Zalamegyei Ujság, 1944. október-novemberr (27. évfolyam, 223-252. szám)

1944-11-02 / 247. szám

494-4. «ovember 2. ZÁLÁMBGYEI ÚJSÁG 3. Súlyos börtönbüntetést kaptak a zala­egerszegi gettóbetörő cigány asszony ok zStapi BirmM — o — Holnap, november 3., PÉNTEK, a ka­tolikus riaplár Szerint Hubert pk. napja lesfc. Ügyeletes gyógytzertér: Kalter. (Kiwfc®- ■*®y- tér). — • — Névtelenek temetője Egyszerű, nyugodalmasT mint a keb­lén alvók valamennyien. Kinn fekszik a faluvégen, kis dom­bocska oldalán, kusza akácsövények kö­zött Nem félelmetes hely, nem járnak benne rémek, csak olyan csendes emlékek, amelyek fájni szoktak. Gyalogösvény szeli át fehér fodrozas- sal, amelyen est ha rángsz ó ko r is úgy megy át a fáradt ugartörő, mintha csak a mező szélén járna. Kalapját megemeli a nagy kereszt előtt, fohászt súg halkan és tovább megy. Még az őse felé küldött sóhajtás is bennszorul a mellében. Olyan a falusi temető, mint egy halk virágoskert, amelybe sírni jár valaki. Ta­vasszal vad on-nárciszt tépnek benne a gyermekek, nyáron nefelejcset. Csepp ko­szorúkat kötnek és elejtik egy-egy isme­retlen síron. Mert szabad idejönni bárki­nek, bármikor. Nem őrzi senki, csak a jó Isten. Meg a temetőárok, amit dalba vitt a szomorú magyar. Nincsenek drága síremlékei, csak kor­hadt, megdült fakeresztjei. Sírfeliratuk1 mind egyforma: két mohos sor: Élt... meghalt. .. Hogy mennyit, mikor, nem jegyzi fel senki. A fával együtt elenyész, elmúlik. Csak élt és meghalt mindegyik. Olyan megrázó, olyan gigantikus. Soha nagyobb sírfeliratot nem láttam. ... A porló hantok alatt apák alusznak, szikkadt horn 1 okú, csontoskezlű apák, barázdátha­sító vén magyarok. És anyák .. . Meleg­szívűi, fínomanroskadt anyák. Sohanem- hulőlelkűek... S ki tudja, talán néma Adyk, Kodályok és Munkácsyk. Vagy kis költők, kis művészek, akik ottrekedtek a sárban s fergeteges kínjukat beitta a föld. -> A gyermeksírok olyanok itt, mint törött gallyak között félsápad tan lehullott levelek. Szegények temetője ez. Itt-ott csak süppedt földkupac jelzi, hogy sír van, keresztjét elkoptatta az idő és vastagon benőtte a fű. Az ilyen sírról tudja min­denki, hogy senkije sincs, még a szél is, mert halottak napján megtépi a virág­koszorúkat és egy-egy szirmot odadob a jeltelen hantokra. Nincsenek agyongoudozott, fényűző sírjai, csak szelíden ápoltak, őszinték, mint « bánat. Némely szív felett cyprusok őrköd­nek és dús örökzöldek. De legtöbb a pipitér, a falusi temetők finom fátyla. Bokraik úgy reszkednek az őszi szélben, mint a gyermekét féltő anyai élek távozás­kor . .. ... Jó rád gondolni, falusi temető. Lépés vagy te a Magasság felé. Magad­hoz vonod megtört magunkat és nem en­gedsz fájni többé. Elcsitultan álmodunk majd öledben, míg a hantokat átfúrja felettünk a Nagy Isten ébresztő szava. — o — — A Szociális Missziótársulat havi gyű­lését első pénteken, vagyis nov ember 3-án, dél­után 5 órakor tartja a Knl túrházban. Kérjük a tagok megjelenését és a vendégekét is sze­retettel meghívja az Elnökség. — A gazdakönyvvel el nem látott sertés­tartók közül azok. akik árpakiutalásban nem részesültek, a városháza II. emelet 19. sz. hivatali helyiségében folyó évi november hó 3-án kukoricát igényelhetnek. Kukoricakiuta- fásban a hősi halált haltak, valamint a had­műveleti területen katonai szolgálatot teljesí­tők hozzátartozói részesülhetnek, akik ntég ár­pát nem kaptak. Zalaegerszeg, nov ember 2. Még október elején történt, hogy a volt gettó területén felhalmozott zsidóholmikat tar­talmazó házakba cigányasszonyok törtek be s onnan különböző ruházati és háztartási cik­keket vittek el. A bevezetett nyomozás akkor úgyszólván órák alatt négy bűnöst kézre is kerített és közülök kettőt a rendőri hatóság előzetes letartóztatásba helyezett. Forgács Fe- rencnc Kolompár Terézia volt ezek egyiké, míg a másik ennek a cigányasszonynak a nővére, Kolompár Mária. A vizsgálóbírói kihallgatásuk után a két betörő cigányasszonnyal szemben elrendelték előzetes l etartóztatásukat s így a kiét cigány- asszony október 9-e óta egész mostanig az ügyészségi fogház lakója volt. Innen kerültek most a törvényszék vádtanácsa elé, amely tet­tükért vonta őket felelősségre. Úgy Forgács Ferencné, mint pedig nővére, Kolompár Má­riával szemben a vád megfelelő bizonyítéko­kat terjesztett a bíróság elé, amely ezek alap­ján mindkettőjüket el is ítélte. Forgács Fe- rencnét — miután a kezdeményező szerepét is ő töltötte be, — a vádtanács hathónapi börtönbüntetéssel sújtotta, nővérét, Kolompár Máriát pétiig kethónapi fogházra ítélte. Elítél­ték' még harmadik társukat is, Horváth SJu­domét, aki mint a fővádlott, Forgács Fe­rencné, ugyancsak hathónapi börtönbüntetést kapott. A gettóbetörésben szerepelt n eg védik, cigány asszonyt, miután vele szemben nem me­rültek fel megfelelő bizonyítékok, a bíróság a vád alól felmentette. Horváth Sándomé az ítéletben nem nyu­godott meg, s enyhítésért fellebbezést jelen­tett be. \ iszont ügyében a vád hivatalos kép­viselője. a királyi ügyész, súlyosbítást kért. Hasonlóképp — noha ezek megnyugodtak volna az ítéletben — az ítélet súlyosbításáéi’* fellebbezett az ügyész a hathónapi börtöne® ítélt Forgács Ferencné és a kethónapi fog­házzal sújtott Kolompár Mária ügyében is. — Gyászmise a halottakért. Halottaknap­ján, ma reggel 8 órakor a zalaegerszegi plé­bániatemplomban ünnepélyes gyászmisét tar­tottak a halottakért, akikkel szemben a ke­gyelet ezidén különösképpen őszintén nyilvá­nult meg. Tegnap, Mindenszentek napján, már a kora reggeli órákban megindult a /arándok­iás a temető felé. A déli légiriadó négy órára hirtelen véget vetett a kegyelet szép meg­nyilvánulásának. Nagy volt a temetőlátogatók száma a riadó elmúlta után. Sok virágot kap­tak a bombatámadások áldozatai is. A Rónai­család sírboltját a koszorúk tömege borí­totta el. — Tanügyi hírek. Lemondott az állásáról Yaszkó Mihályné Kalmár Etelka perlaki ál­lami elemi iskolai tanítónő. A lemondást a vallás- és közoktatásügyi miniszter elfogadta- Áthelyezte Simon László dr. tankerületi kir. főigazgató Pintér Ibolyka I end va erdői állami tanítónőt Lendvalakösra, Kovács Stefánia niu- racsányi állami tanítót pedig Zalabaksára az állami népiskolához. — Nyugalomba helyezte a vallás- és közoktatásügyi miniszter Kisfalnsi Ferenc tapolcai r. k. elemi iskolai tanítót, valamint Molnár Géza nagyradai r. k. elemi iskolai tanítót. — Ideiglenes szolgálattételre osztotta be a vallás- és közoktatásügyi mi­niszter Bársony Béni óbecsei gimnáziumi ta­nárt. dr. Firbás Oszkár tanügyi főtanácsos, szegedi gyakorló gimnáziumi igazgatót, Lu­kács Ilona zombori gimnáziumi tanárnőt, Zel­ler Istv án szentesi gimnáziumi tanárt a ba- latonedericsi középiskolai előkészítő tanfo­lyamhoz, Pelle Ilona szolnoki gimnáziumi ta­nárnőt a sümegi állami gimnáziumhoz, — a polgári iskolai tanárok közül Polyákovich Vik­tória szabadkai