Zalamegyei Ujság, 1944. április-szeptember (27. évfolyam, 74-145. szám)

1944-05-01 / 97. szám

ZALAiMEGYEI ÚJSÁG 4. _ ________ rn 11 ír - f^Trnr-m EKäSSSSSa Len helyett szójabab | ü A ienbolha a szépen kikelt és fejlődésnek itsduít lenvetéseket helyenként kipusztiíotia és a beérkezett jelentések szerint további ienbolha kártételre lehet számítani a közeljövőben. — Az idei vonatkozó rendeleíek kötelezik a gaz­dákat arra, hogy birtokuk arányának megfelelő területen olajosmagvakat termeljenek. A beve­tett de kipusztitott lenvetések helyett a gazdák tehát lehetőleg újabb olajosmagvakat vessenek el. — Ha a talajviszonyok megengedik legal­kalmasabb a kiszáníott területet szójababbal bevetni. — Ä lenbolha állal kártszenveclett gazdák a községi elöljárósággal vagy a gazda­sági felügydősegekkel igazoltassák azt, hogy a Ienbolha miatt a lenvetést ki kellett szántani. A „Futura“ rt., zalaegerszegi kirendeltségéhez a beadott igazolás alapján a kirendeltségnél, vagy a megye területén lévő „Futura“ bizomá­nyosoknál szójababra, szerződést lehet kötni és a szójabab vetőmaggal, valamint ía'aioltóvai a kirendeltség a gazdákat ellátja. — Szállítási nehézségek miatt, a kiszántás megtörténte ulárn az új szerződést mielőbb meg kell kötni, mert a vetőmagot kellő időben csak így tudja a „Futura* kirendeltsége a gazdák részére biz­tosítani, AZ EDISON MOZI MüSORA: Hétfőn. háromnegyed 4. fél 6, fél 8, ked­den fél 6 és fél 8 órakor: ÁGRÓLSZAKADT ÜRILÁNY. Tolna} Klári, Hajniássv Miklós, Mihályi Ernő, Raffay Blanka. Toronyi Imre, Vízváry Mariska. Szerdán háromnegyed 4, fél 6, fél 8, csü­törtökön fél 6 és fel o órakor: ENYÉM' VAGY. Szilvágyi Szabó Eszter, Percnyi László, Zsilley Margit, Bilicsy, Bihary. Pénteken fél 6, fél 8, szombaton három- negyed 4, fél 6 és fél 8 órakor: MINDENKI GYANÚS. Izgalmas svéd de te líti vtörtóne t. 7-én, vasárnap 2, háromnegyed 4, fél 6, fél 8, hétfőn—kedden háromnegyed 4, fél 6, fél 8, szerdán fel (> és fél 8 órakor: EGY NAP A VILÁG. Páger Antal, Muráti. Lili, Bilicsi. Csütörtökön háromnegyed 4, fel 6, fél 8, péntekéin fél 6 és feji 8 órakor: TISZTÍTÓTŰZ. Lakók kaph&té a Zrinyi könyvkereskedésben. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Készült a Zrinyi Nyomdaipar Rt. gépein, Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdtabérlő: GAÁL ISTVÁN Felelős kiadó: CSORDÁS JÁNOS Szép győzelmet arattak a zalaegerszegi ökölvívók Berecz József az első levente hősi halott emlékére a leventepályán a Kőszegi LE és a Zalaegerszegi LE meghívásos ökölvívó mérlcő zést tartottak. A bemutató mérkőzések után Simon Jó zseí ZLE főtitkár a Budapesten bombatámadás által hősi halált halt Berecz József péidaadó köielességteljesítésérőí szó ott és egy perces néma felállásra kérte fel a közönségei, hogy ezzel áldozzanak a hős levente f ú emlékének. A mérkőzés eredménye ezután a következő képpen alakúit: Légsuty: Brezsán ZLE már az első me­netben kiütéssel győz Dömötör KLE ellen. ÜM Harmati« y: Iptiíset KLE Pörge ZLE az első menetben fölényesén kiütéssel megveri, j Pehelysúly: Komáromi ZLE nagyszerű küzdelem után döntetlenre mérkőzik Horváth Lajossal KLE. Könnyüsuiy: Tóth Pált KLE Tóth Géza ZLE erőteljes rohamaival az első menetben legyőzi. KőzéptuJy; Horváth Gyula ZLE ellenfelét Horváth József KLE kemény horoggal a ír ásó dik menetben kiüti. A végső eredmény: 11 — 1 a zalaegerszegi LE javára. K. L. ZLE- Tapolcai Vasutas 5:1 (2:0) Ve?etu: Lőrincz A ZLE Kora, Koráth, Váradi—Kocsis, j j Farkas, Holczer—Zseli, Preisinger, Lang, Bre j zsán és Vas felállításban állott fel. Sajnos a mérkőzés 39 percnyi késéssel - kezdethetett, mivel a csapat össses labdái tei j jesen tönkrementek s csak hosszú szaladgálás I után sikerült labdát keríteni ezt is a mérkőzés \ alatt többször cserélték. A mérkőzés maga iendületes játékot ho­zott, de az első percektől kezdve érezhető le­vente fölény alakult ki. A két Vasutas hátvéd azonban biztosan áll a lábán és nem vét. Mig aztán a 16. perben a ZLE térfelétől lábról lábra pattan a labda az ellenfél kapuja felé. Végül Preisinger kapja meg, aki góllá érvényesíti. Az erős széllel nem boldogul a vendégcsapat, el­lenben a helybeliek szorongatnak. A 43 perc ben meg is lesz az eredménye Lang utján (2:0). A második félidő azonnal levente lendü letet hoz s már a 2. percben Preisinger szép lövése repül a Vasutas hapujába, ahol a hapus már későn veti magát (3:0) Nemsokára Lang 4:0 ra emeli az eredményt. Utána a fals és csúszós labda lesiklik az egyik levente lábáról és váratlanul öngöií hoz (4:1) A 35. percben ismét Lang jön fel és 5:1 - re javítja az ered ményt. A mérkőzés újabb iabda bajok miatt közei 7 órakor ért véget. Jók voltak ZLE-bői Lang, Preisinger és Váradi, a Vasutasból a hátvédek. A Zalaegerszegen eléggé előnytelenül is­mert Lőrincz meglepő tárgyilagossággal vezetett. A játékosokat szemmelláthatóan erősen befolyásolta a zivatar és a labdaszakadás. Az előmérSicLésiként játszott Zaiaeger szegi LE—Zalabaksai LE leventebajnoki mér­kőzés az 5. percben a labda szétpukkadása miatt megszakadt. Mura SE— Move ZSEL 3:1 (3:0) Muraszombat. Vezette: Kulcsár. Kámán, Montág, Fülöp, Madarász, Nagy, Loppert, Perlaki, Göncz, Török, Nádasi, Kovács. Délután 1 órakor szeles, hűvös időben a Move széllel hátba kezd s már az első pillanatban Kulcsár játékvezető téves ítélkezése folytán egy, kapufáról pattant labdát gólnak ítélt. (Mura javára). Változatos, kemény játék következik, mert 1944. május L Még ma iratkozzék be a Magyar Jövő Nép- és Köleseink önyvtárba Kossuth Lajos-utca 55. sz. AT. ■.( _ . Szerdán 8—12-ig. J\yiíVa. Szombaton 5~8-ig. Diákoknak külön kedvezmény. a játékvezető nagyon megengedte a testtel való játékot. A Mura magas, előrevagdalt labdákkal operált, ami megzavarta a Move játékát, amit helytelenül a Move játékosok is átvettek és minden rendszer, minden összjáíék néiküi rúgták a labdát. A 15. percben Mura támadás után 2:0 az eredmény. A játék képe azután sem váiíoztk Érdekes, hogy a Move játékosok nem jöttek rá, hogy a labdát a földre kei lehozni a helyett, hogy a szél támogatásával laposan játszottak volna, ők is magasan ját­szottak, ahol a testtel való játékban alul ma­radtak, bár legalább annyit támadtak, mini a Mura, minden eredmény nélkül. A 40. percben egy előrevágott labda megzavarta a Move védőit és a saját kapusukat akadályozva, rossz helyezkedésükkel Kámán elől elzárták az utat és így a labda a hálóba szálit. (3:0). A második félidőben az eddig hely tele.« összeállítást a Move megváltoztatta. Perlaki— Török — Nádasi — Loppert— Kovács összetételi, csatársorral kezdtek és a játék képe is meg­változott. Szebb támadásokat vezetett a Move, aminek követseziében a 15. pefeben Nádasi 3:i re állítja az eredményt. A hátralévő időben is, széllel szemben, a Move támadott többet, de három kapufánál jobb eredményt elérni nem tudott. Jók : Loppert, Nagy, s a második félidőben Göncz. — Testvér! Ne feledkezz meg a bomba- káro&ultakról! Hozd be adományodat a szer­kesztőségbe ! Minden szó 8 fillér. A vastag hetit dupiern számít. A »Cím a kiadóban« feladott hiHÍsfeé- sek kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden ri­adni-, vagy vennivalóját a ZaíaOteg^jei Új­ságban. Úri és nőf fodrászsegédet, vagy kilőtt egy úri és egy női fodrászsegédet felveszek. Rózsa Istvánná, Kossuth u. 50. Kisegítő altisztet keres délelőttre a Hitel­szövetkezei. Korcsmát keresek bérbe, leket községben is. Miletios István Zaiaszentgrót. Használt férfi kerékpárt vennék. Magyar Dezső, Olai-út 8. Vennék liasznált irodai íróasztalt. Ölete­ket a kiadóba kérek. Zalaegerszegi vasútvonal közelébe« lévő helységben tanítónői állást keresek. Cím * ki­adóban. Uj konyhabútor elutazás miatt sürgőse« •ladó. Uj -utca 18. Becsületes, komoly, munkaszerető eodhart felveszek. Bődey sör- és borkereskedő. Jókarban lévő női kerékpárt keresek meg­vételre. Oan a Zrinyi nyomdában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom