Zalamegyei Ujság, 1944. október-novemberr (27. évfolyam, 223-252. szám)
1944-10-02 / 223. szám
ZALAMEGYEI ÚJSÁG 4. 1944. október 2« űcvenfe V -- O-A Move ZSE nem utazott el Győrbe Aliul megírtuk, a zalaegerszegi Move ZSE csapata vasárnap délután Győrben az ETO csapatával játszott volna Kik mérkőzést. Sajnos. azonban a Movénák távirati úton le kellett mondani a mérkőzést, mivel több játékosát katonai szolgálatra hívtak és a Maorinál lévő munkásokat pedig a Maort vasárnapi műszakon voltak és így a játékosok nem utazhattak el. Más játékosokat pedig a munkaadó néni engedett el, mivel az utazás két napot vett volna igénybe. Tekintve, hogy a Move játékosok nagyrésze olyan, hogy közalapokat nem tud feláldozni a labdarúgás érdekében, vagy, ha hajlandó is lenne arra, nem engedi el a munkaadója, azt ajánlanák a csapat vezetőségének, hogy gépkocsikon vágyé el a 'játékosokat a mérkőzésekre. Ugyanis, úgy tudjuk, szabály- rendelet, vág}' legalább is lehetőség van arra, hogy a labdarúgócsapatok, az utazási nehézségek miatt, igénybevehetnek gépkocsikat. Úgy tud juk, van Egerszegen több 6 személyes gépkocsi, amelyek közül kettőn el lehetne szállítani a játékosokat a mérkőzések színhelyére, így aztán egyetlen nap alatt az utazás lebonyolítható és senki sem mulasztja el a munkáját, Reméljük, most már a csapat többi, igazolása is megérkezik, mivel ezideig csak két újabb játékost sikerült leigazolni s így a hiányok nem pótolhatók. A csapat belső ügyeit illetően a tárgyalások folyamatban vannak és remélhető, hogy hamarosan megoldódik a kérdés annál inkább is, mivel annak a sportélet látja hátrányát. wwwwwwwwwwwwwwwwww Ü;«e«4 a front Baki Sándor honvéd az A 533. tábori posta számról üzeni szüleinek testvéreinek és menyasszonyának Salomvárra, jól van, ne aggódjanak, többet írjanak. Szerkesztői üzenet Sz. F. Helyben. Múltkori trafik-cikkünkben valóban védelmére keltünk néhány trafi- kosnak, de csupán azon az alapon, hogy ők is jóval kevesebbet kapnak, mint a múltban. Amit levelében említ, hogy a Baross-sarki és a vasúti trafikban többén is látták, hogy valakinek adtak, magát meg kereken elutasították azzal, hogy nincs, azt a hatóságnak kell jelenteni. Olvastunk más városban olyanról is, amikor polgári ruhás rendőr razziát tartott egyes trafikokban, ahol állítólag »nincs dohány«. Tessék jelentést tenni, — de teljes névvel — mert nekünk nem áll módunkban a trafikokat ellenőrizni. Természetesen a levélben említetteket szerkesztőségünk egyik tagja is tapasztalta ugyanott, üdvözlet. Hirdessen a ZALAMEGYEI UJSÄG-ban Eredményes — gyors és biztosi Zalaegerszeg megyei város ^polgármesterétől. I7IO—I944. ke. sz. HIRDETMÉNY A polgármester az érdekelt petróleum - fogyasztó kát, valamint a kereskedőket értesíti, hogy az 1944. október havi petróleum- szelvények — további intézkedésig — be nem válthatók. — Petróleum hiánya miatt be nem váltott 1944. szeptember liavi petróleumszel- vérnek azonban október hó folyamán — mi- helvl petróleum lesz — beválthatók. Zalaegerszeg, 1944. október hó 2. Polgármester. Hírek mindenfelől Szombathelyre magas katonai kitüntetés érkezett. Kiss-Kónya Ernő volt szombathelyi illetőségit hősi halált halt m. kir. hegyivadász századosnak Hitler vezér és kancellár a német Sasrendet a kardokkal adományozta. Szombathelyre érkezett többek között Ferenc Gyárfás író és hírlapíró, a sepsiszentgyörgyi Székely Nép főmunkatársa, Gaál Alajos dr. gyergyószentrniklósi országgyűlési képviselő, Venczel Antal kolozsvári országgyűlési képviselő s megbeszéléseket folytatták Mesterház}' Ferenc dr. főispánnal. Alsóságon ismeretlen tettesek betörtek Brucner Béla volt zsidó kereskedő lezárt üzletelje és nagyobl> mennyiségű ruhaneműt, bort és, egyel) értékeket vittek magukkal. A cell- dömöl ki csend őrség erélyes nyomozást indított, de eddig nem sikerült elfogni a tetteseket. Vasváron az egyik legutóbbi hetivásár alkalmával Truczkó Ferenc budapesti hentes 42 darab malacot vásároltatott össze s azokat Pestre akarta szállítani. Egyházashollóson igazoltatták, s kiderült, hogy bár járlatlevéllel vette az állatokat, de kereskedői engedélyei nem volt. Mivel továbbadásra vásárolta az állatokat, eljárás indult ellene. Vasváron Horváth József hentes és mészárossegédet a járásbíróság csalás miatt 6 havi börtönre ítélte. Mint kiderült, Horváth többszörösen büntetett előéletű és jelenleg is a sopronkőhidai fegyház lakója. Szombathelyen a város menekültügyi hivatalt állított fel a hadműveleti területek kiürítése folytán Szombathelyre érkezők ügyeinek intézésére. A hivatalt dr. Béltekv Gyula Marosvásárhely főjegyzője vezeti, akit a belügyminiszter Szombathelyre osztott be. Vajszlón ismeretlen tettes behatolt Tősér Alajosné lakására, ahonnét minden kezeügyébe eső dolgot ellopott. A kár megközelíti a'2000 pengőt. Somogyudv arhelyen ifj. Kisgéczi József 4 gyermekes családapát, aki ez év augusztus 21-én megfojtotta, majd felakasztotta öreg édesapját, akivel a birtok miatt állandóan haragos viszonyban voltak, a kaposvári törvényszék rögtönbíráskodással kötéláltali halálra ítélte. Kisgéczi kegyelemért folyamodott, családjára való tekintettel s a most megérkezett kormányzói leirat a halálbüntetést 15 évi fegv- liázra változtatta. Kaposváron izgalmas éj tszakai hajsza, revolverlövések közepette sikerült egy rendőrnek elfogni Gáspár Jenő budapesti festőt, aki nemrégiben szökött meg az ódalmondi fegyintézetből, ahol büntetését töltötte. Gáspárnak egy másik fegyenctársa is szökésben van, együtt boroztak Kaposváron, de annak sikerült az éjtszakában megszökni. jWWWWWWWWWWWWWWWWWWW sMpréfiiréetéseá Minden szó 8 fillér. A r-astag betű ftupUs számit. A »Cím * kiadóban« feladott hirdetések: kezelési díja 50 fillér Gyermekkocsik javítását vállalom, új kerekek kaphatók és két darab mély gyermek- kocsi eladó. Hegyi-utca 12. Fény képi elvételeket kedden, pénteken és vasárnap eszközlök. Bendly fényképész. Eladó egy sportkocsi Bacsány-u. 2. Gyorsfényképek igazolványra egy órán belül elkészülnek Antal fényképésznél, Bíró M.- utca 4. Irodai gyakorlattal bíró, 4 középiskolát végzett intelligens nő vidéki jegyzősegen vagy más hivatalban állást vállal. Cím: Greiner Anna Zalaegerszeg, Rothermere-utca 2. sz. Szorgalmas üvegmosónőt és férfi munkást felvesz Bődey sörraktár. * Eladó 2 darab 500 légköbméteres samott- klálylia. Érdeklődni Munkácsy-utca 2. Egy alig használt Continental táskaírógép eladó. Kaposi János Rákosi Viktor-utca 2. A birtoK megmarad (Elbeszélés.) Irta: Kocsis T i sei á 1. A Fehér Rózsában szólt a cigányzene. Férfiak, nők vegyesen ültek a márvány aszta lói« mellett, s közöttük feliérkabátos pincérek sü- rögtek. A tömeg között egyik pincér vezetett ka ron egy feketébe öltözött csinos hölgyet és váltig mondogatta neki: — Jól van, asszonyom, rendben van! Nézze, még az utat is megmutatom, aztán menjen a csudába! Egyik asztalnál két úr iszogatott. Mindkettő fiatal ember, úgy harmincas. És mindkettő fekete ruhában. Egyik szökés, a másik feketehajú. A szőke űr a pincér szavaira odafigyel. — Még az utat is megmutatom, aztán menjen a csudába! — Megrántotta a pincér kabátját: — Mondja, főűr, maguk valamennyien ilyen udvariasak? A pincér nyelt egy nagyot, hogy az ádámcsutkája kimozdította helvéből a keménvgal- lért. Megállt. Nézett. IIol a két úrra, hol a hölgyre. Aztán zavartan kezdte: — Kérem szépen ... A hölgy kirántotta a karját, odament és rátámaszkodott az asztalra: — Tetszik tudni, a leventék nem akarnak velem nyakkendőt varratni és most megyek a nagy urakhoz. A két úr értelmetlenül nézett. —- Bolond ez a hölgy, kérem — szólt a pincér —. A mániája, hogy mindenkinek nyakkendőt akar varrni. Na, jöjjön! — szólt aztán a hölgynek —, megmutatom az utat! Újra belekarolt és kivezette. — Sose láttam ilyen csinos, jólöltözött őrültet — mondta a barna űr —. Meglep, hogy ilyen elegáns. Amellett tiszták a szemei. — Pedig előfordul — válaszolt a szökés. Néha az úrinép is megbolondul. Éshát nem is olyan tiszta a szeme, mint ahogy gondolod. Este villanyfénynél másképp lát az ember. Mindent máskép lát. 11a most úgy hirtelen napvilág sütne, elámulnál ezeken az úgy nevezett hamvas arcokon. Akkor olyannak látnád, mint amilyen a valóságban. — Lehet — rázta fejét a barna —. De azért mégis különös. Azok a szemek!... A pincér visszajött: — Bocsánatot kérek az- uraktól. Ez a nő többször is idejön, hogy nem akarnak vele nyakkendőt varratni. — Ki volt ez? — kérdezte a barna —. Nem ismeri? — Csak úgy félig, kéremszépen. Valami varrónő. Farkasok támadták meg, azóta ilyen. A szőke úr elánmit. — Varrónő? Farkasok támadták meg? Különös. És gondolkodva fogta poharát az asztalon. — Ruhát vitt át a zámori malomba, kéremszépen doktor úr — folytatta a pincér aztán az erdő alatt két farkas ment neki. Ez talán 5—6 éve történt, télen. Ruhát varrt a molnárnénak, meg a fiának egy nyakkendőt, merthát a fiú udvarolt neki kéremszépen. Aztán, hogy a farkasok nekimentek, fölmászott egy fenyőfára. Isten tudja, hogyan tudott fölmenni arra a síkos fára. A ruhát eldobta, de a nyakkendő a kezében maradt. A bestia toportyánok ugráltak bizony utána, de csak a lelógó nyakkendő végét tudta elkapni az egyik. Dühében azt rágta szét. — Nagyon különös — mormogta az ügyvéd és tágranyílt szemmel nézett a pincérre. (Folytatjuk.) ZALAMEGYEI ÚJSÁG Politikái napilap A kiadásért felel: SZAKÁL FERENC Készült a Zrínyi Nyomdaipar Rt. gépei», Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdabérjtób GAÁL ISTVÁN