Zalamegyei Ujság, 1943. július-szeptember (26. évfolyam, 145-221. szám)
1943-09-15 / 208. szám
I. PALAMEGTEÍ ÚJSÁG 1943. szeptember 13» 1 Eng.'az. 69311941-42. A Keszthelyi Gyorsíró- és Gépíróiskolába I beiratások folyamatban vannak. K Tanévnyítás: szeptember 15-én. 1 Ajánlatos mielőbb jelentkezni. Án ami vizsga! Utazási kedvezmény! 1 Összes állást vállaló növendékünket elhelyeztük. Kérjen ismertetőt! Keszthely, Erzsébet királyné-utca 18. — Telefon: 150. 1 jPeueníe és Sport-—o— üafPSf foSénnyeS §^faf@fk a xalaegersxegi Sevenfe- ofeolviwók A zalaegerszegi levente ökölvívók, mint azt a vasárnapi versenyen is megállapíthattuk, napról-napra javulnak. Ennek köszönhető az a fölényes győzelem, amelyben kétvállra fektettek a ceÜdömölki vasutasok csapatát. A részletes versenyeredmény'a következői Légsúlyban Brezsán—Beyhoffer J. Brezsán kiütéssel győz. Örömmel látjuk, hogy a télen tapasztalt nagy formáját ismét visszanyerte az egerszegi levente. Harmatsúlyban Radosits kiütéssel győz Kovács ellen. Pehelysúlyban Pörge kiütéssel győz Beyhoffer K. ellen. Könnyűsúíyban Tóth kiütéssel győz Beyhoffer S. ellen. Váltósúlyban' Eckler erős kezdési irama után ellenfele, llömöstrei feladja a versenyt. Középsúlyban nagy meglepetést szerzett az egerszegi Horváth, aki első versenyzésén kiütéssel győzte le Szabót. Horváthot tartják a "beavatottak a legnagyobb ígéretnek. Kisközépsúlyban Radosits L. és a nehézsúlyban Szabó celldömölki versenyző ellenfél nélkül jutott győzelemhez. A versenyt hétszáz néző érdeklődése mellett bonyolították le és végeredmény 12:2. —o—— A zalaegerszegi Move te tin i- szezők vidéki jó szereplése Sopronban, a kerületi versenyen az ifjúsági számban Takács Éva első, Galambos Zsuzsi második lett. Pécsett a női egyes győztese Borbély Zsófia, a vegyes párosban második lett. Pécsett még versenyzett ifjú vitéz Ta- ímásy István is, ki nagy feltűnést keltett jó és támadó játékával. Sorra verte ki az ellenfeleit s mind a harmadik, mind a második osztályban harmadik helyen végzett, az ifjúságiban pedig első lett. A pécsi Egyetemi A. C. 20 éves jubileumán a zalaegerszegi teniszezők a nagy és előkelő közönség tetszését váltották ki, annál is inkább, mert a döntőt Borbély Zsófia is és Tamásy István is 6:1, 6:0) fölényes arányban nyerték. A Move nagytehetségű versenyzője, Kovács Ervin, Balatonföldváron az ifjúsági országos versenyen balatoni bajnokságot nyert, megverte az országos nevű Birkást és a senior országosban is döntőbe jutva a győztes Erőri Csimmától játsszmát vett el. —o— Megkezdődik a birkózás a Lev|en te -pályái í. A Levente Egyesületben, értesülésünk szerint, a mai nappal versenyszerűen megkezdődik a birkózás és az atlétika. A Levente Egyesület az illetékes szövetségnél ugyanis, mint nyilvántartott tagegyesület szerepel. sffiáéió~műsor Állandó napi műsor: 6.25: Torna. 6-45: Zene. Hírek. Közlemények. Hanglemezek. 10: Hírek. 11.10:Nemzetközi víz jelző szolgálat. 12: Déli harangszó. Fohász. Himnusz. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés és vízállás jelen tcs. 14.30: Hírek. 14.45: Műsorismertetés. 15: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. 16.15: Hírek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.50: Hírek. 21.40: Hírek, sport- és lóverseny-eredmények. 23.45: Hírek. CSÜTÖRTÖK, szeptember 16. 8.30: A.kultuszminisztérium rádióiskolája. 10.15: Folyamerők zenekara. 11.15: A rádiózenekar műsorából. 11.40: Felolvasás. 12.10: Postászenekar. 13.30: Honvédeink üzennek. 14: Művészlemezek. 15: Könnyű zene. 15.30: Előadás. 16.15: Tánczene. 17: Finn dalok. 17.20: Gazdasági előadás. 19: Szerelmi játék 3 felvonásban. 20.30: Mindenből egy keveset. 22.40: Nagy mesterek — örök művek. c&ilm~Szinfiái-—o— A TIGRISEK URA. Soha ilyen* cirkuszfilm még nem volt. A világhírű Sarrasani óriás cirkusz összes artistái közreműködnek, élükön Stoli Péter íig- risidomítóval és Sarrasani Helgával. Főszereplők: Lény Marenbach, Rudolf Prack és Paul Kemp. Bemutatja az Edison-mozi ma., szerdáit és csütörtökön fél 5, fél 7, fél 9, pénteked fél 7 és fél 9 órakor. JlpréEiróetéseA Ax fiadéi, az ipar és a mai kereskedelmi HeÉ lelke a hirdetés. Hirdesse minden ei- aíinl-, vagy Tennivalóját a Zalamegyel Uj- rifcftan. 50 év körüli, mindenben megbízható házvezetőnő azonnali belépésre, 80 pengő havi, esetleg jólfőző bejárónő ugyanannyi havi fizetőssel felvétetik. Károly király-utca 9. Elcserélném a város központjában lévő kétszobás, különálló házban lévő régibéres lakásomat 3 szobás, különálló házért, esetleg távolabb is. Cím a kiadóban. wwwvwmmswNmwwvwwwwwwwi ZALAMEGYEI ÚJSÁG i [Politik*! napilap) Felelős kiadói GAÁÍJ ISTVÁN Készült a Zrínyi Nyomdaipari Rt. gépein, Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdabérlo* GAÁE ISTVÁN. / , , Frílíla i te®» (Regeny.) ' 46* Irta: HUHN GYULA. A tarisznya akadályozta a futásban. Ki- kanyarította a nyakából és levágta a földre. Mari kétségbeesett: —: Jaj, de szűzmáriátlan egy gyerek vagy! A Sors kegyes rendelése úgy hozta, hogy Ferkó nekifutott ii a laska Gyurinak. Gyuri hatodikos volt. Felnőtti tekintély az apróságok előtt. Hamar átlátott a szitán* Úgy fordította a dolgot, hogy a rohanó Ferkó mit sem sejtett. Mikor Ferkó közelébe ért, eléjeugrott és átnyalábolta. : Betyárul vitézkedett Ferkó, hogy kiszabaduljon, de közben megérkezett a segítség. Foglyul esett. Diadallal cipelték az iskola felé. Hiába volt a rugdalózás, kapálódzás. Nem menekülhetett. A tanító megpróbált szerető atya lenni: — Ejnye, Ferkó, ezt nem hittem volna rólad. Úgy tudom, te egész rendes gyerek vagy. Miért csinálsz ilyeneket? Ferkó összehúzta szemöldökét és határozott keménységgel jelentette ki: — Én ide nem gyüvök! Engessenek haza! Koltay cukrot húzott ki a zsebéből. — Nézd, Ferkó, ha nem makacskodsZ kapsz cukrot! No, ez már beszéd volt- Ferkó arca mintha egy kicsit megszelídült volna. Rábazsalított a cukorra. , — Nem is ággyá oda! i Koltay elnevette magát: — Debizony, odaadom! Még mást is kapsz!, ha rendesen viselkedsz! — Nem is igaz! — vélekedett Ferkó. — No, ne bolondozz, hallod-e! Ha itt— maradsz, megkapod a cukrot. — Először ággyá ide! Koltay odanyújtotta. — Nesze! , Ferkó nem nyúlt hozzá. — Na, itt a cukor! Ferkó gyanakodott: — Nem kaptya vissza? A gyerekek is nevettek. Ferkó komolyan szólt rájuk: — Ne rötyöggyetek!... Nem kaptya viszsza ? — Dehogy kapom, dehogy ! Ferkó kezébe gyömöszölte a cukrot. — No, gyere, meglátod, mást is kapsz. — Isten bizony? Koltay nagyot kacagott: i ; — Kapsz, ha én mondom! Ferkónak ez nem volt elegendő biztosíték. ' i; — Bkonkoggyon meg! — Nem szabad ám csak úgy szére-szóra megbizonykodni, Plallod-e? — AkkÓ menek! Koltay látta, hogy nehéz fába vágta a fejszéjét. — Itt csak a tettek beszélnek! — gondolta. ; : Elővett egy tízfillérest. — Piát idenézz, Ferkó! Ha bejössz szépen, ezt is megkapod. ; . -— Isten bizony ? ^ . j j — Nézd, oda is adom! Markába nyomta a pénzt. Ferkó ránézett a tanítóra, aztán a pénzre sandított. v, — De nem veszi vissza? f! — Nem én, ha mondom! I, Kézenfogta Ferkét és megindult vele befelé. Ferkó amolyan félol'dalvást ment, de mégis csak ment. Nem ellenkezett annyira, mint azelőtt. I A küszöbön megállt. Szétnézett. — No, látod, mennyi gyerek van már itt. Egy sem fél. Mind nevet. Gyere, itt lesaü a helyed, ni. y ferkó nem mozdult. y — No, gyere! (Folytatjuk.)