Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)
1943-12-06 / 276. szám
iXXVI. évfolyam. 276. «zájn. ÁRA 14 FILLÉR. 19-43. december 6. HÉTFŐ, Zilize tés egy hóra 3.40, negyedévre 9.80 P. I Politikai napilap Hirdetések díjszabás szerint. j Felelős szerkeszti.: SZAKÁL FERENC. Saerkesztiség és lémUbivatal: Zalaegerszeg, S»theayitér L Telelőn: 128 flft A román sajtó ismét kísérletezik az Erdéllyel kapcsolatos történelemhamisításokkal Szemelvények Erdély Romániához csatolásának 25. évfordulóján írt román lapok cikkeiből — Japán jelentések a távolkeleti csatákról — Nagy veszteségek érik az amerikaiakat a salamonszigeti partraszállásnál — Ankarai jelentés szerint végétért a Sztálin-Roosevelt-Churchill találkozó — Törökország magatartásában nem várható közeli változás A népet, a nép lelkületét vezetői fejezik ki. Végigforgattam a román lapok híradásait a december elsején megrendezett ünnepségekről. Ezeréves dátumainkhoz viszonyítva nevetséges a gyulafehérvári — megfizetett hangos- kodókbóí összeverődött, yiépgyűlésnek nevezett — Izsib vásárnak 25 éves jubileuma. Az előbbi világháborúban elveszett a népek Lel- küsmerete, kábulatban, ájultságban eszmél ellen kedtek. Eltörték, hogy világos nappal egyszerűen ellopjanak egy országrészt, és kimondják Erdély egyesítését a romániai Regatták Ennek a jeles cselekménynek emlékét hir-, delták síppal-dobbal. Olyan zajongást csaptak, mint a cigányok szoktak a vajda előtt kötött vadházasság, vagy inkább halál, temetés primitívségük, együgyősegüknek nyilvánítására kedvező alkalmainál. Láttam, amikor halottjukat kísérték, nemcsak sírtak, de jaj- veszcl kedve sipítoztak, ordítottak, a földhöz vagdosták magukat, hogy nem lehetett náluk komolyan v enni a groteszk cécot. Maguk sem gondolták komolyan, mert közben sunyin körülnéztek, honnan emelhetnének el egy tyúkot, vagy más megmozdíthatót. Az egészen látszott: nem természetes, inkább feltűnést kereső, rikító handabandázás a halállal szemben. Ilyen, a világ figyelme számára megrendezett komédia volt ez a bukaresti ünnepség. A gyűlölet köntösét, a hazugságnak, a rágalmaknak a maszkját öltötték magukra és ilyeneket kiabáltak a szereposztás szerint: Ordinea: »A román sohasem áhítozott mások javai után, sőt mindig tiszteletben tartotta azokat. Nem engedi azonban, hogy saját javaitól megfosszák1, azt védi körömszakadtáig«. Rapid: »Évek teltek el azóta, hogy pogány kezek újra elszakították a történelem fonalát brutálisan és gyáván«. Universal: »Az erdélyi románság milliói az osztrák-magyar monarchia összeomlása után két nappal az egyesülést nem azért prokla- málták, mert aprólékosan megvizsgálták a történelmi pillanatot, hanem azért, mert lelkűk diktálta és parancsolta, amelyet a magyar honvéd és a magyar csendőr szuronya tartott eddig léken«. 1 Capitalist: »December 1-én kiemelkedtek pírjaikból a román vértanuk, hogy meghallgassák azt az igazságot, amelyért megkínoz- jták, megbeestelenítették és megölték őket.« Garattal: »A marosvásárhelyi magyar ezred mindent elpusztított, ami útjába került. T árútok és papok hosszú sora vonult a börtönök kitárt kapuja felé. A magyarok kiirtottak minden szabad lélegzést, gondolatot, vagy dalolást. A román hadsereg visszavonulása után Erdélyi újra keresztre feszítették, egész falvakat hánytak tűzre és kardélre. Akik nem menekültek el, azokat kivégezték«. Ardeaul: »Amit az ember nehéz munkával és fáradsággal szerez meg, nem veszítheti el egyik napról a másikra. Ritkán fáradozott egy nép annyit egy eszuu megvalósítása érdekében, mint amennyit a román nép«. C&pitaiia: (dec. .4.) »Amikor végre hekövetkezett a rég v árt nap, amikor az igazságtalan bilincsekbe" vert nép diadalujjongásban tört ki, újból áldozatrdjr sorozata áztatta Ver- * rel a román Erdély fő Íjét«. Á iöiiittü radio .aííí'cosoK óraja«: »Erdélyt mindig el akarták özönleni az idegenek, akik kirabolták, kifosztották szép országrészünket. A román hadsereg győzelmesen átlépte a hegyeket és nemzeti, történelmi jogok alapján ismét birtokaivá vette Erdélyi:. Emlékezzen reá mindenki, hogy Románia milyen vér áldozatokat hozott a kereszténységért«. Petro viel miniszter: »1918-ban megszűnt az a visszás történelmi helyzet, hogy a románság tulajdonképpeni bölcsője az ország határain kívül legyen és, hogy több, mint három millió románt olyan kisebbség' tartson Jeigázva, amely esak szerencsés helyzetével tudta indokolni a többi nép feletti uralmát. 1918-cal lezárult a legborzalmasabb elnyomás cs üldözés korszaka«. íme néhány szemelvény, talán nem is a legjellemzőbb, abból a torz játékból, amely a halálnál is nagyobb erő, az Igazság elleni sivalkodik. Arra természetesen nem gondolnak, hogy a jelenlegi világháború nem fejeződhetik ügy, mint a másik, amelyben a mostaninak magját vetettek eh Azután iezer esztendővel túl volnánk a népvándorlás korszakán. Ha egy elmaradt állam arra gondolna barbárságában, hogy még mindig ugyanazok a feltételek Európában, mint akkor voltak, nem segíthetünk rajtuk. Pedig úgy látszik1, még mindig ott tartanak a románok. Gondoljuk, tetszik a népnek a hazugságba, gyűlöletbe, rágalomba öltözött v ezetők szereplése, akik a nézők igényeit akarják kiszolgálni. Igen, a népet, a nép leíke^fj vezetői fejezik ki. — Légitámadás Bari ellen (Berlinből jeleníi a MTI): A bari kikötő ellen intézett légitámadásról a következőket jelentik: A támadás súlyos csapásokat mért a Délolaszországban haroolő angol seregek ellátására. A német egységek kedvező időjárásban hajtották végre támadásaikat. A világító bombák 'bevilágították az egész terű* letet és lehetővé tették, hogy kis magasságból dobhatták le bombáikat. Telitalálattal elsüllyesztettek «egy 10.500 tonnás tankhajót. Súlyos találatok értek egy 5 ezer tonnás utánpótlási szállítóhajót és egy gőzöst, amelyek kigyulladtak. Míg az egyik kötelék a hajókat támadta, addig a másik kötelék a kikötőt! és raktárakat bombázta. A ledobott bombák nagy rombolásokat és kiterjedt tüzeket okozlak Végétért a j hármasértekezlet (Ankarából jelenti a MTI): Ankarába pénteken délután érkezett értesülések szerint Sztálin, Churchill és Roosevelt találkozója véget ért. Az iráni értekezlet után török találkozó is lesz. Azonban sem az értekezlet helyét, sem a török képviselő nevét nem közük. A török főváros hangulata erősen hasonlít az atamai találkozó előtti hangulathoz. Nem kell arra számítani, hogy Törökország magatartásában rövid időn belül v áltozás áRana be. (lokiobol jelenti a Mii): A december 3-i csatáról tokiói körök közük: A jelentés szerint a japán tengerészeti felderítők gépei ész- í revették, hogy angol hajóhad halad északi. \ irányba. Japán bombázó és torpedóvető re- 5 piilők felszálltak, hogy megtámadjak az el- 1 lenséges hajóhadat. A japán, gépek alacsonyan ( szállva dobták le bombáikat. Két nagy re- pülőgépanyahajó nyomban elsüllyedt. Egy má- r sik repülőgépanyahajót és két hadihajót később > süllyesztettek el. Egy nagy cirkáló és egy romboló oldalra dőlt. Október 27 óta, amikor az amerikaiak partraszálltak a Salamon - szigetekhez tartozó Mono-szigeten, a császári főhadiszállás jelea- í tése szerint 56 amerikai hadihajót süllyesztettek el, 38-at súlyosan megrongáltak. 532 repülőt lőtt le a japán légvédelem. Az elsüiy- lyesztett hadihajók között 8 repülőgépanya - hajó is van. A japánok vesztesége 2 romboló, amely elsüllyedt, 2 cirkáló könnyebb sérülést szenvedett. 138 japán repülő pusztult el. Japán jelentés a távolkeleti csatáról