jobbak mint a franciák, vagy mások, a különbség csak az, hogy ők nagyobb képmutatók, A világ előtt erkölcsösöknek mutatják magukat, de an­nál többet vétkeznek titokban. Vegyük csak a vasár­nap megünneplését. Ebben oly szigorúaknak mutatják magukat az angolok, hogy még a csapszékeknek is csuk­va kell lenniök. Csukva is vannak, de azért bent, zárt ajtók mögött annál jobban folyik a dőzsölés. Vegyük továbbá az úgynevezett mértékletességi egyleteket. A legtöbb angol saját tisztességének vél tartozni azzal, hogy valamely mértékletességi egyletnek tagja legyen' Nyíltan tehát nem isznak, hanem annál többet isznak titokban. — Mit akar, — jegyezte meg erre Disney. — A közmondás azt tartja, hogy aki farkasok között van farkasul ordítson. Mi most angolok között vagyunk, hát angolosan kell képmutatóskodnunk. A világ előtt neg kell óvni a látszatot, titokban mindenki tehet, amit ónak lát. Ebben megmaradtak s Barriet immár mint kine­vezett intendáns megkezdte működését. Legelőször is felkeresett egy helyközvetitő irodát, melyet mint igen megbízhatót ajánlottak neki s mely tényleg az angol arisztokrácia számára szolgáltatta a szükséges szolgaszemélyzetet és szavatolt is az általa ajánlott egyének megbízhatóságáért. Barriet tehát megjelent az irodában, mely két tá­gas szobából és néhány mellékhelyiségből állott. A külső szoba felvételi iroda volt a szolgálatot ke resők számára. A belsőben székelt maga a főnök s az előkelőbb megbízókat fogadta. Bandet lord Disney intendánsa gyanánt mutatta be magát, ami elég ok volt arra, hogy őt rögtön bebo­­csássák a főnök elé. , Mr. Burling — Ez volt a főnök neve — felemel­kedett ültéből s igen tiszteletteljesen közelitett a láto­gatóhoz, mindjárt a zsöllyét is oda tolván. — Méltóztassék helyet foglalni! Mivel lehetek sze­rencsés szolgálhatni? Barriet igy kezdte: — Mint lord Disney intendánsa, meg vagyok bíz­va az uj háztartáshoz szükségelt összes cselédséget fel­fogadni. Ecélra az ön irodáját ajánlották nekem, mint igen megbízhatót. Én tehát teljes bizalommal jöttem önhöz. .. , — E bizalom által végtelenül megtisztelve érzem magam, — válaszolt Burlingi Rajta is leszek, hogj uraságod bizalmát igazoljam s üzleti jó hii nevemet meg ne hazutoljam. Lord Disney tehát egészen uj( ház tartást alapított? — Hosszas távoliét után most érkezett meg Kelet Ázsiából s Londonban szándékozik megtelepedni. — Nős, ha szabad kérdeznem? : — Oh nem! Velem együtt agglegény még! . — Helyes! Ezt csak azért kérdeztem, hogy a szűk ségletre nézve némileg előlegesen tájékozzam magam :Ő lordsága csupa férfi cselédekre reflektál? — Nem éppen! Lehet köztük egy pár szobalány is! — Csinosak legyenek? _Hm, — mosolygott Barriet. — A lord azt mond­ta, hogy erkölcsösek legyenek. — Oh, ez magától értetődik, — válaszolt Burling rettenetes komolysággal Könnyelmű lányokat mi fe. se veszünk. Akiket elhelyezés végett felfogadunk, azok ra nézve elsőrendű információink és értesüléseink van nak. Úgy a férfi, mint a női alkalmazottak teljesen tu­datában vannak mind annak,' amivel nekem, az ura . ságnak és saját maguknak tartozak. Legyen tehát szi vés előadni, mi mindenre van szükségük. — Mindenekelőtt kell egy komornyik, két szoba lány, két vagy három inas, egy kocsis, egy udvaros kell továbbá egy jó szakács a megfelelő segédszemély zettel. — Helyes! És kizárólag angoloknak kell ezeknet lenniök? — Oh lekevésbé sem, — válaszolt Barriet. — Le hetnek köztük franciák, sőt németek is, mert ő lord ságával együtt minden müveit európai nyelven beszé­lünk. —Nagyon helyes, intendás ur! Menjünk hát sor­jában! Felütötte az előtte fekvő könyvet s igy szólt: — Itt van mindjárt egy szakács! A legteiivérebb francia, ami csak van a világon. Három évig volt Lón donban lord Birmingham szolgálatában, ki őt egyene sen Párisból hozatta. Nagyszerű férfi s érti a mester ségét, mint senki más. — És miért lépett ki lord Birmingham szolgála tából? — Azért kérem, mert a lord egy időre feloszlatta háztartását és utazni ment. Nagyon sokat költött a leg­utóbbi időben, most tehát be akarja hozni. A szakács annyira megszokta Londont, hogy nincs kedve Fran ciaországba visszatérni. Nagyon merném ajánlani. A Jő P Ä S Z TU R — Nem óhajtok reflektálni reá, — viszonzá Bar­riet. — Ez a szakács igen bőséges és fényűző háztartás­hoz van szoktatva, ilyen embert mi nem használha­tunk. — Akkor hát nézzünk egy másikat! Itt van mind­járt egy másik! John Botmer! Ez egy kisebb háznál volt alkalmazva, de azért kitünően érti a mesterségét, melyért él, hal! Ezt is igen ajánlanám! Negyven éves férfi, kitűnő erőben van és nem iszákos. — Mik lennének ai igényei? — Teljes ellátáson kívül havonkint ötven font sterling. — Nem lesz ez sok? — Sőt nagyon is kevés, — válaszolt Burling. — 3gy valamire való szakácsnak Párisban sokszor húsz­ezer frank évi fizetése van. Ez az ember esetleg tizen cétezer franknak megfelelő havi ötven font sterling gél is beérné! Ez igazán nem is sok és én nagyon aján anám őt. —- No jó, —- szólt Barriet. — Feljegyzem magam­­iák, kötelező ígéretet azonban még nem teszünk. De most menjünk tovább. Vájjon mennyi fizetést kérnek íz inasok? — Oh ezek már sokkal szerényebbek, — válaszolt Burling. Vannak házak, melyekben a szakács az első 3z édesiti meg az életet! Mit használna például a sok pénz, ha napról-napra rossz ebédek miatt kellene mér­gelődni? Az inasokkal máskép áll a dolog, kivéve tér mészetesen a komornyikot, ki úgyszólván bizalmi ál lást foglal el az uraság körül. Erre az állásra is lenne egy jó emberem! Roppant becsületes és ügyes! Urának úgyszólván minden gondolátját már előre kitalálja. E mellett hü és ragaszkodó, mint az eb! A házbeli titko kát megóvja minden körülmények között! — Mik ennek az igényei? — Háromezer frank egy évre és teljes ellátás. — Ezek az emberek csak ezrekben beszélnek, — jegyezte meg Barriet nem minden csípősség nélkül. — Kérem, ez nem is sok. Egy komornyik urának jobb keze és második énje. Egy jó kormornyik igazár megbecsülhetetlen. Ugyan kérem, micsoda élete lenne egy előkelő gentlemannek, ha napról-napra komor nyikjának ügyetlensége fölött kellene mérgelődnie? — Legyen hát úgy mint ön mondja, — adta meg magát Barriet. — Ezt is feljegyzem magamnak. Éí most térjünk át az inasokra; ezek tán nem lesznek oly drágák! —- Uram, ami jó, nem drága, — válaszolt Burling Tehát hány inasra lesz szüksége? — Mondjuk, hogy háromra. -— Helyes. Erre az állásra két igen jó és egy kö zepes emberem van. Az utóbbit már ki is hagyhatnék a számitásból. Mostanra tán elég lesz kettő, majd ha akad egy megbízhatóbb, ajánlani fogom utólagosan Égy-egy inas évi fizetése ezerkétszáz frank és teljes ellátás. — Ezt is feljegyzem magamnak, —szólt Barriet. — Most térjünk át a szobalányokra! — Helyes, — bólintott fejével Burling. — Hányra lesz szükség? —- Legalább is kettőre! — Értem, — intett Burling. Van itt két fiatal nő, — kiknek egyike magyar! — Hogy lehet az? — kérdezte Barriet meglepetve, — mikép kerülnek ide magyarok? — Éppen úgy, mint bármely más nemzetbeliek! Angol tőkekénzesek ma már Európának valamennyi országában vállalatokba bocsájtkoznak. Egy darabig degenben működnek. Végre azonban mégis erőt vesz rajtuk a honvágy és hazajönnek. Legtöbben arról a íelyrol egy-egy nőcselédet hoznak magukkal, miután i gyermekek ragaszkodnak hozzá. Visszatérvén Lón Ionba, rendesen más az élet! A szobalányok csalódva irzik magukat várakozásukban és kilépnek azzal, hogy laza mennek! De a nagy úttól visszariadnak és itt ma­idnak, Ez a magyar lány is igy járt. Nagyon ajánla­­íám őt is, mert igen szófogadó és csendes lány. — Hát a másik? — Az skót lány és szintén igen jó! Nyugodt lé­­ekkel merem ajánlani őt is. Ezeknek havi fizetésük msz frank. r Barriet feljegyzett magának mindent s igy szólt: — Beszélni fogok lord Disneyvel! Ha nem lesznek dfogásai a fizetések nagysága tekintetében, akkor hol­­íap lebonyolítjuk az ügyet. De kérdés, vájjon mind­­mnyian beléphetnek-e mindjárt? — Ez kérdés tárgyát sem képezheti uram! Ön bár­­nely pillanatban rendelkezhetik velük. Barriet felemelkedett ültéből és zsebébe tette jegy­zeteit. — Holnap hallani fog felőlem, — mondotta s el­­ávozott. Burling egész a külső ajtóig kisérte őt, ahol nély hajlongások között búcsúzott el tőle. Az üzletet semmi esetre sem szerette volna elsza­lasztani, mert ilyen tömeges és egyszerre való elhelye­­:és ritkábban fordul elő. Ha valamennyit elhelyezheti, jutaléka szép pár :zer frankot fog kitenni. Barriet ezalatt haza tért és felmutatta a lajstro­mot Disney lordnak. (Folytatjuk.) IfAiMMENTITQ kávé. kakaó. tea. szövet, vászon VHlvIlVlLH ICO GY AP JUFONÁL. CIPŐ. ÉPÍTŐANYAG. KERÉKPÁR. RÁDIÓ. HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelheiőlc MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKK A csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG CSAKIS U. S. A.-BELI ÜZLETEK RÉSZÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató 245 East 80lh St. UJ CÍM PHILADELPHIA, PA. 'SZÜRET UTÁN LESZ AZ ESKÜVŐNK'' Ezt a régi, kedves nótát jut­hatja eszünkbe a szüreti mu­latság amelyet a Munkás Da­lárda rendez október 13-án, szombat este 1144 N. 4-ik ut­cai disztermükben. A rendező­iég gondoskodni fog finom nagyaros ételekről, hüsitő italokról. A termet feldiszi­­;ik, hogy igazi óhazai szüret­­■e emlékeztessen. Ott lesz Gőre Gábor biró ur, Durbints sógor és a Katsa cigány is. Mezei Jóska népszerű zeneka­ra fog játszani. SZÉKELY ZOLTÁN NOTESZÉBŐL Október 14-én, vasárnap kávédélutánt rendeznek a Munkás Dalárda női tagjai, 1144 N. 4-ik u. disztermükben. * Születésnapjuk alkalmával szívélyesen üdvözöljük: Mol­nár Imrét, Jakab mamát, Mrs. Rittert, Lovas Lajosnét, Co­lén Abe-t, Benes Gézát; név­napjuk alkalmával az összes Mihályokat. Október 14-én, vasárnap délután 4 órai kezdettel kávé­­délutánt rendez az Oltár Egy­­et a rom. kát. egyház alsó leimében, az egyház javára. * November 10-én, szombat este a Wm. Penn Egylet két fiókosztálya közösen bált ren­dez az Eagles Club díszter­mében. November 17-én, szombat este őszirózsa bál lesz a Mun­kás Dalárda dísztermében. •i* Nagy részvét mellett he­lyezték örök nyugalomra id. Eberly (Ebele) Istvánnét a Holy Sepulchre rom. kát. te­metőben. Gyászolják: két fia, 13 unokája, 19 dédunokája és számos ükunokája. 200,000 dollár a nyomravezetőnek WASHINGTON — Az em­lékezetes másfélmillió dollá­ros postarablás ügyében a nyomozás ma is változatlan erővel folyik. Egyelőre azon­ban nincs nyoma a vakmerő banditáknak ,akik az utóbbi idők legnagyobbszabásu rab­lását követték el. A nyomozás megindulása­kor J. Edward Day postaügyi miniszter ötvenezer dolláros jutalmat ajánlott fel a nyom­ravezetőnek. A jutalom ősz­­szegét a napokban az eredeti négyszeresére emelték fel. Eszerint tehát az, aki a ren­dőrséget a helyes nyomra ve­zeti kereken 200,000 dollár jutalmat kap. Ez a jutalom a legmagasabb az amerikai bűnügyek törté­netében. A megelőző legma­gasabb jutalmat annak tűz­ték ki — ez a jutalom száz­ezer dollár volt — aki a bos­toni 1.2 millió dolláros Brinks féle rablás tetteseit deriti fel. A nagy összeg ellenére sem sikerült a banditákat elfog­ni, mind a mai napig. NEW YORK 21. N. Y. Bejárai a 2nd Ave.