Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)

1942-11-30 / 270. szám

4. aALamEGYEI UJSaG 1942. november 3#;. Két kilogrammra emelték a tábori postai csomagok súlyhatárát — Drágán fuvarozol!. Szakonyi Gyula zala­egerszegi bérkocsitulajdonos ez év október havá­ban egy Bakra szóló éjjeli személyfuvarnál há­romszorosát számította lel a törvényes fuvarté­telnek. A fuvarost a zalaegerszegi kir. törvény­szék egyes uzsorabírája árdrágító visszaélés vét­sége címén nem jogerősen 5 napi fogházzal he­lyettesíthető 50 pengő pénzbüntetéssel sújtotta. Erdélyi szőttes, legfinomabb tiszta gyap­júból úri ruhára és női kosztümre, halvány­szürke és drapp színekben, 12 mintában, 75 cm szélességű métere 38.60 pengő a Schütz Ámháéban. — Kézrekerült a Csáktornyái Zrinyjyszálló betörője. Csáktornyái tudósítónk jelentése. Annak idején részletesen beszámoltunk arról a vakmerő betörésről, amely Csáktornyán a Zrínyi szállóban játszódott le. Még nyitva volt a kávéház az éj­jeli órákban, amikor ismeretlen betörő behatolt a pincébe s onnan nagymennyiségű élelmi­szert és palackozott italokat vitt el. A Csáktornyái csendőrségen ekkor napirenden voltak a betörések jés a lopások, de a tettest sehogy sem sikerült el­csípni. Hosszú és fáradságos munka után most aztán sikerült kézrekeríteni Hagyikán István 22 éves alsópálfai lakos, többszörösen büntetett le­gény személyében. A nyomozás befejezése után azonnal áttették az ügyet a nagykanizsai ügyész­séghez, ahol — tekintettel, hogy a betörés az el­sötétítés ideje alatt történt — rögtönítélő bíróság elé állítják. Erős, nagy férfiaknak való méretekben raktárra érkeztek úri divat - kamgtfm ok sötét­szürke mintázatban a legjobb brfinni gyapjú- wövetgyárakból a Schütz Áruházba. — Forró vizet öntőit a lábára. Horváth Irén 22 éves keszthelyi leány nemrégen forróvízzel le­öntötte a lábát. Eleinte nem sokat törődött a sé­rüléssel, de állapota most már olyan sútyos lett, hogy be kellett szállítani a kórházba. — Leütöttek kapával egy sümegi földművest. Bernáth Zsigmond sümegi földművest, aki egyik nap szürkületkor hazafelé tartott, útközben egy kapás emberrel találkozott, aki néhány szóváltás után indulatba jött és Bernáthot kapával fejbe-, sújtotta. A gazdát súlyos koponyasérüléssel szál­lították a kórházba. Az ismeretlen támadó kézre- kerítésére megindult a nyomozás. — Ref. templomot avattak tegnap Zalaeger­szegen. Ismeretes, hogy a múltban Zalaegerszeg megyei város képviselőtestülete nagyobb telket adományozoll a Máv-nak különféle munkáslaká- sok építésére. A Máv az egész telket nem építette be, hanem: a nef. egyházközségnek engedte át, ame­lyen az jelentős állami és közületi segítséggel dí­szes templomot épített, amelynek felavatására va­sárnap Medgyaszay Vince, a dunántúli ref. egy­házkerület szuperintendense városunkba érkezett. Öltözködjünk TÓTH GYULA úri és női szabóságából Kész női kabát és ruhaosztály Uridivaf, és szöveteladás A Magyar Távirati Iroda jelenti: A ni. kir. honvéd vezérkar főnöke 1912. évi december hó 1-től kezdődően a zőklszíníí bélyeg­jegyes tábori postai levelezőlap felhasználása mel­leit havonként feladható egy kg-os tábori postai csomagok súlyhatárát kél kilogrammra emelte fel. Ezzel egyidejűén a tábori postai árúminla- k ü Ide i nények forga I má l megszüntette. A fentiek alapján tehát tábori postai címre árúminlaküldemény nem küldhető. A tábori postai csomagok súlyhatárának fel­emelésével kapcsolatban az eddigi tartalom -korlát tozást az alábbiak szerint módosította: a) a tábori postai csomagokban küldhető élelmiszer súlyán legfeljebb egy kg lehet; b) egy lábori postai csomagban legfeljebb 200 gramm dohány, vagy 300 darab cigaretta, vagy 50 darab szivar küldhető; e) a lábori postai csomagokban szalonna, kolbászféle és egyéb húsárú is küldhető az élel­miszerre. megszabott súlyhatárig (1 kg); d) egyéb korlátozó intézkedések továbbra is érvényben maradnak, így 1. gyufa tábori pos­tai csomagokban nem küldhető el; 2. valamint nem küldhető tábori postai csomagokban olyan nagymennyiségű közszükségleti cikk sem, ami a címzett égvén személyi szükségletét lényegesen meghaladja; 3. nem küldhető egyéb olyan termé­szetű cikk sem (órák, ékszer, polgári és női öl­tözködési, valamint piperecikkek, saját szükség­leten felüli mennyiségű fényképészeti cikkek stb.i, amely a hadműveleti területen a címzett céljaira nem szükséges és esetleges üzérkedés céljait szol­gálhatja. J&evenfe Sport Biztosan győzött a MOVE Move ZSE—ZLE 3:1 (3:1). Barátságos,. Ve­zette Koltai. Mintegy 400 néző övezi a Move ZSE sportte­lepének nézőterét, amikor hűvös időben a Move piros-fekete, a ZLE pedig kék-sárga mézben kifut a pályára. Sorsolásnál a leventéknek kedvez a szerencse és így a IMove kezdi a játékot a követL kező összeállításban: Kámán — Győré, Nagy — Fülöp, Kovács, Göncz — Perlaki I., Török, Kop­pért, Szűcs, Perlaki II. A leventék a következő csapattal veszik fel a küzdelmet: Németh — Prei­singer, Koráth — Farkas III., Dombay, Lukács — Vörös, Farkas II., Farkas I, Pintér, Láng. Az első támadást a piros-feketék' vezetik és már a 3. percben vezetéshez jutnak. Perlaki I. el­szalad Preisinger mellett, átível jobbszélre, ahol Perlaki I. lábáról pattan a labda Poppert elé, aki közelről a hálóba gurít. (1:0). A gól után leginkább mezőny-játék folyik és mindkét csa­pat több támadást vezet. A 12. percben Loppert elől az utolsó pillanatban ment Németh, majd a 19. percben Perlaki II. elől rúgják az oldalvona­lon túl a labdát a levente-védők. A 21. percben ott pattog a labda a Move-kapu előtt, de Nagy ment. Szép támadást vezetnek a kék-sárgák a 2^. percben, amelyet azután eredményesen be is fe­jeznek. Dombay, Farkas I., Vörös, Pintér a labda útja. Pintér a'16-os környékén tisztán kapja a lab­dát és azt éles lövéssel küldi a léc alá. (1:1). A Move irányítja továbbra is a játékot és vezet ve­szélyes támadást. A 27. percben Perlaki sarok­rúgását Loppert fejeli a hálóba és így a Move újra vezetéshez jut. (2:1). A 30. percben Perlaki I. Törökhöz játszik, aki egyből bombagólt lő. (3:1).\ Szépen játszik mindkét csapat és veszélyes táma­dásokat vezetnek a Move-csatárok. Jól áll a lá­bán a ZLE védelme és így a-Move-támadók nem tudják a gólok számát növelni. Szünet után is a Move támadott többet, a ZLE csak a mérkőzés végefelé jött fel. A 34;. percben Kovács csak sza­bálytalanul tudja akadályozni Vöröst, ezért a já­tékvezető 11-est ítél. A megítélt büntetőt Pintér a lécnek lövi. Az utolsó percekben is a leventék támadtak, de az eredményen már nem tudtak vál­toztatni. Végig élvezetes, szép játékot mutatott a két csapat. Jók a Moveból: Kovács, Nagy és Szűcs, míg a ZLE csapatából: Dombay, Preisinger és Koráth játéka dicsérhető. Koltay erélyesen, jól vezette a mérkőzést. ********************************** ZALAMEGYEJ ÚJSÁG Szerkesztőség és IdadohivataK Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon: 12Í Előfizetés: egy hóra 2 P, negyedévre 5.70 f Hirdetések díjszabás szerint. Postatakarékpénztári csekkszámla: 49.368 Felelő« kiadó: GAÁL ISTVÁN-SzinRáz Árulkodni nem szabad1! Egy vidéki földbir­tokos fia bekerül a kollégiumba, itt szoros barát­ságot köt egyik osztálytársával. A régi diák meg­magyarázza a kollégiumi élet legfőbb szabályait, amely így hangzik: »Soha, semmi körülmények között árulkodni nem szabad!». Ezzel kezdődik az a filmalkotás, amely nagy külföldi siker után érkezett hozzánk, a »Diákévek» A filmnek több, mint 200 diákszereplője van. Messze kiemelkedik közülük két ifjú színész alakítása: Freddie Bartho­lomew, aki a régi diákot, Jim Lvdon, aki a jöve­vényt játsza. A »Diákévek» kedden és Szerdán 4, három­negyed 6 és fél 8 órakor kerül bemutatásra az Edison moziban.-r#— Az Actio Catholica filmkritikája Szerelem a vérpadig. Az apagvilkos Beatri.e Cenci alakját állítja történelmi környezetbe az olasz Hím, amely komor hangulatú, de erkölcsileg nem kifogásolható. Üzenet a Volgaparlról. Kifogástalan, háborús magyar film, spk szép harctéri jelenettel, tiszta szerelemmel. A nagy árnyék. Merész lélektani dráma, a ka­tolikus erkölcsi felfogástól idegen légkörben. Koresztúton. Szépnek indult jellemek nem elég meggyőző megtorpanása az élőt viharában. Jól szövött, erkölcsileg közömbös film. Tábori színház. A német színészet szép l*aj- társi szolgálata a frontok mögött, erkölcsi vonat­kozások nélkül. ********************************** cflprófiiró e tésefi Áz üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden el­adni-, vagy vennivhlóját a Zalamegyci Új­ságban. ________________ Eg erszeghegyen egy jókarban lévő szőlőbir­tok eladó. Érdeklődni lehet Hegyi-utca 4. sz. alatt: A U'gjutányosabban varr, alakít, szabni ta­nít: özv. Mártonná Kovács Irén női szabómester Toldy-u. 14. (Csácsi-utca végén).___________ Futószőnyegek, csíkos és virágos mintá- fafan, erős minőségű, szélessége 80 em. nép választékban, már 3.90 pengőtől métere ta­lálható a Schütz Áruházban.-• ■ c_i.i___: xZ.

Next

/
Oldalképek
Tartalom