Zalamegyei Ujság, 1942. április-június (25. évfolyam, 73-144. szám)

1942-04-25 / 92. szám

1942. április 25. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 5. mat találjak Pais Dezső, a budapesti egye­tem nagy tekintélyű tanára nyelvészeti íejte­getéseinek megismertetésére, amelyeknek is­merete az előbb említett ásatások feltétel nél­küli sürgősségét és fontosságát igazolja. Pais Dezső szerint a Csittény név a vesz- prémvölgyi apácák Szent István korabe’i ala­pító oklevelében Csitüm névnek olvásható a mai ismereteink szerint. A névnek ez az alakja .magyar fejlemény egy korábbi (.sitim ajk­ból, ez pedig megfelel egy feltehető citim török szónak, amelynek jelentősei a követke­zők: 1. fonadék, szövedék;-2. fonással készült kunyhó; 3. fonással készült kerítés, sövény, gyepű: 4. szél, határ: 5. oldal. Pais Dezső fejtegetései szerint a szónak törökös Csitüm- Csitün alakban ragozott váltakozása s végül az utóbbi alak megmaradása azt igazolja, liogy az a népelem, amely ezt a nev&t ragozva használta, nemcsak értette azt, nemcsak a je­lentését ismerte még, de a török nyelv kö­retében más rokon jelentésű képződménnyé] váltogatni is tudta. Ebből a tényből ny ilvánvaló tehát az, hogy a hajdani faluban a Szent István korabeli időkben török eredetű népelem lakott. Azt kell még megvitatnunk, hogy milyen értel­mezéssel használta ez a nép hely: égének nevűi, mi volt a helynév tulajdonképeni je'entése a sok árnyalat közül. Pais Dezső szerint való­színűen kerítés, sövény, gyepű jelentésben vá’.t a hely megjelölésévé ez a szó, még pedig nem­csak az apácák birtokainak, szálln ának, vagy településének — amelynek egyébként itt volt a határa, — biztosítására szolgáló kerítésre vonatkozott ez a név. hanem olyan védőműre, amelynek az országrész védelmében volt sze­repe. Elsősorban abból következtethető ez, hogy" 1382-ben Enying és Pata szomszédsá­gában fekvő Hodos határjárásában említik 'a Csitümből Kapurévbe vivő utat. Kapurév So­mogy megye északkeleti határvidékén, a Sió­nál valahol Városhidvég és Nagyberény kör­nyékén volt. A Balaton déli partja felé haladó hadűttal kapcsolatos országvédelmi berende­zéséket kereshetünk itt az északkeleti Bal atom- szöglet mellékén, s ezek közé számíthatjuk a törökül Csitimnek .nevezett kerítést is. A had- útnak délnyugat felé elhajló folytatásában az országvédelemmel összefüggő egyéb berende­zések nyomaival is találkozunk a helynevek­ben, amilyenek Leshegy, Szemes, Dobverőhegy, Sövény, Hired. Pais Dezső további fejtegetései szerint a citim vagy citin szó mint törökből való ke­rítés, Sövény, gyepű jelentésű kifejezés nem egyedül tűnik fel a délnyugati országrésznek a helynevei között. Másik török eredetű kerí­tés, sövény, gyepű értelmű szó a cygla, amely Csigla formájában gyakran jelentkezik más országrészekben, legsűrűbben az erdélyi Mező- zőség tájain, valamint a szorosabb é;telemben, vett Magyarország és Erdély határvidékén. Veszprém megye délnyugati szögletében van Somlyóvásárheiytől és Tüskevártól északnyu­FIGYELEM! A m ÉPÍTÉST ZÉl s VÁLLALOK ÉPÜLETFA MN 1 METSZETT «, S w ASZTALOS ÁRU * * 5 Ä « * iá Ü TŰZIFA ÉS j H hl SZÉN J < m B Ö ARANY J.-U. 28 ^ TELEFON 1 > > > ÉPÍTKEZÉSI VÁLLAL KOZ É Faanyag-, szén- és tüzifanagykereskedő. Kérem a nagyközönség szíves pártfogását. — 9— , gatra C ogle helység. Az oklevelekben lelhető Csigla olvasató formában és a helynév oda­vonható az idézett török cygla szóhoz. A hely épen .úgy, mint az ezen a vidéken mutatkozó szott egykori szerepéről kaphatta a nevét. Pais Dezső fejtegetéseiben igazolásul helyi adalékokat is fűzhetek. A balatonkenesei re­formátus egyház levéltárában található egy régi adalék, amely Kenese évszázadokon ke­resztül húzódó határpereinei valamelyik al­kalommal a tanuk kikérdezésére szolgáló kér­déssorozatot foglalja magában. Az utolsó, ti­zedik kérdés szószerint a következő: »\ altja meg hiti szerint azt is a Tanú. Az igazi Királyi méveket, mellyriil Csaj áginak emlékeznek, hol és mellyik határhoz, avagy kihez tartozandó- nak tudgya lenni?» A »Királyi írré vek« el­mosódó emléke csak az a gyepű, vagy gyepű­sor lehet, amelynek egykori léiét Pais Dezső feltételezi. A hetedik kérdés pedig ez: »Vallja meg azt is >zon hiti szerint Csitteny és Csaj ágii között hol kezdődik és hol végződik a Bég; Határ és micsoda névvel nevezhető határ helyeken megyen előbb?« A harmadik kér­désben szerepel többek között, hogy »az igaz katona utatt határoknak neveztéke.« Mind­ezek igazolják, hogy Pais Dezsőnek a Csitteny névvel kapcsolatos fejtegetéseit a történettu­domány okleveles adatokkal, pontos helymeg­határozással is igazolhatja, ha a jelzett ha­tárperek okleveleit, iratait felkutatja és átta­nulmányozza. A végső gyakorlati eredmény pedig mind­ezek után az lehet, hogy módszeres ásatással feltárhatunk egy ősi várromot, gyepűt a Ba­laton partján, —- amely a jövőben fekvésénél fogva is elsőrendű vendégforgalmi tényezővé válhat, bár egykori létéről eddig mitsem tud­tunk. Együtt voltak megint a Balaton barátai A Balatoni Társaság irodalmi, művészeti' és tudományos egyesület folyó hó 22-én a fő­városi Szent Gellért-száüó zenetermében tar­totta szakosztályi ülését vitéz dr. József Ferenc kir. herceg elnökletével. Az előkelő közönség körében megjelent Esterházy Móric gróf v. b. t. t., Piipka Ferenc dr. ny. főpolgármester, Pehm József pápai prelátus, zalaegerszegi apátplé­bános, Szalay Albin dr. keszthelyi prem. gim­náziumi igazgató, Hertelendy és Maróíhy Ká­roly dr. országgyűlési képviselők stb. Takács József dr. balatonlellei üdülőhelyi orvos arról tartott felolvasást: miért jó a Ba­laton, hogyan használjuk azt. Helytelenítette-a napozás túlzásait. Kovács József ny. vezér­őrnagy a Balaton regevilágát ismertette Im­már kéziratban kész, nemsokára nyomdába kerülő műve alapján. A katona-szerző élve­zetes és rátermett író, aki a Balaton szerel­mével, páratlan szorgalommal gyűjtötte ösz- sze a Balatonra vonatkozó minden irodalmi, népszokást, történeti stb. kincseit. Vitéz “Sze- pesváry Hugó ezredes balatoni filmjeit be­tegsége miatt nem mutathatta be. Az ülés lelkes és értékes munkát mutat be. örülünk, hogy a Balaton barátai téien- nyáron, közelhen-táv ólban népszerűsítik a Ba­latont. félszázaddal ezelőtt nagy lendülettel folyt a selyemtenyésztés a zalai községekben A selyemtenyésztés fejlesztése érdekében sűrű egymásutánban történnek kormányintéz­kedések. A legutóbbi rendéikezés az első osz­tálya gubók árát kilogrammonként 3.50 pen­gőben állapította meg az eddigi 2 pengős ár hciyeit. ikimuiatasokat is közölnek arról, hogy egyes vidékeken milyen arányokat öltött a selyemtenyésztés s milyen volt a tenyésztőki keresete. Az ország lakosságának sokkal nagyobb súlyt kellene helyeznie a selyemtenyésztésre, mint eddig. Hiszen mindössze néhány heti munkát igényel és ez a munka egyáltalában nem nehéz. Inkább szórakozás, mint munka. Jövedelmez annak, aki foglalkozik v ele és óri­ási a fontossága nemzetgazdasági szempont­Az ostia! őskeresztény bazilika Az Ostia óvárosában folytatott ásatások során az eltemetett városnak már csaknem kétharmadrészét napvilágra hozták. Különös figyelmet érdemel az ősi keresztény bazilika, amelyet nemrég fedeztek fel a Fórumtól nem messze. A legújabb ásatások már lehetővé te­szik, hogy tisztább képet alkossunk az épít­mény alaprajzáról és a templom egész törté­netéről. A bazilika két hajóból állt, s mind­egyikhez kápolnák csatlakoztak. Egy márvány - gerendán, amelyet két oszlop tartott, latin felírást találtak, amely a földi paradicsom négy folyó járói tesz említést. Minthogy a fel­írat betűi a negyedik évszázad első felének stílusára vallanak, valószínűnek látszik, hoay ez az a bazilika, amelyet Konstantin császár »in civitate Hostia« a keresztényeknek ado­mányozott a »Uber Pontiíicalis« tanúsága sze­rint. hol. Különösen most, amikor — tudjuk — megzav arodott az egész világ kereskedelmi élete. \ alarmkor, 50—60 évvel ezelőtt, sokkal nagyobb aránvokban folyt a se Ivem tenyész­tés Zala megyében, mint ma. Különösen a zaiavölgyi községekben virágzott ez a szép munka. Alig volt család, amely ne foglalko­zott v olna selyemtenyésztéssel. Szoba, konyha, kamara, mind tele volt selyemhernyóval, az apák gyermekeikkel együtt jártak eperfale­vél után s a községekben heteken át más­ról sem beszéltek, mint a selyemhernyóról. A múlt század 80-as és 90-es éveiben érte el a Zalavölgyön a selyemtenyésztés a legnagyobb fokot s egyszerre csak megszűnt az. Mintha megtiltotta volna valaki a munkát. Most, amikor igazán nagy szükség van arra, hogy az egyre fokozódó selyemszükségletet szintén az önellátás révén fedezzük, újra meg kellene indulnia, még pedig a legnagyobb lendület­tel a selyemtenyésztésnek a zalai községekben. rendelésre mérték után. Alakítások, bélelés és gallérozások Pe$Sc?lcsél>baei iff» LUKI SÍNDOR szücsni esternél Zalaegerszeg Bethlen Gábor u.5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom