Zalamegyei Ujság, 1944. július-szeptember (27. évfolyam, 146-222. szám)

1944-09-16 / 210. szám

ZALAMEGYEI ÚJSÁG 7. 1$44. szeptember 16. Tffr— HU—MB—M—i Zalai kis-menetrend Érvényes 1944. IX. 7-től. összeállította: Máramarosi Zoltán okt.-tiszt Zalaegerszeg Zalaegerszeg—Celldömölk—Győr 1624 i. Zalaegerszeg — — — é. 173* 17« Zalabér — — — 1. i. é. 17“ 1758 6» rp 1. > . Tűrje i. é. 18« Í837 ?■ Ukk — — — - 1. i. é. 1925 19“ f’ Boba — — — — 1. i. é. l9bO 2350 .®' Celldöasölk — — i. é. 059 é. Pápa — — — — 24S 35G í' Győr — — — — i. é. 439 é Komárom déli pu. — — i. 740 é. Budapest keleti pu. — — i. 935 g33 823 819 8°8 744 71s 613 ^63 445 •16» 210 040 235* 2050 Zalaegerszeg—Zalabér—Sárvár — í. Zalaegerszeg — — é. 1502 i. Zalabér — — — — é. 1131 16« é. Káld — — — - — i. 1043 1736 é- Sárvár — — — — i. 84S Zalaegerszeg—Balatonszentgyörgy— Keszthely 1624 i. Zalaegerszeg — — — é. 935 1756 0. *T4.. . i Tűrje i. 8íű 1812 é. 8°3 18« é. Zalaszentgrót — — — i. 748 19H é. Zalacsány — — — — í. 703 1948 é Zalaapáti — — — — í. 630 20“ é. Sármellék — — — — i. 615 2041 2111 . ' Balatonszentgyörgy — é. EJ51 510 21« é. Keszthely — — — — i. 453 Zalaegerszeg—Boba—Veszprém k. pu.— Budapest 1684 i. Zalaegerszeg — ■— — é. 9 35 1924 008 Boba — — — — 1. í. é. 61« 129 22» é. Veszprém k. pu. — — i. 225T 4« é, Székesfehérvár — — í. 2110 72* é. Budapest déli pu. — — i. 1830 Zalaegerszeg—Ukk - Tapolca­—Balatonfüred 16« í. Zalaegerszeg — — — é. 935 18« 18« é Ukk — — — — 1. i. é. 744 741 1 »5 ó- Sümeg — — — — i. 71T 1940 7*5 ^ Tapolca — — •— i. é. 627* 1802 828 é, Keszthely — — — — í. 1752 20« i. Tapolca — — — — é, 637* 22« é Balatonfüred —- — — í. 463 A Balatonfüredről *637-kor érkező vonatot a Tapolcáról *627-kor ind vonat rendeletileg megvárja. Zalaegerszeg—Zalaszentíván Zalaegerszeg — — — — i. 245 852 l73ä Zalaegerszeg-Külsőkórház mh. — i, 903 174G Zalas zentiván- Kísf aludpuszta _ é' í. 101 305 917 1752 1754 Zalaszentíván— — — — 3U 922 1759 Nagykanizsa felé — — — — i. 92D Szombathely felé — — — — i. 338 1839 Szombathely felől — — — é. 915 ... 2222 Nagykanizsa felől — — — — é-.­1810 Zalaszentiván — — — — i. 935 18.00 2252 Zalaszentíván-Kisfaludpuszta é. i. 940 941 1855 1857 22s8 2303 Zalaegerszeg-Külsőkórház mh. — i. 948 1905 — Zalaegerszeg — — — — — é. 958 1910 2322 Zalaegerszeg—Szombathely 234 1735 i. Zalaegerszeg — — — é. 958 23s2 311 333 1750 1839 é. i. Zalaszentiván — i. 935 é. 915 2252 2222~ ... 1944 é. Vasvár — — — — i. 820 ... 705 ^O40 é. Szombathely — — — i. 7« 19°6 19.00 2247 é. Sárvár — — — — — i. 6°° ... 2149 2327 é. Celldömölk — — — i. 5« ... 1834 ... é. Csorna — — — — í. 543 ... 2320 é. Sopron déli pu. — — í. 435 ... 920 2212 é. Kőszeg — — — — i. 550 132° Hirdessen a ZALAMEGYEI ÚJSÁG Dán ’Fredmónyes — gyorp és biztosi Zalaegerszeg—Nagykanizsa (Bpest—Pécs) 8M i. Zalaegerszeg — — — é. 191« 9aa 9» *' Zalaszentíván — i- „ — _ i. é. 18“ 18IB 9 »2 é. Búésúszentlászló — — í. 17S7 10*7 é, Zalaszentmihály—Pacsa — i. 17« IF3 1433 e." Nagykanizsa — — _ i. é. 16« 725 2ú53 1585 é. Balatonszentgyörgy — — i. 61* 19“ 21“ é Keszthely — — — — i. 4“ 2001 é. Székesfehérvár — — — i. 16“ 21w é. Budapest déli pu. — — i, 14“ 2l42 i. Nagykanizsa — — — é. 1416 2140 é. Murakeresztur — —. — i. I401 2330 é. Csáktornya— — — — i. 1317 1424 i. Nagykanizsa — — — é. 16“ 1547 é. Gyékényes — — — — i. IO47 2212 é. Kaposvár — — — — i. 440 23« é. Ujdombóvár — — — i. 321 1814 é. Barcs — — — 8« 2143 é. Pécs — — — — i. 528 Zalaegerszeg—Alsólendva­-Csáktornya 1001 í. Zalaegerszeg — — — é. 1554 ­1029 é, Bak — — — — i. 15aa 115* é. Lenti — — — I352 12« é. Alsólendva— — — — i. 13“ 13« 1839 * Csáktornya— — — i. é. 1201 9J6 192C é Murakeresztur — — — i. gií. I945 é. Nagykanizsa — — — i. 8m Zalaegerszeg—Zalalövő 458 1908 i. Zalaegerszeg — — — é. 7“ 22“ 5°0 1910 i. Zalaegerszeg-Olakülváros é. 747 2217 606 2022 é. Zalalövő — — — — i. 6« 22« 710 é. Körmend — — — — i. 29"* S84 -.- é. Szombathely — -— — i. -18*s 2147 é. Dávidháza — — — i. 581 2308 é. Muraszombat — •— — í. 340 ... 2340 é. Murahely mh. — — — i. 203 Ki találta fe! a hangosfilmet? Kétségtelen, hogy a filmgyártásban egé­szen írj korszakot jelent a hangosfilm. A gyár­tást, a fényképezést, az optikát, az elektro­technikát, de még a filmeket pénzelő bankok' életét is átalakította. Mégis kevesen tudják, hogy Edison munkatársának már 1889-ben si­került egy mozgó-beszélő kép et előállítania. Sem ez, sem a német Mester kísérletei célt nem értek, mert nem tudtak nagy teremben élvezhető hangot előállítani. Elterjedt a tév­hit, hogy a hangosfilmet amerikaiak találták fel. ök csak annak terjesztésével foglalkoztak, de filmjeik gramafonlemezekkél voltak kom­binálva. A valódi, fényképezett hangot egy német Tri-Ergon nevű társaság találta fel. 1922-ben és 1924-ben lépett vele a nyilvá­nosság elé. Találmányukat azonban az UFA pénzügyi nehézségek miatt kénytelen volt el­adni egy amerikainak, aki ,azt a Western Electricnek adta tovább. így 1927-ben az első hangosfilmet, mint amerikai találmányt mu­tatták be. (MNK) 20 éve feladott levelezőlap érkezett Kaposvárra Ferenci István kaposvári borbélymester nagy bátyja, Jobban István, Kaposvár, Szigetvári utca 22 szám alatti lakos részére a Vöröskereszt útján Amerikából levél, érkezett az ottlakó ro­konoktól, a vöröskeresztes levelezőlappal együtt érkezett három Moníreálban feladott régi régi levelezőlap is. Az egyiket 1924 ben, a másik kettőt ped g ’937 ben adták fel Kaposvárra címezve és ezeken a levelezőlapokon a mont- reáli rokonok értesítik a kaposvári hozzátarto­zókat, hogy jól érzik magukat. Érdekes, hogy az 19 24 ben feladott levelezőlap most sem először Kaposvár a érkezett, hanem először Szigetvárra vitték és csak azután érkezett meg Kaposvárra. A Montreáíban 1924 ben lebélyeg­zett levelezőlap tehát kerek /0 évig utazott Amerikából Kaposvárra. A másik két levelező­lap pedig 12 évig tette meg az utat Amig a levelezőlapok utón voltak, az Amerikába kíván ; doroit kaposváriak, akik a levelezőlapokat írták, egy ízben voltak is idehaza látogatóba. offapi iivi Holnap, szeptember 17., VASAI»NAl\ Á katolikus naptár szerint Sz. Fér. ecbli. napja lesz. Holnapután, szeptember 18., 11ÉTFO. A katolikus naptár szerint Kúp. József napja lesz. — • — Ügyeletes gyógyszertár: Sperlágh (Rákó­czi-utca). — « — MA ESTE 8-TóL REGGEL 6-IG KELL ILSÖTÉTITENI. — o — Arad felett ismét piro* fehér-zöld szinM zászlói ienget a kora őszi szél. Közei 25 éve komoly gyász ül a fekete multi* magyar városban. Arad. mennyi vér, könny és gyász lakott ez a'ati a régi magyar város falai köpött. A negyvennyolcas idők azonban bármennyire szomorúak és tragikusak vobak is, reményt adtak Aradnak, bizalmat keltettek a lelkek­ben most legutóbb, mert péld* volt, hogy egyszer vígeíér a ‘idéicnyomás és a 13 aradi nős sorsa felett zokogó város szenvedései is végetértnk egy­szer Apró gyermek vo’íam, amikor ha­vonta kétszer átsiklott kanalunk Arad állomáson, hogy befutja fejét az égig rő erdélyi hegyek örökzöld ha­vasai közé a csodálatos völgyek szí ne3 panorámáiba és azóta, msvel min­dig éjjel érkeztünk a varodba, úgy élt bennem Arad képe, mint egy fekete váios, ahol nincsen nappal, csak éjjel. Mintha lakói c ak árnyékai lennének önmaguknak, mintha örökké gyászolná ez a város a ne özet tra­gédiáját, ami falai között zajlott le a vesztett szabadságharc után.. Aztán jött a román megszállás, menekül­nünk kellett, hétről-hétre vén Jorodunk marhavagonunkkai egyik állomásról a másikra, hogy új hazát keressünk a régi helyébe. De Aradot nem felej tettem el soha. An»d ott égett az agyam legrejtettebb zugában, m nt a fekete váiros és valóban a hírek, amik hozzám érkeztek szomorúak voltak. Csak most dereng, most úgy látom foszlik a fekete köd a város telett és kezd világos len s. Újra kisütött a nap a sokat szenved ít város há­zaira, amikor kemény léptű bakan esős magyarok lépkedlek a város megkopott kövein. Újra magyar lesz i?t az élet nem sokára és új a teje­sen belekapcsolódik a magyar életbe. Arad, az én fekete városom haza­érkezett. Isten hozta (sz.) — Vasárnapi cwckrend. A népénekes szentmisék kötelező énekremije: Kegyességgel hívsz (226), Ez nagy szentség valóban (112), Te vag^y földi életünk (195). A zárójelben közölt számok a Szent vagy Uram énekes­könyv énekszámait jelentik. — Somody István hír api ró rádió előadása. Már többízben felhívtuk olvasóink figyelmét a zalai származású hírlapíró, Somody István, a Magyar Távirati Iroda munkatársa rádió- előadásaira, s többízben adtunk rövid beszá­molót is az előadásról. Legutóbb Somody Ist­ván a »Tatár-hágó és a Kárpátok« cím alatt tartotta meg nagv érdeklődést keltő előadását, s hallgatóit gondolatokban, érzésekben elve­zette arra a vidékre, ahol hon\ édeink most is hősi harcunkat vívják. Somody élvezetes rádióelőadásai a Kárpátokról immár megszo­kott műsorszámává vált a közön ségne ; s egy- egy előadása előtt nagy és komoly érdeklődés i nyilvánul meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom