Zalamegyei Ujság, 1944. július-szeptember (27. évfolyam, 146-222. szám)
1944-07-21 / 163. szám
1944. *jUuh ti, ÄyAMTÄVK1 fckBSJfc ___ ___ __________________8, <o föapi jffirei — • — Holnap, július 22., SZOMBAT, a katolikus Snap iái' szerint M. Magdolna napja tesz. — • — Éjjeli ügyeletes gyógyszert ár r.Kasvter (íva- annczy-fér). Toj ás? baromfi nincs, de annál több a gyümölcs és a kismalac a zalaegerszegi hetivásáron — A ferences templomiján estte () órakor i lasz szlenínűse. Megírtuk, hogy a Mária Mag- 5 dóin a plébánia minden parancsolt ünnepen este 7 órakor szentmisét tart. — Most a ferences plébánia közli, hogy minden vasár- és ünnepnap este 6 órakor szentmisét tart. Ezzel kap- I csőlátót san közük, hogy a ferences templom jj ünnepi miserendje is megváltozik, amennyiben az ünnepi, illetve a vasárnapi 10 órás oaentmise elmarad, Tehát csak 7, 8 és 9 órakor jj tesz szentmise. — Szolgálat alóli felmentés, Beütve György hivatali segédtisztet a rendőrség vidéki főkapitánya a zalaegerszegi szolgálat alól felmentette. — Kinevezés. A belügyminiszter Horváth Sándor adóhivatali gyakornok, zalaegerszegi lakost Zalaegerszeg megyei városhoz pénztár- tisztté kinevezte. „ — Lenti ken örömmel várják tír. Forintos Lászlót, az új főszolgabírót. Ismeretesek azok a nagy áthelyezések, amelyek a főszolgabírói karban történtek. Az új főszolgabírók érkezését mindenütt nagy érdeklődés előzi meg, s mindegyiknek híre fut áz új helyre és legtöbbször a hír előbb érkezik, mint az áthelyezett. Mint Lentiből értesülünk, nagy érdeklődéssel várják dr. Forintos László főszolgabíró megérkezését, annál is inkább, mert úgy emberi alakjáról, mint hivatali ténykedéséről kedvező hírek érkeztek Lentibe. — L helyen említjük meg, hogy hasonló érdeklődés előzi meg ifj. dr. Bődy Zoltán volt lenti főszolgabíró érkezését is Novára, aki közismert barátja az egyszerű embereknek. — Győr a polgári házasiság-törvéíiy módo- ! sításáért. Győr város törvényhatósága most tar- j toitt ülésén tárgyalta Zala megye polgári bá- í zasságtö rvónyő 1 szóló javaslatát és azt két sza- < v azat ellenében magáévá tette. — Testvér! Ne feledkezz meg a bombs- : károsultakról! Hozd fee adományodat s <m&r~ kesztíbégKe l — Vállalati vezetők kirendelése. A lebenyei járás főszolgabíró ja Leitner Ödön lebenyei zsidó téglagyárának vezetésére Bauer Mihályt, licht Sándor ottani zsidó vegyeskereskedés vezetésére Potecz Gyula le tény ei lakost rendelte ki. A nagykanizsai járás főszolgabírója Grünbaum Zsigmond és Béla gelsei malomüzem vezetésére Vas István gelsei la- ! kost, a zalaszentgróti járás főszolgabírója Már- : ton Ernő zalaszentgróti szílcvízüzemébe Kö- ■ vess Imre hadirokkant, zalaszentgróti lakosi, \ rendelte ki üzemvezetőül. — Alapszabályok jóváhagyása. A bel- \ ügyaniniszter a zalaszentjakabi, az esztergáivá j és a mihályfai gazdakör alapszabályait jóvá- j hagyta. Äwwwwwwwimmmwwwwwwwwwe i Fiatal magyar! $ Gtok bátor »épeknek lesa hazájuk s vérkép eltűnnek a gyáva nemzetek! Antibois» vista Ifjúsági Tábor. Jelentkerani lehat mindennap délután 6 • és 9 óra között. Kossuth Lajos-utca 2. szám ! alatt. j — Teotvér! Ne leledkeas mag m hómba-’ j károankékről! Haad he m wer Zalaegerszeg, július 21. A szokásos reggeli légiriadó, hála Isten, ma elmaradt, legalább is Zalaegerszegen, így alkalmunk nyílott egy kis futólagos körültekintésre a piacon. Elöljáróban is örömmel állapíthatjuk meg, hogy nagyon sok volt a különféle árus, főleg vidékiek, akik ma már nem spekulálhatnak arra, hogy tizenegy óra előtt nem viszik árujukat a piacra, mert akkor jönnek a zsidók ... Szóval, aid csak tehette, nem hiányzott a mai piacról. Egyedül a baromfi és a tojás maradt el, ami viszont az aratási munkálatokkal van összefüggésben, mert köztudomású, hogy aratásban, csóplésben nem éppen megvetendő a jó csirkecomb. Meg aztán a piacon attól is félnek, hogy nem lehet eladni a rán- tanivaló csirkét 32 pengőért, a tojást meg 50 fillérért. Ahogy belépünk a tarka tömegbe, — 90 százaléka asszony —, alig tudunk utat vágni magunknak. Néhányperoes várakozás után jutunk csak egy-egy kosár elé, hogy érdeklődjünk az árak iránt. Az első kosárban jócskán megfogyatkozott kajszi-barackot látunk. Úgy látszik, nem kell nagyon kínálni, veszik a nélkül is. Az óra után érdeklődünk: — Három pöngő húsz — mondja egy idősebb néni. Többet egy7 szót se szól, nem tukmálja, tudja, hogy elfogy'. Mindjárt mellette meggyet látunk, de ugyanakkor a vásárlók kosarai is tele vannak vele. Nagy a keletje. Ez azonban, habár elérőben van, még mindig 1.50—1.60 körül mozog. Uborka is meglepően sok van. Kerek 2 pengő kiiónkint. Mellette ott van az idei fejeskáposzta is, hatvan fillértől egy pengőig adják fejenként. Ebből is sok fogyhatott, mert amint éppen itt a szerkesztőségünkben kopogtatjuk e sorokat, egymásután több asszony is, hóna alatt egy-egy fej káposztával sétál el az ajtónk előtt. Főzeléknek való zöldbab 80 fillér, egy7 pengő kiiónkint. Hátrább, a piactér végében ládában malacokat árulnak. Egy-egy ládában négy-öt malac is v an. So n aérdeklődj ük őket. Általában a 7 heteseket 80 pengőért kínálják eladásra. Pár lépésre a malacosládától, egy-két gyének nvillákat is árusít. Amint közelebb lépünk, akkor látjuk, hogy angórák. Kéthónapos ingóra 15—16 pengő. Amint visszafelé sétálunk az asszonysűrű- ben, kosarak vágódnak az oldalunkba, tel* zöldségfélével, tökkel, új krumplival, gyümölcs- csel, uborkával. Még nyelünk is hozzá egyet, mert odahaza az ebéd is effélékből készül. l)e jobb is továbbsietaí, mert egyszerre éri*»~ zük, hogy a háborús reggeli már 2 órával ezelőtt v olt. Valami tó i világi hangokat is hallani. Amint íelkanyarodnánk a Deák-tér felé, egy köpcös, hatvankörüli úr húz el előttünk, ölében a 7 hetes malaccal, közben mosolyog és csámcsog! Egészen jól áll neki... Alighanem malacpecsenye lesz vasárnap. Általában élénk volt a mai piac. Alszik már a puli, mosolyog álmában... Keleti front, jiüius hó. j Hegedű sír fel bánatosan, keservesen a j fenyőerdő mellett húzódó horhosból. »Ne néz- ’ zetek úgy rám, mint egy csav argóra. . « ének- • lile hozzá halkan, inkább csak maguknak a j nehézaknavetősök. Itt a tüzelő állásban, ha a I napi munkát elvégezték, mindig előkerül a hegedű, nótaszóval könnyebb agyonütni az időt. Leereszkedünk az akn a ve tő süket rejtő szakadékba. Jászságiak, szolnokmegyeiek. Tisztelegve. ugranak fel. A »hegedű kezelője« Balog Ádám kenderest cigányprímás is leereszti a vonót, a hegedűt is leveszi áliától és mosolyogva vágja felénk tisztelgésre kávébarna arcát. Az ő hegedűje sír — vigad itt Galíciában. Hetekkel ezelőtt elszakadt már a G-hiír és azóta három húron nyüvi a vonót. A hiányzó húr nem okoz neki gondot, nagyobb1 baj van a hegedűvel. Azt a zászlós úrtól kapta, aki itt vásárolta Galíciában. — Az enyémet tízszer is összeragasztottam, mégis jobb volt, mint ez, pedig ennek semmi baja nincs csak a hangja rossa, — mondja bánatosan— Hát a magáét elvesztette? — Nem, sokkal nagyobb baj történt. Még márciusban, a Dnyeszter partján leesett a kocsiról és egy T—34-es gázolt át rajta. Nem bírhatta ki .a hatalmas terhet. Csak az vígasztalt, hogy nem az öreg hegedűmet hoztam ki. Ha azt nyomják össze a muszkák, talán még most is sírnék. Mir os an Név törv. védve H BAYER E m Méregtelen! Permetezőszer a szöllömoly irtására 1 °/e os (1 kg 100 1 vízben) oldatban. A SUTÉI! E R Arzénmentes! E®s2íe«*tek^@, háziéi latokra és méhőkre ! Németh József nagykereskedő, Bay ess* nSvéiiy védelmi sz&rek zalaagerazegi ••••.féja-