Zalamegyei Ujság, 1944. október-novemberr (27. évfolyam, 223-252. szám)
1944-10-12 / 232. szám
2 ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. október 12. rületen tovább tartottak a támadások, a nélkül, hogy a német mozdulatokat sikerült volna megzavarni. A német oldalv étiek súlyos veszteséget okoztak és újabb 16 páncélost semmisítettek meg. A \ isztula és a Bug között a Szovjet megkezdte légen várt támadását a német vonal ellen. A nagy támadást egyórás pergőtűz vezette be, amely főként a Narev Környékén megismétlődött harcok során sikerült nyugat és délnyugat felé előnyomulni. Aláírták a bolgár fegyverszüneti szerződést (Belgrádbó! jelenti a MTI.) Szófiában a következő hivatalos jelentést adták ki: A Bolgár kormány a Szovjetunió. .Nagvhritánia és az Egyesült Államok kormányaihoz fordult fegyverszüneti kérelemmel. Ezzel kapcsolatban a három ország kormányai október 11-én a következő nyilatkozatot tették: A Szovjet, Nagybritánia és az Északamerikai Egyesült 'Államok kormányai megvizsgálták a bolgár kormány fegyverszüneti kéjesét és azt a követelési támasztották1, hogy a görög és a juVilághiv*«k röviden Budapest. A Bácskában lakó székely telepesek a kormány irányítása folytán a sümegi. pacsai és za la szénig róti járásokban telepednek le. Budapest- Számos esetben előfordult. hogy a menekült gazdák hiába keresték családjaikat. Ezért a Mezőgazdasági Kamara felhívja a menekült gazdákat, hogy pontos adataikat az Országos Mezőgazdasági Kamaránál jelentsék be. (Budapest. \ ., Szabadság-tér 107 — o — Budapest. A képviselőkáz jobboldali tagjai hétfőn délelőtt megalakították a Törv ényhozók Nemzeti Szövetségét- A volt Magyar Élet Pártja, a volt Megújulás Párt ja, a volt Nyilas- Keresztes Párt. a volt Nemzeti Szocialista Fronl. a Magyarországi Német Népcsoport Hősi halált halt egy zalaegerszegi légós-segédrendőr Pénteken temetik a bombatámadás 7. áldozatát Zalaegerszeg, október 12. A bevetett német tartalékok nemcsak mean Ili- tollák, hanem olyan hatásosan támadtak, hogy csaknem mindenütt kiindulási állásaikba vetették vissza az ellenséget. Csupán Bosen környékén szorítkoztak arra. hogy rögtönzött állásaikba vonuljanak vissza. A német védelem elhárítása ismét sikert ért el. A páncélelhárító és közelharci eszközök 69 szovjet páncélost semmisítettek meg. A német csata repül ők ezen kívül 1 1 páncélost semmisítettek meg. goszláv területről az összes bolgár csapatokat és tisztviselőket vonják ki. Ezt azonnal meg kell kezdeni és legkésőbb 15 nap múlva véget kell érnie. Ennek felülvizsgálása és végrehajtása céljából a szövetségesek bizottságot küldenek ki. amely szovjet elnöklés alatt működik majd. A bolgár kormány ezt az előzetes feltételt elfogadta. A szófiai rádió jelenti, hogy a bolgár csapatokat Thráciából és Macedóniából visszavonják. — o — tagjai nemzeti szövetségbe tömörültek. A szövetség legfőbb célja, a nemzeti erő összefogása és a helytállás a magyarság őrök jogaiért vívott küzdelemben. A Nemzeti Szövetség október 12-én délután 5 órakor ülést tart és megkezdi munkáját. — o — Szófia. A BIT jelentése szerint a bolgár külügyminiszter nyilatkozott az újságírók előtt. Kijelentette, hogy Bulgária a fegyverszünet óta súlyos napokat élt át. V fegyverszünet után első lépése a Titúval kötött megállapodás volt. A 1 >o Igái' és jugoszláv csapatok kölcsönösen támogatják egymást. Eddig még nem küldtek ki bizottságot, mert nem dolgozták ki a feltételeket. Az oroszok nem vonakodnak attól. hogv a bolgár csapatokat kém szorítsák harcba Németország ellen. Megírtuk két nappal ezelőtt, hogy a hat halálos áldozaton kívül még húsz többé-ke- vésbbé sebesült áldozata is volt a Zalaegerszeg elleni bombatámadásnak. Többek között Horváth Endre zalaegerszegi lakos 53 éves kertész, aki mint légós segédrendőr teljesítette kötelességét a légitámadás idején. Az egyik bomba Horváth közelében robBalatoní'üred. október húsár gu lón zizeg a nádas a tó partján s emberi fülnek megfejthetetlen titkokat susog. Csak az ingoványos sünijében tanyázó sok- ezernyi madár érti beszédjét s a hiulló levél halk zajára, a fátyol kendős Nap gyenge érintésére csodálatos ösztönök ébrednek bennük. Portyává! útjuk mind sovánvabb eredmény- nyel jár s tollnihájuk alá beliíj a liídbőröző szélKöltözésre készülnek. Sokan már elmentek. mások moist vannak indulóban. Helyűivel messze tájról most érkezők foglalják' el. Nagv csapatokban húznak a nádas és a víz fölött. Szárnyukat próbálgatják és búcsúköiöbaul és a szertehulló szilánkok cs szétrepülő kövek eltörték az egyik lábát. Nemsokkfll később a mentők súlyos nyílttöréssel szállították a kórházba, ahol műtéttel eltávolították a letört lábat. Sajnos Horváti) Endre nem tudta túlélni a súlyos műtétet, komplikációk léptek fel. aminek következtében szerdán este hősi halált halt. Temetése pénteken délután fél 4 órakor lesz az újtemető halottasházából. két írva elhagyott fészkeik fölött, erős levegősuhogással hagyják el az ismerős füredi hegyeket, amelyekről pirosarcú szömöree-hok- rok integetnek utánuk. Most látni igazán, hogy a Balatoninak milyen gazdag és különleges madárvilága van. Ezer és ezer, szebbnél-szebb példány rebben a magasba, pompásan színes madárfelhőt festve a csendesen nyugvó víz fölé. Meg-megroppan néha a nád árulón a szimatolva locsogó vadászkutya nyomán és visszhangzó dörrenés szalad a remegő sáslevelek között, megzavarva a költözésre készülőkét. hegkoráhhan a Balaton madárvilágának legj cl tegzet csehi», legszel>1» képviselői: a géwmmmmámmmmammmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmaÉ* Káposzta nagyban éa kicsinyben kapható Nagy Gáborgyümölcs- és zöldségkereskedésében ~ mek távoznak el délvidékre — Indiába, Kínába, Afrikába —. mert mind kevesebb lesz itt számukra a táplálék. A tihanyi félsziget Keszthelyre néző, nyugati, erdős hegyoldaláról, ahol néhány évvel ezelőtt 44 fészkét számolták meg a szürke gémnek, 20 méteres akácfák tetején. nagV csapatok kiélték útra. A közeli nádasokban is sok üres fészket cihái már a besurranó szellő. A vörösgém, ez a gólyanagyságú, kétszergörbenyakú, hosszúlábú madár, szürkerozsdás ruhában, rajta liainvas- szürke köpönyeggel, lábain olajbariia színű, hosszú harisnyákkal, fején hátrafelé hajló toll- bóbitával. melléről pongyolán lógó fehérrozsdás toliakkal. Afrikában, a Perzsa-öböl partján szokta tölteni a telet. Vele távozott a hatalmas, meri tőeső rű kanalasgém is. Nem hangzik fel már ijesztőn a nádas sűrűjéből a bölömbika, vugv dobosgém vastag, bömbölő üü-prumb-ü-prumb-üü-umb hangja sem- Hollónagyságú, bagóivszerű teste, hosszúujjú lába, hátán sárgásbarna to liga H ér ja és nagy hangja a jövő tavaszig az amúgy is babonára hajié ázsiaiakat fogja rémíszgetni. A telhetetlen gyomrú halfarkas, a kárókatona naponta három kg. hal meg se kottyant neki — kampósvégű csőrével, fehér toliszem- üvegével, pikkelyszerű, fekete dolmányában már valahol Afrika, vagy Jáva szigete felé tart. A varjúnagyságú, karminpiros szemű, zöldes-ércfényű. feketesapkás bakcsó, vagy más néven vakvarjú. Japán szigetországát szemelt« ki téli lakhelyül, ha ugyan odaér ebben a veszélyesen forgalmas levegőben. Ezek mindnyájan a gémek 27 ágú nemzetségébe tartoznak s a tél fagyos világában, csak a róluk mintázott ősi gémes kutak őrzik visszatérésükig emléküket. Leggvöny örííbb fajtáik, a hófehér, karcsú, ormos fekete csőríí nemes kócsagok megfogyatkozott kis csapata a déli Balatonnál, a Madártani intézet felügyelete alatt állá tanyahelyüknél várta he és csatlakozott aa északi vízről Indiába tartó társaik seregéhez. A tarka v adrécék és a fehér fők'ötős szárcsák sokfajtájú tömege valósággal fekete lepedőt terít a tóra. amint megbeszélik, hogy a Feket e-. Kaspi- v agy a Föld közi--tengerre költözzenek-e. Sokan puskavégre kerülnek azonban közülük a Füred körüli nádasokba« is, mielőtt döntő elhatározásra jutnának. A kettős bóbitájú, nyaka közepéig to liga 11 árus búbosvöcsök végigvadássza még utoljára a vizet, lebukik alá, jó sokáig és teletömi gyomrát hallal, hogy legyen kitartása a nagy úto-n. Majd hosszú vonalban verdesve a vizet, társainak’ csapatába emelkedik és elindulnak messze földrészekre. A dankasirály, vagy nagy halászmadár szép sötétbarna feje, halvány ha- muszürke dolmánya még itt látható, amint csapatos megjelenésével jelzi a halászoknak a nagyobb hal járásokat. Egy részük Ázsiáira vándorol. majd némelyek azonban kihúzzák nálunk a telet. A kacagó sirályok fehér csapatni nem is annyira kacagva, mint inkább sírv» és jaj vészekéi ve ül nyugtalanul a vízen. A fecskék közül még sokan itt sorakoznak a villany drótokon, a szőlőtőkéken pedig tolvaj seregélyek felhőnvi csapata lakmároríM. A gólyák is messzire repültek. Dél -Afrikába. Költöznek, vándorolnak a madarak na Isten bocs rendelkezése szerint. Szomorú sajnálkozással. vagy megkönnyebbült föl lélegzései vesszük tudomásul távozásukat, de tavasszal mindannyinjukat egyforma szeretettel fogadjuk, mert a tavaszt, a természet harsog*» életrekelését és az élet megújulásának reményét hozzák nekünk. M. I). Hova költöznek á balatoni madárvilág vándorai? Érdekes adatok a költözőmadarakról