A Jó Pásztor, 1949. február-május (27. évfolyam, 5-21. szám)

1949-02-18 / 7. szám

Ä Jő PÁSZTOR — THE G OD SHePHerD PAGE 7. OLDAL A lóe§ei Fehér Asszon^ REGÉNY un ik folytatás) Irta: Jókai Mór j 37. FEJEZET A pelagrus fogadása A dobsinai jégbarlangba leütött istennyila nem gubantotta meg jobban a követfujó urakat, mint ez a nem várt ökölcsapás. Erre az egyre nem volt senki készen. Hogy a bűnbánó Mag­dolna egyszerre vad fúriává alakuljon át, ez mesemondásba való képtelenség. Mert hiszen azt mindenki érthette, hogy biz az elég sértő szó volt Korponaytól, hogy a feleségét úgy meg­gyalázta ennyi férfi előtt, hogy amidőn az előtte térdepel, és igazán nagyon megérdemelve a bünbocsánatot, azt a jutalmát várja önfeláldozó tetteinek, hogy a férj kezét nyújtsa neki, fel­emelje s tán meg is csókolja, hát akkor az ki akarja őt fizetni aprópézzel. Mert hát egy várvavárt csók még ezer aranyra fel­váltva is csak aprópénz. Biz ez kegyetlenség is volt Kopornay János uramtól, meg bolondság is volt; ha ez a mód kapna divat­ra, győznék azt Magyarország aranybányái! Nem kellett volna az asszonyt (és még hozzá a hü szolgálót) igy megsérteni. S ha a megbántásért az asszony záporkönnyekre fakad vala, a haját tépi, a világot átkozza vala, hogyha még uriasabb szokást kö­vetve, ott menten elájul, s egy óráig engedi magát vízzel lo­­csoltatni, mig feléled, hát ez egészen rendén következő jelenet lett volna, de ilyen vastag végén kezdeni a dolgot, mégis csak olyan megfoghatatlan eset, hogy az embernek a szeme-szája eláll bele. -Azt persze az urak közül senki sem tudhatta, hogy ennek az asszonynak a lelkében ott bujdosik már régóta egy veszett manó, egy másik “kifizetett ez!er arany” emlékében, s ezt a nyug­­tatványt az ezer aranyról régen ott hordja már a markában, s csak az alkalomra vár, hogy kifizesse annak, aki rá talál dup­lázni, ha mindjárt a “kegyelmes” uram lesz is. Hát éppen a kegyetlen uram duplázott rá. Meg is kapta. A nagy ijedtségben senkinek sem jutott eszébe, hogy ezzel az asszonnyal valamit kellene tenni. Csak akkor ocsúdtak fel az elhüledezésből, mikor a vágtató kocsi zörejét meghallák. Legelőször Kopornaynak jött egy gondolatja. Ez a gondo­lat azt volt, hogy lekapott egy puskát a szegről s utána akart szaladni az asszonynak. Hanem Pelargus útját állta, s a hátát az ajtónak vetve, meg­ragadta a férj kezét. — Mit akarsz, cimborám? — Eredj az utamból. Meg akarom ölni! Erre a szóra többen is oda ugrottak melléje, s ráncigálni kezdték, hogy ilyet ne tegyen. A kocsi is jó messze zörgött már, azt a golyó nem éri utói. Korponay ezredest átölelte két karral, s úgy vonszolta el az ajtótól. — Ne hogy utána lőjj, cimbora, mert akkor elárulsz bennün­ket csoportostul. — Ha most nem ölöm meg, később kell őt megölnöm. Te­hetném hazai törvényeink szerint is. Szent László szabadságot ad a sértett férjnek, hogy hütelen nejét megölheti. De nem azért. Nem is azért az ütésért itt, akit soha életemben halandó em­ber csatán kívül meg nem ütött; még az édes apám sem. Nem azért! Hanem hogy el ne árulhasson bennünket. Minden tit­kunk a kezében van. Nemcsak a mienk: fél Magyarországé. Az egész összeesküvés kapcsai, szálai: minden részvevőnek a neve. Ha ez az asszony élve marad, mi ne az Istenhez imádkozzunk többé, hanem az ördögökhöz, hogy el ne vigyenek bennünket. Ezt akkor gondoltad volna meg, édes cimborám, szólt közbe Pelargus, amikor ily kegyetlenül megsértetted. Ne azt nézted volna, hogy a feleséged térdepel előtted, hanem azt, hogy a mi leghasznosabb szolgálattevő közbenjárónk kéri tőled a ju­talmát. Mit fecsérled te a mi aranyainkat, amire olyan nagy szükségünk van? Holott ő csak egy csókot várt tőled, s bizony nem tört volna ki bele a fogad, ha megadod neki. — Kölyök! Ne tarts nekem leckét. — Azt mondom, cimborák, hogy a veszekedést halasszuk holnapra, most pedig szedjük a sátorfát s igyekezzünk a lo­vainkhoz eljutni, mert Kézsmárk ide csak egy óra járás, s két óra múlva a nyakunkon lehetnek a Löffelholtz dragonyo­sai.- Az biz igaz, mondá Pongrácz, ahogy a szemeit szikrázni láttam, alig hiszem, hogy az az asszony le hagyja menne a napot, anélkül, hogy minden dolgunkat elárulja a labancnak. — De nem fogja elárulni, kiáltá Pelargus. Azt már én foga­dom. — Te? — ordított rá Korponay. — Hogyan állsz j : érte? — Megmondom. .Nem hiszem, hogy ez az asszon el tudja a rábízott titkokat árulni valaha! Bármilyen haraj rt. Hogy egyenkint akármelyikünket lekéselni képes, azt na yon elhi­szem. A sárgarépához sem ülnék le vendégül többet, »mit az ő keze főzött. De hogy elárulja, hóhér pallosának adja tulajdon édes apját, pedig annak a feje van legfelül, azt nen hiszem. Sohasem hiszem el. — Én arra is képesnek tartom, hörgé Korponay. — Te neked szabad őt nagyon rossznak tartanod mert te tudod, hogy milyen jó volt; nekem semmi okom sincs rá, hogy szeressem; tehát nem is gyűlölöm. Lehetetlennek. tartcv, hogy egy asszony vérpadra vigye mindazokat, akiket .szereti'. Ez egy rémalak volna, amilyent a mythologia sem bj kitaálni. Ha­nem ez hát csak hit. Én bizonyosságot akarok ti neltek nyúj­tani. Magamra vállalom, hogy utána megyek ennek al asszony­nak. Kisérni fogom őt nyomról-nyomra, mint a véreb Se éjjel, se nappal egy lépést nem fog tenni, hogy azt meg je tudjam. Nekem mindenütt vannak jó cimboráim, akik segitjpek. Úgy körülfogom őt, mintha hálóban volna. És ha egyettn egy lé­pést talál tenni, ami azt mutatja, hogy ügyünket eláruni készül, esküszöm az élő Istenre és apám, anyám örök lelki ötvösségére, hogy akkor én viszem halálra azt az asszonyt, mieltt az áru­lást elkövethette volna. Ti járjatok a magatok utján, én me­gyek az enyémen. Mától fogva nem vagyok ember, sak a sze­gődött árnyéka egy másik embernek. Ti gyülöljétel őt, félje­tek tőle, piszkoljátok a nevét. Én szeretem őt, ragaszbdom hoz­zá s lemosom a nevéről a szennyet; ha kell, a saját 'éré hullá­sával. — Ráhagyták, hogy fusson hát utána; ők, a többiec, futottak a lengyel határ felé. 38. FEJEZET Recidiva Ő pedig futott, mint a szarvasgim a nyakába haapott hiuz­.«1. Magyar település terve Virginiában Nagy Ferenc volt magyar miniszterelnököt nagy meg­­tisztelteés érte a múlt héten, amikor W. H; Tuck, Virgi­nia állam kormányzója, meg­hívta egy vacsorára, amelyre meghívást kaptak az állami kormányzat tagjai, magas­­rangú bírák és az áUam fő­városának, Ric'hmondnak pol­gármestere. Nagy Ferenc látogatásának célja volt, hogy az állam ve­zető emberei előtt megpendít­se magyar hontalanok behívá­sát és letelepítését Virginia államban. Az eszme rokon-! szenves fogadtatásra talált, aminek előjele volt már az, | hogy az állami főügyész, aki j az asztali imát mondta, imá­jában megemlékezett Nagy j Ferencről és szenvedő magyar | népéről is. A kormányzó az j állami földművelésügyi hiva-: tálhoz utalta a kérdés tanul­mányozását. Van remény ar­ra, hogy Virginia államban, az amerikai szabadság bölcső­jénél, szabad magyarok tele­pe létesülhet. Nagy Ferenc látogatását a kormányzónál Szántó Lajos richmondi gyárigazgató ké­szítette elő. Az asztalnál Ba­logh E. István, az A. M. Sz. központi ttikára szerepelt mint tolmács. BACKUS Delicatessen Bor — Sör — Füstölt has 2071 W. 65th St. AT. 8131 Sherlock Holmes és Nick Carter Ez a szó kergette világgá. “Fizessünk neki ezer aranyat!” Éppen, ahogy a labancok mondták: “Azért, hogy elárultad nekünk a fejedelmet, eer aranyat kifizetünk.” És emezek, is tudják már, hogy az ilyen szolgáidnak ilyen a jutalma. Nem becsület, nem szeretet; pengő péw, amit er­szénybe lehet seperni. Kihez fusson a panaszával? Ki érti meg? Az egyik férfi kikomplimentezi a házából, ájtaj>s, kegyes, philosophus beszédekkel, a másik kitaszítja goror. -“Fizessünk neki ezer aranyat!” Mi kellenne még más? , . Csak nem kérdezhetik tőle azt, hogy hát a szilfa i.aj-e? Ha fáj, ott a doktor, kérjen rá balzsamot. Patilban adják. Eszébe jutott a doktor. A tudós Kornides Lökén. Hiszen tulajdonképpen azért jött ide fel, hogy azzal bestljen, s rá­bírja, hogy pakoltassa fel magát s utazzék le Döjsináig meg Krasznahorkáig, a két beteg gyermeket megkuruzsóni. Hanem ahhoz pénz kell, sok pénz, mert a doktor nem utäjk ingyen. Lám milyen okos dolog volna azt az ezer aranyat íehurkolni, és nem adni nyugtatványt róla. Az a másik ezer ugyan fogytán van már, tájaiig cseng belőle egy pár a tarsolyban, az egész gazdasága íz a szekér alma. Ha azt eladhatja viheti a tót parasztszekérei a finnyás doktort magával. Szó sincs róla. Csak olyan kódorgó vad gondáatok ezek. Nem gondol ő most a beteg fiával sem. Ismét lejtőn fel visz az ut, sürü fenyőerdők kízött. A nő leszáll a szekérről, hagyja cammogni a lovait, maja a füves útfélen bandukol ostorpattog'tatva. De nem keres pégylevelü lóherét, hanem letépi bokrétának azokat a haragos kék sisak­virágokat, amiknek kelyhében, Mars sisakjában egy,pár fehér galamb ül, Vénus galambjai. Szép virág, szebb jelvéiy: ha ha­lálos méreg. “Farkasölő gyökérnek” nevezik a népek Jól mon­dotta Pelargus, hogy nem szeretne ahhoz a sárgarépaioz leülni ebédre,, amit ennek az asszonynak a keze fog főzni. • Egyszer csak nagy trombitafuvással jön szemh reá egy postaszekér, mit tizenkét dragonyos kisér, annak a jeléül, hogy valami előkelő rangbeli személy utazik a hintóbán. Van oka a fullaj tárosnak olyan nagyon trombitálni, mert Kirponayné lovai már megint legelészni álltak az útfélre s eközben a sze­keret éppen keresztbe állították az utón. A postaszeksrnek meg kell állnia, a postás pogányul fújja a trombitát, bog}’ előidézze az erdőből a hanyag lóhajtót, a hintó belsejéből két asszonyság feje dugódik előre, mind a ketten zsémbelnek, erősen szidják az utjokat elálló parasztot. Julianna jól ismeri mind a kettőt. Az egyik Löfielholtz tá­­bornokné, a másik a kis Blumevitzné, a F-abriczius leány: Juli­anna kedvenc kicsikéje. Egyszerre pajkos kedve támadt. Odafut a szekeréhez, s tele veszi a két markát szercsikával s odaállva a hintóiágcsóhoz, palócz paraszt kiejtéssel odakiált nekik: — No hát má nasságos asszonykák, nem vesz keetek egy kis szép aumát? Azok elszörnyedve csapják össze a kezeiket s felsikongat­nak. A megpróbáltatások óráiban hívja vagy keresse meg az egyedüli daytoni magyar temetkezési rendezőt. NAPPALI ÉS ÉJJELI AMBULANCE SERVICE MAGETTI FUNERAL HOME 324 N. Broadway Dayton, Ohio Telephone: ADams 2962 ^ Téved a becsületes adófize­tő, ha azt hiszi, hogy az adó­szedő nem tud semmi mást, | mint azt, amit ő, a becsületes; adófizető, az adóbevallásába j beir. Téved, ha azt hiszi, hogy amit elhallgatott, az titok ma­rad az adószedő előtt. Az igazság — és a törvény szerinti helyzet — a követke­ző: Az adószedő általában ab­ból a hamis feltevésből indul ki, hogy az emberek szívesen, becsületesen és a szőrszálhaso­­gatásig menő lelkiismeretesség­gel minden jövedelmüket be­vallják — olyan jövedelmet is, amelyet készpénzben, tanuk nélkül vágtak zsebre. Ebből a feltevésből indul ki az adó­szedő, de csak általában. Mel­lesleg azokra az ezrekre és százezrekre gondol, akik a múltban oly sokszor becsap­ták és a jövőben is bizonyára megcsalják, ha csak tehetik. Az adószedőnek van egy központi nyilvántartó irodája, Kansas City, Mo. városában, amely iroda egyébbel sem fog­lalkozik, mint az adófizetők és adó-nem-fizetők lelkiismere­tének vizsgálatával. Processing- Division of the Bureau of In­ternal Revenue ennek a kevéssé ismert hivatalnak a ne­ve. Ott csupa olyan sasszemü Sherlock Holmes ül, aki min­dent lát. És azonkívül van az adószedőnek pár ezer Nick Carterje is, akiknek élesebb a szaglásuk, mint a vizsláé és finomabb a hallásuk, mint a denevéré. A kansasi irodába futnak be a munkaadóknak, részvénytár­saságoknak, bankoknak s egyé neknek is a jelentései minden fizetésről és bérről és minden egyéb kifizetésről, amely meg­haladja a 600 dollárt. Azt a cédulát (Withholding Receipt), amelyet a munkaadótól ka­punk, másolatban megkapja a kansasi adódetektiv iroda is. Ne higyje tehát senki, hogy ha azt a cédulát a nadrágzsebébe, sülyeszti vagy a papírkosárba dobja, nem kell adót fizetnie. Sherlock Holmes szeme min­dent lát. És azt se higyje a miszter, akinek az év folya­mán két vagy három munka­adója volt, hogy ha a With­holding Receiptek közül be­küld az adószedőnek egyet és eltitkolja a többit, csak egy fizetés után kell adót fizetnie. A kansasi irodában egymás mellett van mind a két vagy mind a három Withholding- Receipt; talán össze is vannak fűzve . . . A kansasi irodának jelentik a részvénytársaságok, hogy ki­nek mennyi osztalékot fizet­tek ... A bankok, hogy kinek mennyi kamatot fizettek . . . Sőt, elárulhatjuk a vékonypén­­zii olvasónak még azt is, hogy a kansasi iroda értesítést kap, valahányszor valaki ezerdollá­ros bankót visz a bankba . . . (Mert mindenki gyanús, aki­nek ezerdolláros bankója van, hiszen Amerikában a tisztes­séges üzleteket általában csekk utján bonyolítják le . . .) A vállalatok jelentik Kan­­sasnak, hgoy mennyi haszon­­részesedést, szabadalmi dijat, prémiumot, üzemi biztosítási dijat fizettek ki — egyszóval jelentenekminden olyan kifize­tést, ami nem bér vagy fizetés s ami után nem vonták le az adót a csekkből. A kansasi Sherlock Holme­­sek tehát mindent látnak, A Nick Carterek pedig, akik az ország minden részében adó­csalókra vadásznak, — min­dent szeretnének hallani. Ahol legkevésbbé sejtenék őket, ők ott hallgatóznak. Night clu­bokban, téli és nyári üdülő­helyeken, kártyabarlangokban, nagy szállodákban mindennapi vendégek. Hallgatóznak, fi­gyelnek, szimatolnak. És szor­galmasan böngészik az újsá­gok úgynevezett társasági ro­vatát, meg az ingatlanforgalmi újdonságokat. Mr. X. 700,000 dollárért házat vett Long Is­­landon . . . Amikor megsze­rezte a 700,000 dollárt, lefi­zette-e az adószedőnek az obu­­lust? . . . Majd kiderül a val­latásnál . . . Mr. Y. egyike volt a meghívott vendégeknek egy előkelő (vagyis milliomos) pár lakodalmán. Biztosan pén­zes ember, máskülönben nem tisztelték volna meg a meg­hívással . . . Az egyenes ut a legrövidebb ut — ezt már az iskolában ta­nultuk, amikor a geométria fejtörős problémáival gyötör­tek ellenségeink, a tanárok. Ezt az utat ajánlja nekünk az adószedő is. Figyelmeztet arra, hogy akár nevünkkel, akár kereszttel írjuk alá az adóbevallást: hamis adóbeval­lás semmivel sem tisztessége­sebb, mint a hamis tanuzás és azt Isten is, a törvény is, az adószedő is szigorúan meg­torolja. AZ ORVOSI TUDOMÁNY ELISMERI á méhfullánk mérgének hatá­sát rheumatikus esetekben. A “MUSCU­­LAID” q$ egész világon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tar­talmaz. Enyhitöleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, c-sipő és derékfájás, viszér­­tágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen INGYENES bővebb értesítést és győződjön meg a valóságról, óvakodjunk az utánza­toktól. Cim: John Tóth, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Ind. Tel.; 2—7609. THE FAIR Ajándéktárgyak és régiségek Műtárgyakat és régi ékszereket vásárolunk 2850 West 25th St. — PR 6341 Nyitva este 10-ig KATOLIKUS CÉG A South NorwaUü magyarok TEMETKEZÉSÉT ■egjqtinyoaabb áron vér*U A. J. COLLINS CO temettem« é* ktlntm*» North Main Rt.. Routb Norwalk BÚTOROK ÉS LAKÁS BERENDEZÉSEK VICTROLÁK ÉS I.EMEZEK Telefonnám) 747 Nagy vklasxtek paplanokban ■ elsőrendű akskettekbei t» Havass György KÖZJEGYZŐ A Jó Pásztort is képviseli Ideal Beauty Shoppe Gépi és gépnélküli permanentek Rendes ár $7.50, most csak $4.95 Nyitva mindennap, továbbá ked­den, csütörtökön, pénteken este 2012 East 55th St. HE 3616 P. W. GOCKEL Gockel’s Leather Shop KOFFEREK és BŐRÁRUK 5726 Euclid Ave. HE 7148 Bőrárukat javítunk és moderni­zálunk DONLEY’S villanyos szerszámokat Villanyos szerszámokat kölcsön ad napokra, hetekre, hónapokra ERNEST F. DONLEY’S and SONS, Inc. 10203 Mile* Dl 4422 JÓ ENNIVALÓK JÓ KISZOLGÁLÁS JÓ BOR — LIKŐRÖK BELLE GRILLE 808 PROSPECT ÍRÓGÉP UNDERWOOD $39 - ROYAL $49 nagy választék automatikus kny-rondsze­­rü gépekben. JAVÍTÁS és BÉRBEADÁS PETER PAUL TYPEWRITER Co 518 Huron Road - MA 6971 Cleveland, Ohio Moravec Bakery Lakodalmakra, keresztelőkre a legfinomabb torták, sütemények, fűszeráruk 11510 BUCKEYE ROAD Cleveland. Ohio West 25th Model & Magic Shop Ajándéktárgyak Játékszerek Üdvözlő kártyák Iskolai tanszerek Újdonságok Tréfacsinálók Model építési központ 3166 W. 25. St. SH 2656 Ujj kocsira van szüksége? Ml AZONNAL SZÁLLÍTJUK NEM KÉRÜNK RÉGI KOCSIT CSERÉBE Mooney-Malíy Motors, In«. 11905 MILES Telefon: BR 4747—BR 4748 Service on all makes of cars MOTOR TUNE-UP Miért hajtana lomha, nehezen startoló kocsit? Tune-up szolgá­latunk: Kivesszük, kitisztítjuk, aztán visszahelyezzük a spark plugokat. Megvizsgáljuk a coilt és a condenzert. Mindegyik cilinder kompresszióját megvizsgáljuk és kitisztítjuk, megiga­zítjuk a .begyújtó hegyeit. Kitisztítjuk a distributor capet és rotort. Megvizsgáljuk az összes magasfeszültségű vezetékeket, a generátor szabályosságát, a motor indulását. Rendbehozzuk a begyújtó időzítését, kitisztítjuk a karburátor edényt és strainert, megigazítjuk az automatikus chokot, megtisztítjuk és megolajozzuk a légszűrőt, beállítjuk a karburátort üresmoz­gásra, uttesti vizsgálatot végzünk. 4343 PEARL ROAD Telefon: SH 5610- Én uram! Én kedves egyetlen egy galambom, drága fér­jem. Ne nézzen reám kegyelmed ily kegyetlen hideg tekintet­tel. Ha nagy volt a vétkem, százszorta nagyobb volt a bünbá­­natom. íme nem tartottam elégnek, hogy megbünhődjem érte; meg is fizettem érte. Ha őrült ■ nagyravágyásom egy rossz lépést botlatott el velem, azért száz mértföldet barangoltam össze, ma­gam megalázva, hogy helyrehozhassam. Nem féltem vihartól, nem féltem rémségtől, gyönge asszony-erőmet megsokszoroz­tam, férfiaktól rettegett munkát elvégeztem, örömről lemond­tam, telkemet Istennek, fejemet halálnak ajánlottam: ahová ke­gyelmed elküldött, nekem a pokol pitvaránál is rettenetesebb helyre, elvándoroltam; tüzes sárkánytól őrzött kincs nem nehe­zebb, mint amit onnan én elhoztam . . . Nem érdemlek-e meg valami jutalmat? S azzal térdre roskadt, két karját kitárva s könnyező, bűn­bánó, megtérő szemeivel férje arcán élve. Bizony mindenki meg volt hatva e jelenettől. Korponay János ékkor odafordult Fabricziushoz. — A tett jó szolgálatok valóban megjutaknazandók, Fabri­­czius uram. Fizessen ki kegyelmed a pénztárunkból ennek az asszonyságnak ezer darab aranyat. Julianna erre a szóra mint egy veszett tigris ugrott fel a térdeiről, s olyat ütött az öklével Korponay homlokára, hogy az három lépést tántorodott hátra, s azzal széttaszigálva á kö­­rülálló férfiakat, f elszakító az ajtót, lerohant a lépcsőn, ki az utcára, felkapott a szekerébe, rávaigdalt a lógósra s azzal, mint akit veszteni visznek, vágtatott el az erdők felé. Mindegy, akár­merre! Hozza el kocsiját erre a frissítő es javító” kúrára Brooklyn Chevrolet Co.

Next

/
Oldalképek
Tartalom