igazgatónőt a keszthelyi pol­gári leányiskolához, Pök Ilka püspökladányi tanárt a taoolcn. Solt .Tenőné Na<> v Emmát Kolozsvárról a keszthelyi. Aha Erzsébetet Csík­szeredáról az alsólendvai, Bagi Paulina Va­lériát Szenttamásról az alsólendvai. Mo1 ár Józsiásné Balog Gabriellát a zalaegerszegi- He­rényi Ervint Derecskéről a keszthelyi, Ke' >fii Dezső szegedi gyakorló iskolai ieaze1 a keszthelyi, Kartofi! Vilmát Zentárói a 1 -.Et­hel yi. Meződv .Tánosné Brónyi Annát KV M- vásárhelvről a nagykanizsai. Szabó Bal ám é Fehérvári Arankát Újvidékről a tapolcai. Vi- sontai Ilonát Orosházáról a nagykanizsai pol­gári iskolához. — Adományok. A zalaegerszegi Notre Dame zárda elemi, polgári és gyakorlóiskolás növendékei 153 pengőt küldöttek szerkesz­tőségünk útján a bombakárosultaknak. Ugyan­csak a bombakárosultak javára küldött a zárda főnöknője 300 pengőt, amelyet a rend tagjai gyűjtöttek. Németh százados 10 pengőt ado­mányozott a menekülteknek, 10 pengőt pedig a sebesülteknek­— A N yi la «keresztes Párt vezetőjének felhívása. Felhívom az összes fegyvertartási engedéllyel bíró személyeket, hogy a fegyver- tartási engedélyüket egy fényképpel együtt a Nvilaskeresztes Párt Hungarista Mozgalom párt helyiségébe azonnal hozzák be. Egybe« felhívom azokat a személyeket, akiknek fegy­verük v an, de fegyvertartási engedélyük nine», szintén jelentsék ezen körülményt a pártiro­dában, mert ellenkező esetben hatósági el­járás indul ellenük. i: — Halálozás. Bábel István nyug. ig. ta­nító életének 58. évében hosszas szenvedés után elhunyt. Temetése szombaton délután 4 ! órakor lesz az új temetőben lévő családi sír­boltba. Édesapja, nővére és négy- gyermek» gyászolják. — Öv óhelyszentelée. Szabó József Kossuth Lajos-utcai cserkészboltos óvóhelyet építtetett, amelynek beszentelésére kérte fel a plébániát. A beszentelést Zvér István káplán végezte. — -A kérrgető cigányok kifosztották a ruhaszekrényt. Muravid községben a kéregét ő cigányasszonyok bementek Luksa A idámé laká­sába és míg a háziasszony a kertben foglalatos­kodott, besurrantak a szobába és a ruhaszek­rényből a szükséges női ruhaneműket össze­csomagolták. Megvárták, míg a háziasszony be­lép a lakásba és mintha mi sem történt volna, kéregetni kezdtek. Az »adakozó asszony« csali a cigányok távozása után vette észre, hogy a szekrényét megdézsmálták a furfangos cigá­nyok. A csendőrség a cigányokat elfogta. , Hírek mindenfelől Kaposvár. Vitéz Vigh Imre. Somogy vár­megye új főispánja, átvette hivatalát. A vár­megye alispánját, Stephaich Pált, a belügy­miniszter megerősítette állásában. Pécs. Stefan Gyula, a barcsi polgári ig- kola nyugalmazott igazgatója, Pécsett az Anna- utca 6. szánni ház előtt összeesett és hirtelen, meghalt. Stefan Gyula nagy zeneértő volt é* sok szép dalt szerzett. Budapest- A Központi Sajtóvállalat ki­adásában megjelenő Nemzeti Újság és Uj- nem zed ék október 26-tól kezdve közös lapcím alatt jelenik meg. Székesfehérvár. A belügyminiszter előter­jesztésére Szálasi Ferenc Pintér József épí­tészt, a Nyilaskeresztes Párt Hungarista Moz­galom fejérvármegyei vezetőjét nevezte Székesfehérvár és Fejér megye főispánjává. Az új főispán szerdán vette át a hivatal vezetését­Veszprém. A belügyminiszter Veszprém vármegye főispánjává dr. Schiberna Ferenc ügyvédet, Veszprém vármegye alispánjává pe­dig dr. Grófi Elemér vármegyei ár\ aszói­éi nökh elyettest nevezte ld.

Next

/
Oldalképek
Tartalom