-ről Optikus Szolgálat Szemorvos előírását gondosan és pontosan teljesítjük. Szemüvegeket javítunk, szorosabbra csinálunk. Előirt üveget megfelelővel pótolunk. PRECISION OPTICAL DISPENSING CO. L. V. PROHASKA Magyarul beszélünk! 9915 Euclid Ave., Cleveland, Ohio CE 1-4961 22580 Lake Shore Blvd. AN 1-1169 3550 Warrensville Center Road SK 1-0112 BUCKEYE JEWELERS BRILLIANSOK, ÓRAK ÉKSZEREK, EZÜSTÖK KITŰNŐ ÓRA ÉS ÉKSZER JAVÍTÁS 11611 BUCKEYE ROAD CLEVELAND 20. OHIO Talefon: RA 1-058* L0VÁSZY IMRE Házi Készítésű Kolbászok F-l és F-2 Stand West Sidei Market House MEGRONGÁLTÁK AZ EMLÉKMŰVET GRAZ, Ausztria — A knit­­telíeldi temetőben lévő szov­­ijet háborús emlékművet is­­! meretlen tettesek megrongál­ták. A márványtáblán lévő nevek egy részét kitördelték és az emlékmű tetején levő vörös csillagot összetörték. A bécsi szovjet emlékmű mel­lett is bombát találtak, ame­lyet azonban még robbanás előtt felfedeztek és eltávolí­tottak. Özv. König Mátyásné hunyt. el-EDÉNYM0S0GATAS NAGYON KIFA­KADTJA? Frissüljön fel! Vegyen önműködő villanyom edénymosót és űzze el a? edénymosogatás fáradalmait Válasszon egye: sürgősen villanyos cikkeket árusító kereskedőjénél vagy bármely Philadelphia Electric Company Kiállilási teremben The First National Bank of Frederickiown, Pa. Bank helyiségeink vannak: BROWNSVILLE. FREDERICKTOWN, CLARSKSVILLE és MARIANNA. PA.-ban 3V2% kamatot fizetünk félévenkint hozzáadva a tőkéhez. 4% kamatot fizetünk 1 évre lekö­tött takarékbetét után. $100-a? kötvényenként Sok magyar család van meg­elégedett ügyfeleink között. Nézzen be hozzánk mielőbb! A Federal Deposit Insurance Corporation tagja. LOGAN, W. Va. Bármilyen vízvezeték és csatornázási problémája van — bizza reánk! _______________ _ _ _ _ _ PLUMBING SERVICE mmm nrDI/ Desk.TM­Add. u w íp S i rtulv Telefon: 75?-4^7U. EMERSON léghűtők és TEMCO fűtőtestek képviselete. A híres NATIONAL Line esyedárusitói vagyunk a környéken! MI ELADJUK — MI FELSZERELJÜK — MI KARBAN TARTJUK UDVÜZÜLJÜK A KÖRNYÉK MAGYARSÁGÁT KEDVELT ÚJSÁGJUK UTJÁN! I Mindig hálásan gondolunk pártfogásukra COTTAGE FL0WEH SHOP 120 Main St., Logan, W. Va. — PL 2-4822 A Florist Telepraph Delivery Ass’n tagja. THE NATIONAL BANK of LOGAN LOGAN, WEST VIRGINIA Alapilva: 1934 január 22-én A Federal Reserve System tagja. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja. z-w KAMATOT FIZETÜNK M ^ BÁRMILY ÖSSZEGŰ takarékbetét ZP /U után betétje a federal deposit INSURANCE COPP. ÁLTAL S10.000-IG VAN BIZTOSÍTVA Üdvözöljük Logan és környéke magyarságát! HARRIS FUNERAL HOME Logan, W. Va.. Day or Night Phone PL 2-1311 ______________________BOB HARRIS_______________________ PHILADELPHIA ELECTRIC COMPANY SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE Irta: TÖLGYEST MIHÁLY j ui juu.u.u..... —— *— — — ---üzemünkben _mínde«t .megtalál, .ami: izüksege van. Deszka, üveg, festik, sz ietelő cement, tetöanyag, eib. Coni a nunkái elfogadunk. Uj nazat éüitün iavTtu~k Ftb. 735 Stratton St., Logan, W. V Telefon: PL 2-7480 Az országhirü PRATT and LÁMBER' festékáruk képviselete. A FLTNTKOTE szigetelő anyagokat TTUKBTTT zsindelyek a legjobbak. Nyáron és télen nincs jobb, mint az OWENS CORNING Fiber Glass insulation! — Szívesen megmagya­rázzuk előnyeit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom