Zalamegyei Ujság, 1944. július-szeptember (27. évfolyam, 146-222. szám)

1944-07-24 / 165. szám

* 2. rtrtfiiiiiiriiyiiiim 11 n11'i> in i kákát dobnak svcd területre és azokra is tü­zelnek. akik a figyelmeztető lővén ellenére sem hagyják el az ország területét. Bukarest. Angol-amerikai repülök a mára virradó éjtszaka támadást hajtottak végre .Bu­karest lakónegyedei ellen. — o — Tokjó. A najikingi nemzeti kormány nyi­latkozatot tett közzé. A legerősebb' és leg- hathatósabb intézkedésekre van szükség, hogy megfeleljenek a hadi helyzetnek. A nyilat­kozatban arról van szó, hogy Tozsó már le­rakta a nagy ázsiai népjóléti övezet alapkövét­— o — Tokién Mindent a győzelemért, ezt je­lentette ki az új japán tengerészeti miniszter az újságírók előtt. Legsürgősebb feladatának tekinti, hogy minél több hadianyagot küldjön különösen repülőkben, az ellenség megsemmi­sítésére. Tokió. A Doniéi Iroda jelenti, hogy el­lenséges partraszállást kíséreltek meg az ango­lok és amerikaiak a Tinian szigeten. A part­raszállási kísérletet bombázások előzték meg, de nem sikerült. Az ellenséges csapatokat visz- szaszolátottá k. Tokió. A Döméi Iroda jelentése szerint japán repülők Tang-Csuk repülőtere ellen tá­madást hajtottak végre. Szétromboltak, vagy felgyújtottak 12 ellenséges gépet. Valamennyi japán gép visszatért támaszpontjára. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Józ⪙ és Márton Etel István fia r. k., Oláh József és Pintér írén Anna Magdolna leánya r. k., Berccz Lajos és Pisztrai Julianna Gábor fia ref. Halálozás: Varga Ferenc 3D és es r. k.. Barát) i éves r. uozset k., özv 60 :s r. k.. Szabó» ! Lichtfer Antaíné szü 50 1944. június 24. Terézia 82 éves r. k., Sebestyén Erzsébet 55 éves, r. k., Fercsák Péter 1 napos r. k., Ko­vács Lajos 65 éves r. k. Szentségi házasságot kötőitek: Ekler László r. k. Horváth Jolán Erzsébettel r. k., Fü.löp István r. k., Fürtös Astrit Margit Ma­riával r. k. . Beszélgetés orosz foglyokkal kilenced, Újság ési Légó. ima kapható a ZRÍNYI könyvkereskedésben Anyakönyvi hírek állami anyakönyvi hiva- héten a következő bej egy­A z talban az elmúlt zések történtek: Születések: Görcsi Béla és Novak Terézia. Éva Vilma leánya r. k., Csadankó Jenő és Könczöl Erzsébet Zoltán Lajos fia r. k.. Szelíd Ferenc és Koller Erzsébet Marianna leánya r. k., Balogh Nándor és Bőle Rozália Gyula fia r. k.,v Gáspár László és Szommer Marcella Anna leánya r. k., Tóth József és Fülöp Gab­riella Zsuzsanna leánya r. k.. Dómján János és Braun Ilona János fia r. k., Horváth Jenő és Tóth Erzsébet Franciska leánya r. k., Molnár János és Both Teréz Csaba fia r. k., Fercsák Mátyás és Korin Anna Péter fia r. ki, Vájd % Nirosan Név törv. védve E R Méregtelen! Permetezőszer a szStlőmoly irtására le/o os (1 kg 100 1 vízben) oldatban. BAYER E Arzénmentes! E-^foe^ekape, háxij&ll«itKafeg*a és méhek»; e ! Németh József nagykereskedő, Babéit» nősésifvédieliitii «z®rek xaBa&B&RosKegi etos^téj*. tatásak ezek az »amerikai nagybácsitól« jött ajándékláhbelik', de azért nem nagy örömet szereztek a szov Jet testvérkéknek. Borük már a reggeli harmattól is átnedvesedik, ha meg esrá esik, a talp és a bőr egyaránt ujjnyi vas­tagra dagad. Akinek jutott belőlük, az nem igen fog tolongani háború után az angolszász cipőt árusító boltok előtt. Határozottan rosse propagandát csináltak az angolszász iparnak. NAPONTA HÁROMSZOR MELEG ÉTEL Libasorban állanak fel a foglyok a gőzölgő üst előtt. Nagyokat nyelnek a búzadarás zöld­ségle \es és a vagdalt hús válóban Ínycsik­landó illatára. Először a levest tüntetik el, szemük rögtön a fasírozottat keresi. Ezt már lassan, tempósan eszik. Külön éheznek mia- den falatot. Jó nézni, ahogy harapják hozzá a kenyeret. Heggel és este is meleg ételt kap­nak. jelenti a tizedes, aki féltő gonddal ügyel rá, frogv mindegyik megkapja a magáét. TI ZENHATÉVES KATONÁK Ebéd után kíváncsian szólítjuk meg a lég­ii atal abbat és a legidősebbet. Vájjon mi * véleményük a világ folyásáról V A legfiatalab­bak sajnos, nem sokra megyünk. Májusban múlt 16 éves. Alacsony, kerekképű gyerek, sokkal fiatalabbnak néz ki. Bukov Mibajinak hívják, valahol Moszkvától délre. Hjazan vi­dékéről való. Tavaly februárban vonult !>• .katonának. Tehát akkor, még tizenhatévá sem volt. Otthon a lovak mellett dolgozott, írni, olvasni nem tud. mert csak egy elemit járt. Az elsővonalban harcolt. — Amikor a magya­rok megrohanták az állást, felugrott, feltar­totta a kezét és megadta magát. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Ezúton mondunk háta* köszönetét mindazoknak, akik drága jó férjem, illetve édesapánk elvesztése íeJetii fajdal rmunkat a ír metróén való meg- jekenésükkel, koszorúikká;, virágaik­kal, vagy bármi módon kifejezett részvétükkel enyhíteni igyeldexidk. Bérezi család. — A Mura tovább fellebbez. Megírtuk, hogy a Mura SE óvást adott be az SzFC 11.— Move ZSE mérkőzés ellen, mivel a Move jog­talanul szerepeltette kapusát. Az ügyben az egyesbíró már határozott, amit, mivel az nem kedvezett a Mura bajnoki esélyeinek, meg­fellebbezte. A fellebbezést folyó hó ‘25-én tár­gyalják. — A dolog megvilágításához tartozik, hogy a Mura- most már nem azért fellebbez, ltogy a két pontot vegyék el a Movétói, hiszen ezt elvették, hanem azért, hogy újabb, legalább 4 büntetőpontot is vegyenek el a zalaegerszegi csapattól, mivel csak ebben áz esetben ke­rülhet a Mjuría a tabella élére és a NB. 111-ba. Ebben az esetben a II. csapata feljöhetne az I. osztályba. Erről van itt szó és nem az igaz­ságkeresésről. — Egyébként a kerület hivataléi lapjának szombati száma hivatalosan is közölte már, hogy á kerület bajnoka a Move ZSE. — Testvéri Ne feledkezz meg * inunk«-' károsultakról í Hozd be adományodat a «ser* kcoztőségbe! j Keleti hadszíntér, július hó. j Az éjtszaka hideg esőt vagdosott a csípős J szél. Reggelre sűrű, nehéz ködöt kerget le a . Kárpátok felől. Mintha el akarná vele la- i karni a madtat, háborút, mindent. Később a { megélénkülő szél és a felkelő nap űzött vad- J ként hajtja tovább az alacsonyan szálló köd- j felhőket. Fél óra múlva meg már a júliusi j nap sugarai bontogatják az éjtszaka megder­medt virágok szirmait. A dombhajlat oldalán, a tanyaszerű ház- ; i csoport sarkán felállított őr a napfényben fürdő j ■ havas hegycsúcsokban gyönyörködik, de köz­ben háromszor is utána kap a nap melegétől magáhoztért lepkének, amely csapongva rop- dös a ház körül. Az őrszolgálattal nem sok dolga akad. Még soha senki nem kísérelt meg­szökést ezekből az arcvonal mögött felállított táborokból, ahol az elfogott és átszökött szov ­jet katonákat gyűjtik össze ideiglenesen. A szov jet propaganda hatása alatt az első órák­ban még ijedten níozognak. de amikor látják az emberséges bánásmódot, hamar megbarát- koznajk a helyzettel és eszükágába se jut vissza- sző Ívni a »szovjetparadiesomba«. FELTŰNNEK A FILMHÍRADÓBÓL JÓL ISMERT ARCOK Bent, a valamikor lakásul szolgáló tanya- ház két szobájában öt gyengélkedő fekszik a leterített friss szalmán. A többi, számszerűit huszonhét, utal javít a közelben. Délfelé jár az idő, amikor feltűnnek a csúszós, frissen taposott gyalogos vény ien. Szürke daróc köpe­nyük v állukra terítve. Lomhán, nehézkesen in­gatják felső testüket, nagy ívekét írnak le ke­zükkel. Tétován, kíváncsian néznek ránk a filmhíradókból jól ismert fogoly-arcok. Nehéz lenne megmagyarázni, mi hiányzik ezekből a tekintetekből. Az értelem, az ön­bizalom, az egyéniség, a lélek, a hit, vagy a szeletetV Vagy talán valamennyi? Ki tudná megmondani így első látásra- mi teszi annyira üressé ezekéi; a tágpainyíto’tt, nagy kék sze-l melflet? I ANGOLSZÁSZ BAKANCSOK Jónéhány fogoly lábán pirossas-sárga, va­donatúj bakancs díszeleg. Sarkuk, orruk erő­sen megvasalva, az orrvasalás még a talp szélét l is védi a kopástól. Ezek már az angolszászok i küldeményéből valók. Szemre határozottan mu-

Next

/
Oldalképek
Tartalom