Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)

1943-12-27 / 292. szám

V. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. december 24* — Az Erdőbirtokos és Fakitermelő Rt. Zalaegerszeg' megyei város szegényei és ha­digondozottal részére karácsonyi ajándékkép­pen 300 pengő készpénzt és 20 ürméter tűzifát ajándékozott, amelyért a város ezúton mond köszönetét. cirodalom Benedek Elek: Apa mesél. »Kezdem hinni, hogy ez a Jvönyv hosszabb életű lesz írójánál« — írta a nagy mesemondó az »Apa mesél« egyik új kiadásának elősza­vában. Most, a hatodik kiadás megjelenése alkalmából, másfél évtizeddel Benedek Elek halála után, megállapíthatjuk, hogy az író fé­lénk jóslata heteljesedett. Az »Apa mesél« kö­zönségének első nemzedéke már unokáinak vá­sárolja meg ezt: a könyvet, — nyilván azért, mert gyermekkorának legszebb emlékei fű­ződnek apró történeteihez, csengő verseihez. Három nemzedék gyönyörködött ebben a köny vben, háí om nemzedék lelkét töltö tte meg a legszebb, legnemesebb érzésekkel. Most meg­nő vekedve egy másik Benedek-lcönyv anya­gával, kitűnő új rajzokkal, amelyek RónaEmy művészkezét dicsérik, frissen és töretlen erő­vel indul a gyermekszíveket .meghódító út­ijára. Ismeretlen ismerősök. Ileltai Jenő povelláskötete. Heltai Jenő évtizedeken át pazarolta mű­vészetét egynapos életre szánt újság-tárcákra, rövid »hírfejekre« és hasonló, látszólag köny- nyű és jelentéktelen műfajokra. Öröme a közönségnek és gazdagodása a magyar irodalomnak, hogy ebből az elfelej­tett kincsesházból most napvilágra kerül vagy félszáz apró gyöngyszem. Fényéből, csillogásá­ból, tisztaságából nem vesztett semmit. El­lenkezőleg, sokat nyert azzal, hogy méltó fog­lalatba került. Az író az őt jellemző gonddal szerkesztette meg a kötetet: az egyes darabo­kat megtisztította az aktualitások porszemei­től (mert az aktualitás az. ami leghamarabb avul el) —■ ínyelvét és stílusát a »könyv« mél­tóságának megfelelően fényesítette újra. Hirdessen a ZALAMEGYEI ÚJSÁG-baa Eredményes — gyors és biztos! €&itm~Smnááí Mesél az élet. A rnulattatás ötletes és ne­mesei)}» eszközeivel készített zenés vígjáték, amely a filmgyártás kulissza titkait leplezi le. Akkor... Eseményekkel zsúfolt, izgalmas bűnügyi történet, amely egy ártatlanul vádolt asszony életének csalódásait és hányató ttságát mutatja be, néhol talán túléiénlc színekkel. Hét férfi, egy asszony. Cinikus francia történet egy házasság létrejöttéről, erkölcs­ről mit sem tudó felfogással. Sári Bíró. Szórakoztató magyar vígjáték, kifogástalan erkölcsi szellemben. Akrobat oh! Életképek a cirkusz világá­ból, sok meztelenséggel és sekélyes (erkölcsi felfogással. Fény és árnyék. Külsőségeiben nagysza­bású, de tartalmilag rendezetlen magyar film, amelynek cselekménye nyilt házasságtörés kö­rül bonyolódik. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Készült a Zrínyi Nyomdaipari Rt. gépein, Zalftegcrszeg. Széchenyi-tér 4. Nyomdabérlő« Felelős kiadé: ‘ ! , . GAÁL ISTVÁN. ! ■!,;> űevsnte Sport i AZ ÖKÖLVÍVÁS Zalaegerszeg sportjában újdonságként sze­repelt ebben az esztendőben az ökölvívósport megszervezése és a ZLE ökölvívó-szakosztályá­ban ennek a sportágnak komoly fejlesztése. Eleinte csak a vezetők és az ökölvívást ked­velő leventék bíztak a szakosztály életképes voltában és megfelelő eredmények elérésében, ;de a (komoly szervező munka hamarosan olyan tábort toborzott össze, amely a levelitektől megszokott határtalan lelkesedéssel, szinte má­ról-holnapra küzdőképes ökölvívó-gárdát ho­zott össze. Öklözőink resztvettek a levente ökölvívó bajnokságban és ott szép eredmé­nyeket értele el. A rendszeres munka, amely a zalaegerszegi leventéié ökölvívó-mérkőzésein megmutatkozott, biztosít bennünket arról, hogy az elkövetkező esztendőben a levente ökölvívók még nagyobb lendülettel és szor­galommal képezik lei magukat kedvenc sport­águkban és a kerületi és országos versenye­ken szép szereplésükkel felhívják ja figyel­met a zalaegerszegi sportélet fejlődésére és nagyobb támogatására. —o— TENNISZEZÖINK az elmúlt esztendőben is több versen} t ren­deztek és több versenyen vettek részt. Eze­ken a versenyeken a Move tennisz-szakosztá- lyának tagjai — híven az előző évek sikeres szerepléseihez — az idén is számos bajnoksá­got szereztek. A fiatal és tehetséges Kovács Ervin a Balaton-bajnokság megnyerése után a szombathelyi, budapesti, majd soproni or­szágos, illetve kerületi versenyeken szerzett győzelmeivel országos nevű játékossá küzdötte fel magát. A már rangsorozott Move-játéko- sok szintén kitűnően szerepeltek és különösen a Move—Máv hármas viadal ezidei versenyén kitűnő játékukkal hozzásegítették a Movet a nagy verseny megiY\tlvséiiez. Sportkapcsola­tot létesítettek Kaposvár termiszezőivel is és az év folyamán Celldömölkön ,is játszottak barátságos mérkőzést. A szombathelyi kerületi versenyen két győzelmet és 5 harmadik helye­zést szereztek a város színeit képviselő já- télzosok. A tenniszévet- háziverseny zárta le. Ebben az esztendőben különösen az ifjúsági. tenniszezőink tettek nagy előrehaladottságról tanúbizonyságot és szép játékukkal bebizonyí­tották a Move tennisz-szakosztályának fejlő­désképes és nevelni tudó voltát. —o— MÁS SPORTÁGAK | közül egyedül az atlétika volt az, amelyben néhány sportolónk képezte magát és versenye­ken vett részt. Farkas Ferenc rúdugróbajno­kunk vett részt az országos Move - ver s enyen, ahol három bajnokságot szerzett. A Székes- fehérváron megrendezett kerületi versenyen a Move 3 atlétával képviseltette magát. A hon­védség az ősz folyamán futóversenyt rendezett. Sajnos, a háborús viszonyok és az ifjúság más irányban való nevelése az atlétikáról már teljesen elvonja még az érdeklődők figyelmét is. Kívánatosnak tartjuk felhívni a figyelmet (erre a sportágra és reméljük, a következő esz­tendőben az annyira nélkülözött régi, szép at­létikai versenyek újra eseményei lesznek a mej- gyesztíkhely sporteseményeinek1, amelybe most már elvárjuk a leventék és a diákok bekap­csolódását is, hogy a zalaegerszegi at­léták újra dicsőséget szerezhessenek egye­sületeiknek, a városnak és saját magok­nak az idehaza és vidéken megrendezett versenyeken. \ A háborús viszonyok között, sajnos, más sportág életképes .működéséről nem számolha­tunk be. Bízunk abban, hogy a következő év­ben a névleg léim álló szakosztályok érdemle­ges működést is fognak kifejteni fa verse­nyek rendezésével, szorgalmas munkával, ko­moly edzésekkel olyan eredményt érnek el, amelyekkel a városnak és az egy esületnek hír­nevet, az egyetomes magyar sportnak pedig dicsőséget szereznek. Perlaki Ferenc. cftáóió-műscr ÁLLANDÓ KÖZNAPI MÜSORSZÁMOK BU­DAPEST I. HULLÁMHOSSZÁN: 6.40: Torna. Hírek. Közlemények. Hang­lemezek. 10: Hírek. 11.10: Nemzetközi víz jeSzőszoigáJat. 12: Déli harangszó. Fohász. Mim unsz. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés ás víz­állásjelentés. 14.30: Hírek. 14.45: Műsorismer­tetés. 15: Árfolyamhírek, piaeiárak, élelmi­szerárak. 16.20: Hírek német, román, ssslo •; rák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hí­rek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 13.50 Hírek. 21.40: Hírek, sport- és lő versenyered­mények. 23.45: Hírek. KEDD, december 23. o.35: Délelőtti muzsika. 10.15: Zenekari muzsika. 11.15: Kamaraegyüttes. 11.40: Di­vattudósítás. 12.10: A rádiózenekar műsorá­ból. 14.00: A Légierők fúvószenekara. 15.00: Melles Béla-zenekar. 15.50: Gyermekdélután. 16.20: Szalonegyüttes. 17.00: Magyar nóták. 11.50: A V itézi Rend Zrínyi Csoportjának mű­sora. 18.20: A Mária Terézia 1. honvédgyalog - ezred zenekara. 19.00: Északi zene, északi köl­tészet. 20.00: Csevegés. 20.15: Szórakoztató zene. 21.15: Négyszemközt Malckai Sándor­ral a könyvtárszobában. 21.25: Géezy Barna­bás zenekarának műsorából. 22.40: Tánc- zene. i JlpróEirdetések vagy keveset használt szabó varró­gépet vennék. Szabó, Tófej. Egy darab teljesen új, modern fiókosí, süllyesztés Singer varrógép eladó özv. Babos Istvánnénál, Keszthely, Helikon-ligetben. Ér­deklődni lehet Zalaegerszegen a Petőfi-utcai Székely-trafikban is. Pincéríanoncot Ekhamp-vendéglőben fel­veszek. AUTÓBUSZ MENETREND. Érvényes 1943. december 14-íol. Zalaegerszeg—Keszthely 14*45 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér t 15f 17 é. Bak Hangya szövetkezet i. 15*20 i. Bak Hangya szövetkezet á. 15*45 é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. 17*35 é. Keszthely Hungária szálló i. 17*45 é. Keszthely pályaudvar 1000 928 926 9 — 710 _„• _ * le Z alaegerszeg Széchenyi-íér é. *1705 —.*— é. Bak Hangya szövetkezet i. 16*33 8*'5 i, Bak Hangva szövetkezei é. 16*31 8*25 é. Zalaszentmihály—-Pacsa pu. i. 16*05 10*30 é. Keszthely Hungária szálló í. 1415 10*40 é. Keszthely pu. i. 14 00 Bak—Nova 8*30* i. Bak pályaudvar é. *1315 9*30 t. Bak Hangya szövetkezet é. 13*10 10*10 é. Nova i. 1230 15*25 i. Bak pályaudvar é. 6-55 15-30 í. Bak Hangya szövetkezet i. 6*50 16*10 é. Nova . í. 6*10 Zalaegerszeg—Bánokszentgyörgy 1725 í. Zalaegerszeg Széchenyi'tér é. — *— 1805 é. Bak Hangya szövetkezet é. 7*00 1819 é. Söjtör Búza-vendéglő i. 6*42 19*10 é. Bánokszentgyörgy i. 5*50 14 30** i. Bak Hangya szövetkezet é. 15*15 14*59 i. Söjtör Búza vendéglő i. 15 08 1550 é. Bánokszentgyörgy —•— *) Csak hétfőn, szerdán és pénteken köz­lekedik. **) Csak kedden, csütörtökön fa szom­baton közlekedik. L Az autóbuszközlekedés vasár- és üopep- nap minden viszonylatban szünetel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom