Zalamegyei Ujság, 1943. július-szeptember (26. évfolyam, 145-221. szám)

1943-08-21 / 188. szám

1943 augusztus ;2tí^ Kémén ragyogó védése mentette meg a Movet a vereségtől gzFC—Move 2:2 (2:1) Nagyszámú nézősereg övezi a IIortKy- téri sporttelep nézőterét, amikor fél hat után néhány perccel a játékosok megjelennek a ki járón ál. A Move piros-fekete, míg az SzFC kék-sárga mezben vonul a pályára, hogy a kisorsolt Magyar Kupa-mérkőzést lejáüszák és ia továbbjutásért küzdjenek. A csapatok a játékvezető sípjelére a kö­vetkező összeállításban kezdik a játékot: ( SzFC: Fehér — Farkas, Tóth — Szalay, Liscsey, Kovács II. — Reményi, Hegedűs, Dol­gos, Kovács III., Gróf. Move: Kánaán — Győré, Montág —Göncz, Nagy, Fülöp — Perlaki II., Loppert, Török, Kon ács, Perlaki I. A sorsolásnál Göncz és Kovács II. vá­lasztanak, de Göncznek kedvez a szerencse, lés így a vendégcsapatnak nappal szemben kell kezdenie. Dolgos indítja el a labdát és már az első percben büntetőt vét Kovács, ame­lyet Hegedűs nagyszerű lövéssel lő Kámán kapujába. Kámán pompás védése után Move támadás bontakozik ki és Perlaki elől csak nehezen mentenek az SzFC védői. A következő percben már ismét a vendégcsapat rohamoz és Kovács III. jólívelt előreadását Hegedűs! egyből lövi, de Kámán szögletre ment. A 8. percben Kovács II. szép lövésének és Kámán kitűnő védésének tapsol a közönség. A 15. percben Fülöp előreadott lab­dájával Perlaki II. megugrik, elhúz Farkas mellett és ügyesen középbe gurít, ahol Török szerzi meg a labdáit ívL, és 11 méterről védhefetlenül a hálóba - i | Í?ÍS i lövi, 0:1. Nagy az öröm és tombol a közönség a Move pompás góljának. A 16. percben azon­ban már majdnem egyenlít a vendégcsapat. Liscsey—Kovács—Dolgos összjáték után az utóbbi Hegedűst akarja szöktetni, de hosszan sikerül az előreadása. A Move védők1 csak Kazaadással tudnának menteni, de Montág olyan lehetetlenül akarja Kámánnak odariígni a labdát, hogy fa kitűnő kapus csak önfel­áldozó védéssel tudja magához kaparintani a labdát. A 19. percben Győré szabálytalanul szereli Kovács III-at, amiért a játékvezetői 17 méterről büntetőt (ítél. Hegedűs az első alkalommal a kapu} I mellé lövi a {labdát. A játékvezetői ) azonban újból rúgatja fa büntetőt és a kitűnő szombathelyi íjátékos akkor ; már nem hibáz, mert a sorfal között, éles lövése a , jobb sarokban köt ki, I 1:1. A gél után 'ellanyhul az iram és leg­inkább mezőnyben folyik iá ,játék. A 34. perc­ben Reményi a imérkőzés legnagyobb hely­zetét hagyja ki. Dolgos előreadott labdájával kicselezi Győrét, majd Fülöp, Nagy és Montág tehetetlen a jóképességű (szélsővel szemben, úgyhogy négy-öt Move játékos kicselezéséivel az SzFC szélsője imár 8 méterre megközelíti a Move kapuját, imár csak .Kánaánnal áll szem­ben, amikor nagy ! lövést küld a kapura, de az lécnek pattan. A 38. percben ismét Montág hibáz, de Gróf [csak léc mellé lő. A 45.—46. percben Kovács II« leadá­sából Szalay váratlan {gólt Jő és ezzel megszerzi az SzFC .'részére a vezetést. „ ‘ ! 2:1. . i Szünetben a Move (öltözőjében Horváth! János ad utasításokat és kéri a játékosokat hogy íiügypbb lelkesedéssel és küzdeniakarássá játszanak. ___ í - ­' , A második félidő Move támadásokkal in­dul és Move fölény alakul ki. Veszélyesebbnel- támadások ésI nagy helyzetek! adódnak az SzlG kapuja ejott, de ercjdme nyessé csak a 110. percben a Move (Ű!y* jól felépített támadása desz. ; Kovács—Torok Összjáték után [Kovács kerül nagyszerű lövóliclyzeíbc, iViehc- i zen, de mégis oly szerencsésen rúgja j mer a labdát, hogy Fehér nem tudja Magyar Kupa-mérkőzés. 1000 nézők Most már egyenlő ellenfelek küzdelme lát­ható, de a Move van többet támadásban. Az SzFC leginkább csak lefutásokkal veszélyez­tet. A Move (védelme magára talált és min­den támadást elhárít. [Sokkal nagyobb baj, azonban, hogy a csatársornak nem megy. Nagy­szerű helyzetek adódnak, ide mind kihaszná­latlanul maradnak. V (? A 18. percben Fülöp 40 méteres sza­badrúgása a lécről vágódik Ismét a mezőnybe. A 32. percben Perlaki II. fut cl a szélen, középre ad, de egy, i kissé bátra sikerül a beadás és így azt Török nem tudja megszerezni.) A 32. percben egy igazán nem ilyen mér­kőzést eldöntheti 11-est (ítél meg a játék­vezető. A megítélt 11-est Hegedűs a jobb felsősarokba irányítja, de Kámán nagyszerű védésével menti a helyzetet és kiöklözi la, labdát. A Move támad továbbra is és többi helyzet adódik a kék-sárgák kapuja előtt, de Loppert, Perlaki és Kovács halszerencsés lö­vése elkerüli a kaput. A mérkőzés végét jelző sípjel Move támadást szakít félbe. A Move első Magyar Kupa mérkőzése a második félidőben hozott csak élvezetes éé szép játékot. Az első félidőnek csak az első negyede volt erős iramú, pompás küzdelem, de az egyenlítő gól után nagyon ell any hullj az iram és ellaposodott a játék. A Move nem érdemelte meg a kiesést, , mert, ha csak egy kis szerencséje is van, két-három góllal kellett volna . győznie. 1 L j i A balszerencse már az első félidőben meg- Inutatkozott. Az SzFC két gólja csak pze- rencsének köszönhető. A büntető kétszer rú-, gatása és az utolsó 10 másodpercben elért gél, no meg a 11-es, mind hozzájárultak a; Move balszerencsés mérkőzéséhez. Tény az, hogy az SzFC kullúráltabbl játékot nyújtott, de lelkesedésben é£ akarásban a Move volt a r agy óbb. Egyénileg kell mege in ’ ekeznünk a Move kitűnő kapusáról, Kámáriról. Pompás és nem mindennapi védepei, önfeláldozó labdafogásai nemcsak a zalaegerszegi közönség elismerését, dia j az NB csapat vezetőinek dícséretét is kivívták. Bátran mondhatjuk, hogy csak neki köszön­heti a Move ezt a szép eredményt és cslakj az ő formájának) és tudásának köszönhető,: hogy a szombathelyiek nem számolhatnak be nagyarányú győzelemről. , Nincsen együtt a Move csapata. Az első félidőben egyáltalán nem1 láttuk játékban a Move két összekötőjét, de nagy hibákat kö­vetett el és nagyon bizonytalan volt a Move védelme is. A Move csapatából a mérkőzés! egész tartama alatt csak Kámán, Perlaki II., Győré és Nagy játéka volt kielégítő és di­cséretet érdemlő. A vendégcsapatból Kovács II., Hegedűs és Gróf játéka emelkedett ki. Tolnay játékvezetése nem elégített ki ben­nünket és megállapíthatjuk, hogy ennyi hi­bával még nem vezetett Zalaegerszegen mér­kőzést. &L­jegy nélkül (mütalp) kapható Bita Lajos bőrkereskedőnél. (Városház*épület.) — A leventék új országos parancsnokai vitéz Solyinossy Ulászló vezérőrnagy. A Kor­mányzó Űr Öfőméltósága, mint legfelsőbb Had­úr, vitéz Béldy Alajos altábornagy, az Ifjú­ság Honvédelmi Nevelésének és a Testneve­lésnek Országos Vezetője első munkatársát, vitéz Kudriczy István vezérőrnagyot, a Le­venték Országos Parancsnokát-más katonai be­osztásba helyezte át. A leventék új országos) parancsnoka vitéz stanogrodi Solymossy Ulászló! vezérőrnagy. Figyelem! Szőlő- és gyümölcstermelők, aki fát és időt akar megtakarítani, azok jelentkezzenek nálam kedvezményes pá links főzésre. Kovács József, Heg;i-atca 7 sz. cJláóió-müscr VASÁRNAP, augusztus 22. 7.30: Fohász. Szózat- Reggeli zene. 8.40: Hírek. 8.55: Egyházi ének és szentbeszéd ai Ilősök-terén az Országos Gyárimunkás Szenti István Nap alkalmából. 10.00: Egyházi ének) és szentbeszéd a Fő-utcai görögkatolikus ma­gyar plébániatemplomból. 11.15: Unitárius is­tentisztelet. 12.15: Levente-műsor. 12.55: Szó­rakoztató zene. 13.45: Időjelzés, hírek. 14.00: Művészlemezek. 15.00: Gazdasági előadások}« 15.45: Magyar nóták. 16 25: Hírek. 17.00: Fa- íüsi nótárius Pest-Budán. 18.10: Kétzongorásf jazzműsor. 18.25: Elbeszélés. T8.40: Néípdal- kórus. 18.50: Hírek. 19.00: Könnyű zene, köny- nyű percek. 21.00: Hangképek a vasárnap sportjáról. 21.20: Cigányzene. 21.40: Hírek, sporteredmények. 22.15: Tánczene. 23.15: Ma­gyar nóták. 23.45: Hírek. , Gondosdiák már most előjegyezted tankönyvszükségletét Cserkész könyvkereskedésben Telefon; 266. [Politikai napilap) Felelői kiadói ISTVÁN ’s i­cR/prófíiróetések Ax üzlet, az Ipar és a mai kereskedelmi élei lelke a hirdetés. Hirdesse minded el­add!-, vagy Tennivalóját a Zalamegyel B|­Használt virágcserepeket a legmagasabb! napi áron megveszek. iSzeker virágüzlet. Megbízható, rendes lányt úriházba szep­tember 1-re felveszek. Cím a kiadóban. Vennék kézalatt szikvízgyárat üvegekkel, 7,sio-n István. Csonkahegyhát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom