Zalamegyei Ujság, 1944. október-novemberr (27. évfolyam, 223-252. szám)

1944-10-12 / 232. szám

2 ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. október 12. rületen tovább tartottak a támadások, a nél­kül, hogy a német mozdulatokat sikerült volna megzavarni. A német oldalv étiek súlyos vesz­teséget okoztak és újabb 16 páncélost semmi­sítettek meg. A \ isztula és a Bug között a Szovjet megkezdte légen várt támadását a német vonal ellen. A nagy támadást egyórás pergőtűz vezette be, amely főként a Narev Környékén megismétlődött harcok során si­került nyugat és délnyugat felé előnyomulni. Aláírták a bolgár fegyverszüneti szerződést (Belgrádbó! jelenti a MTI.) Szófiában a következő hivatalos jelentést adták ki: A Bol­gár kormány a Szovjetunió. .Nagvhritánia és az Egyesült Államok kormányaihoz fordult fegyverszüneti kérelemmel. Ezzel kapcsolatban a három ország kormányai október 11-én a következő nyilatkozatot tették: A Szovjet, Nagybritánia és az Északamerikai Egyesült 'Államok kormányai megvizsgálták a bolgár kormány fegyverszüneti kéjesét és azt a kö­vetelési támasztották1, hogy a görög és a ju­Világhiv*«k röviden Budapest. A Bácskában lakó székely te­lepesek a kormány irányítása folytán a sü­megi. pacsai és za la szénig róti járásokban te­lepednek le. Budapest- Számos esetben előfordult. hogy a menekült gazdák hiába keresték családjai­kat. Ezért a Mezőgazdasági Kamara felhívja a menekült gazdákat, hogy pontos adataikat az Országos Mezőgazdasági Kamaránál jelent­sék be. (Budapest. \ ., Szabadság-tér 107 — o — Budapest. A képviselőkáz jobboldali tagjai hétfőn délelőtt megalakították a Törv ényhozók Nemzeti Szövetségét- A volt Magyar Élet Pártja, a volt Megújulás Párt ja, a volt Nyilas- Keresztes Párt. a volt Nemzeti Szocialista Fronl. a Magyarországi Német Népcsoport Hősi halált halt egy zalaegerszegi légós-segédrendőr Pénteken temetik a bombatámadás 7. áldozatát Zalaegerszeg, október 12. A bevetett német tartalékok nemcsak mean Ili- tollák, hanem olyan hatásosan támadtak, hogy csaknem mindenütt kiindulási állásaikba ve­tették vissza az ellenséget. Csupán Bosen kör­nyékén szorítkoztak arra. hogy rögtönzött ál­lásaikba vonuljanak vissza. A német védelem elhárítása ismét sikert ért el. A páncélelhárító és közelharci eszközök 69 szovjet páncélost semmisítettek meg. A német csata repül ők ezen kívül 1 1 páncélost semmisítettek meg. goszláv területről az összes bolgár csapatokat és tisztviselőket vonják ki. Ezt azonnal meg kell kezdeni és legkésőbb 15 nap múlva véget kell érnie. Ennek felülvizsgálása és végrehaj­tása céljából a szövetségesek bizottságot kül­denek ki. amely szovjet elnöklés alatt műkö­dik majd. A bolgár kormány ezt az előzetes feltételt elfogadta. A szófiai rádió jelenti, hogy a bolgár csapatokat Thráciából és Macedóniá­ból visszavonják. — o — tagjai nemzeti szövetségbe tömörültek. A szö­vetség legfőbb célja, a nemzeti erő össze­fogása és a helytállás a magyarság őrök jo­gaiért vívott küzdelemben. A Nemzeti Szö­vetség október 12-én délután 5 órakor ülést tart és megkezdi munkáját. — o — Szófia. A BIT jelentése szerint a bolgár külügyminiszter nyilatkozott az újságírók előtt. Kijelentette, hogy Bulgária a fegyverszünet óta súlyos napokat élt át. V fegyverszünet után első lépése a Titúval kötött megállapodás volt. A 1 >o Igái' és jugoszláv csapatok kölcsö­nösen támogatják egymást. Eddig még nem küldtek ki bizottságot, mert nem dolgozták ki a feltételeket. Az oroszok nem vonakodnak at­tól. hogv a bolgár csapatokat kém szorítsák harcba Németország ellen. Megírtuk két nappal ezelőtt, hogy a hat halálos áldozaton kívül még húsz többé-ke- vésbbé sebesült áldozata is volt a Zalaegerszeg elleni bombatámadásnak. Többek között Hor­váth Endre zalaegerszegi lakos 53 éves ker­tész, aki mint légós segédrendőr teljesítette kötelességét a légitámadás idején. Az egyik bomba Horváth közelében rob­Balatoní'üred. október hú­sár gu lón zizeg a nádas a tó partján s emberi fülnek megfejthetetlen titkokat susog. Csak az ingoványos sünijében tanyázó sok- ezernyi madár érti beszédjét s a hiulló levél halk zajára, a fátyol kendős Nap gyenge érin­tésére csodálatos ösztönök ébrednek bennük. Portyává! útjuk mind sovánvabb eredmény- nyel jár s tollnihájuk alá beliíj a liídbőröző szél­Költözésre készülnek. Sokan már elmen­tek. mások moist vannak indulóban. Helyű­ivel messze tájról most érkezők foglalják' el. Nagv csapatokban húznak a nádas és a víz fölött. Szárnyukat próbálgatják és búcsúköiö­baul és a szertehulló szilánkok cs szétrepülő kövek eltörték az egyik lábát. Nemsokkfll ké­sőbb a mentők súlyos nyílttöréssel szállították a kórházba, ahol műtéttel eltávolították a le­tört lábat. Sajnos Horváti) Endre nem tudta túlélni a súlyos műtétet, komplikációk léptek fel. aminek következtében szerdán este hősi halált halt. Temetése pénteken délután fél 4 órakor lesz az újtemető halottasházából. két írva elhagyott fészkeik fölött, erős le­vegősuhogással hagyják el az ismerős füredi hegyeket, amelyekről pirosarcú szömöree-hok- rok integetnek utánuk. Most látni igazán, hogy a Balatoninak milyen gazdag és különleges madárvilága van. Ezer és ezer, szebbnél-szebb példány rebben a magasba, pompásan színes madárfelhőt festve a csendesen nyugvó víz fölé. Meg-megroppan néha a nád árulón a szimatolva locsogó va­dászkutya nyomán és visszhangzó dörrenés szalad a remegő sáslevelek között, megzavarva a költözésre készülőkét. hegkoráhhan a Balaton madárvilágának legj cl tegzet csehi», legszel>1» képviselői: a gé­wmmmmámmmmammmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmaÉ* Káposzta nagyban éa kicsinyben kapható Nagy Gábor­gyümölcs- és zöldségkereskedésében ~ mek távoznak el délvidékre — Indiába, Kí­nába, Afrikába —. mert mind kevesebb lesz itt számukra a táplálék. A tihanyi félsziget Keszthelyre néző, nyugati, erdős hegyoldaláról, ahol néhány évvel ezelőtt 44 fészkét számol­ták meg a szürke gémnek, 20 méteres akác­fák tetején. nagV csapatok kiélték útra. A közeli nádasokban is sok üres fészket cihái már a besurranó szellő. A vörösgém, ez a gólyanagyságú, kétszergörbenyakú, hosszúlábú madár, szürkerozsdás ruhában, rajta liainvas- szürke köpönyeggel, lábain olajbariia színű, hosszú harisnyákkal, fején hátrafelé hajló toll- bóbitával. melléről pongyolán lógó fehérrozs­dás toliakkal. Afrikában, a Perzsa-öböl part­ján szokta tölteni a telet. Vele távozott a hatalmas, meri tőeső rű kanalasgém is. Nem hangzik fel már ijesztőn a nádas sűrűjéből a bölömbika, vugv dobosgém vastag, böm­bölő üü-prumb-ü-prumb-üü-umb hangja sem- Hollónagyságú, bagóivszerű teste, hosszúujjú lába, hátán sárgásbarna to liga H ér ja és nagy hangja a jövő tavaszig az amúgy is babo­nára hajié ázsiaiakat fogja rémíszgetni. A telhetetlen gyomrú halfarkas, a kárókatona naponta három kg. hal meg se kottyant neki — kampósvégű csőrével, fehér toliszem- üvegével, pikkelyszerű, fekete dolmányában már valahol Afrika, vagy Jáva szigete felé tart. A varjúnagyságú, karminpiros szemű, zöldes-ércfényű. feketesapkás bakcsó, vagy más néven vakvarjú. Japán szigetországát szemelt« ki téli lakhelyül, ha ugyan odaér ebben a veszélyesen forgalmas levegőben. Ezek mind­nyájan a gémek 27 ágú nemzetségébe tartoz­nak s a tél fagyos világában, csak a róluk mintázott ősi gémes kutak őrzik visszatérésükig emléküket. Leggvöny örííbb fajtáik, a hófehér, karcsú, ormos fekete csőríí nemes kócsagok megfogyatkozott kis csapata a déli Balaton­nál, a Madártani intézet felügyelete alatt állá tanyahelyüknél várta he és csatlakozott aa északi vízről Indiába tartó társaik seregéhez. A tarka v adrécék és a fehér fők'ötős szár­csák sokfajtájú tömege valósággal fekete le­pedőt terít a tóra. amint megbeszélik, hogy a Feket e-. Kaspi- v agy a Föld közi--tengerre költözzenek-e. Sokan puskavégre kerülnek azonban közülük a Füred körüli nádasokba« is, mielőtt döntő elhatározásra jutnának. A kettős bóbitájú, nyaka közepéig to liga 11 árus búbosvöcsök végigvadássza még utoljára a vi­zet, lebukik alá, jó sokáig és teletömi gyomrát hallal, hogy legyen kitartása a nagy úto-n. Majd hosszú vonalban verdesve a vizet, tár­sainak’ csapatába emelkedik és elindulnak messze földrészekre. A dankasirály, vagy nagy halászmadár szép sötétbarna feje, halvány ha- muszürke dolmánya még itt látható, amint csapatos megjelenésével jelzi a halászoknak a nagyobb hal járásokat. Egy részük Ázsiáira ván­dorol. majd némelyek azonban kihúzzák ná­lunk a telet. A kacagó sirályok fehér csapatni nem is annyira kacagva, mint inkább sírv» és jaj vészekéi ve ül nyugtalanul a vízen. A fecskék közül még sokan itt sorakoz­nak a villany drótokon, a szőlőtőkéken pedig tolvaj seregélyek felhőnvi csapata lakmároríM. A gólyák is messzire repültek. Dél -Afrikába. Költöznek, vándorolnak a madarak na Isten bocs rendelkezése szerint. Szomorú saj­nálkozással. vagy megkönnyebbült föl lélegzé­sei vesszük tudomásul távozásukat, de tavas­szal mindannyinjukat egyforma szeretettel fo­gadjuk, mert a tavaszt, a természet harsog*» életrekelését és az élet megújulásának remé­nyét hozzák nekünk. M. I). Hova költöznek á balatoni madárvilág vándorai? Érdekes adatok a költözőmadarakról

Next

/
Oldalképek
Tartalom