Zalamegyei Ujság, 1942. április-június (25. évfolyam, 73-144. szám)
1942-06-09 / 127. szám
2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1942. június 9. Mésziszapot kapnak a mészben szegény talajú zalai községek A földművelésügyi minisztérium Zala megye mészben szegény, savanyú és kötött talajú községei gazdáinak részére a mosonmagyaróvári m. ldr. Növénytermesztési és Növényinemesítő Intézet díjmentes szakvéleménye talapján a petőházi cukorgyárból folyó évi szeptember 1-ig való leszállítással a vasúti fuvardíj 50 százalékának visszatérítése mellett talaj-javításra cukorgyári mésziszapot bocsát rendelkezésre. Ezek a községek a következők: Alsóbagod, Alsórajk, Andráshida, Babos- döbréte, Baglad, Bak, Balatonederics, Csonkahegyhát, Cup, Gutorfölde, Hahót, Kálócfa, Karmacs, Kaszaháza, Kehida, Kemendollár, Kerkabarabás, Korpavár, Kozmadombja, Lend- vajakabfa, Lenti, Lentikápolna, Le tényé, Má- homfa, Márokföld, Molnári, Nagykanizsa, Nagykutas, Nagyrécse, Pölöske, Pördefölde, Pötréte, Pusztaszentlászló, Résznek, Ságod, Sa- lomvár, Söjtör, Szentkozmadombja, Szepetk, Tófej, Tűrje, Vaspör, Zalabaksa, Zalabér, Zalaegerszeg, Zalaháshágy, Zalalövő, Zalaszabar, Zalaszentgyörgy, Zalatámok, Zalavár, Zalavég. A birtokosok a jelzett szakvélemény alapján a Gazdasági Egyesületnél kapható igény- bejelentőn egy vagy két 7:15 tonnás vagon mésziszapot igényelhetnek a Gazdasági Egyesület útján. Kisebb mennyiség igénylése esetén két, vagy több birtokos társulva közösen is kérhet 15 tonna mésziszapot, azonban mindegyik birtokosnak külön igénybejelentő lapon kell a kívánt mennyiséget 30, 50, vagy 75 mázsát kérni s az igénybejelentőre kell vezetni társainak nevét és azt, hogy kinek a nevére történik a szállítás. A cukorgyárnak a mésziszap kiutalásának engedélyezése után 15 tonna mésziszap után a megrendeléskor 15.50 pengő kocsikiállítási, berakás! és feladási költséget kell beküldeni. A vasúti fuvardíjat a rendelő fizeti ki s a fuvarlevél beküldése után a minisztérium a vasúti fuvardíj 50 százalékát visszatéríti. A vármegyei Gazdasági Egyesület felhívja a kisbirtokosokat, hogy ezt az állami támogatást vegyék igénybe saját anyagi boldogulásuk előmozdítása érdekében. Ifjúsági nap Zalalövőn Zalalövő nagyközség leventeifjúsága a Szent Margit Leánykörrel karöltve fényes keretek között rendezte meg június 7-én az »Ifjúsági nap« -ot. Szombaton este fáklyás díszfelvonulással kezdődött az ünnepség. Vasárnap kora hajnalban ébresztő volt a főtéren, majd 9 órakor ünnepélyes szentmise, amelyet Keszey Imre esperesplébános celebrált. Az oltárszolgálatot 1 megy daliás levente végezte. Az Úristen áldásának vétele után az ifjúság kivonult a le- ventetérre, ahol az ifjú leventék fogadalmat tettek. Az ünnepi beszédet Készéi Imre esperesplébános mondotta. Megkapó szavakkal vázolta a fogadalom lényegét, kötelező erejét Isten, Haza és a legfőbb Hadúrral szemben. Ezzel a délelőttre tervezett ünnepség be is fejeződött. Délután mindkét nembeli ifjúság közös vecsemyén vett részt, amelynek végeztével a díszkerékpáros szakasz Zalamindszentre hajtott, hogy megkoszorúzzák a Hősi Emlékművet. Ennek megtörténte után díszfelvonulás_ ban Vonult Zalalövő apraja és nagyja kíséretében az ifjúság a leventetérre, hogy ott kezdetét vegye az a nagyszabású ünnepség, amelyre a (leventék oly hangyaszorgalommal készültek. A Himnusz hangjai vezették be az ünnepi műsort, amelyet Molnár József levente beszéde követett. Ezután felcsendült a Levente-induló, amelyet a leányok kedves és tanulságos magyar táncbemutatója, a »Tap- sos tánc« követett. A szép táncukért az egyenruhás leányok sok-sok tapsot kaptak. Ezután Szekeres József levente szavalta el nagy tuBABY kelengye és gyönyörű szép babaruhák Y ♦ Horváth Jenő divatáruüzletében Zalaegerszeg, (Plébániaépület) dással Harsányi Kálmán: »Légy büszke ifjúság« című íversét. Majd felcsendültek a leventék ajkain a szebbnél-szebb katonanóták’. A leányifjúság nevében Nagy Juliska intézett rövid, de nagyon megkapó beszédet a leányokhoz, amelyben felhívta a figyelmet arra, hogy a nő nemcsak nő, de honleány is, tehát vannak honleány! kötelességéi is. A magyar nő mindig segítőtársa voltr és lesz ezután is a férfinak. Szép beszédéért tapsot kapott a közönségtől. Ezután a leányok két kedves magyar játéka gyönyörködtette a vendégeket, amelyet Molnár Bernadett lélekbemarkoló szavalata követett. Végváry: »Eredj, ha tudsz...« című versét szavalta el nagy szívvel és tudással. Ezután csikós- és leventeruhában felvonult leventék régi magyar tánca, a »Verbunkos« következett. Rengett a föld a lábuk alatt, pengtek a sarkantyúk, mintha a régi világ szilaj magyarságának a lehelete csapta volna meg a vendégek szívét, amelyet kifejezésre is juttatott az orkánszerű tapsban. Ennek a itáncnak, valamint a leányok összes táncainak és játékainak betanítása Szedenics Ilona áll. el. iskolai tanítónő érdeme, aki nagy elfoglaltsága mellett is oly nagy szeretettel és hozzáértéssel tanította ezekre a táncokra és régi magyar szokásokra az ifjúságot, hogy minden dicséretet meg is érdemelt. Ezután a leventék szabadgyakorlata, néhány játéka, atlétika és vidám bemutatója következett, amelyet felváltott a leányok két andalgó tánca. Ezután a leányok magyar népénekei következtek, majd kánonok Szabó Márton áll. tanító karnagy rvezetésével. Nagy megelégedést, váltottak ki a szívekből ezek a régi magyar nóták, különösen az öregekből, akik mintegy régi ifjúságuk vjsz- szajöttét látták felcsillanni ezekben a dalokban, amikor a falu apraja és nagyja még nem volt megfertőzve a sok szedett-vedett, csöppet sem magyar, újfajta slágerektől. Ezután a leányok adtak elő egy csárdás táncbemutatót és a Magyar Hiszekegy hangjai mellett véget is ért a szépen megrendezett ünnepség. Nekünk, akiknek szerencsénk volt ezt a gyönyörű ünnepséget végignéznünk, csak az a megjegyzésünk, hogy szép volt, magyar volt s minden dicséretet megérdemelnek a fiúk és leányok egyaránt, akik otthon nélkül az Isten szabad ege alatt, holdvilág mellett készültek mindenre, de fontos, hogy igaz magyar szívvel. — m0*m*Afi0***Ami*M0*0*0*00**m**fiM* 5 szép áj minta érkezett színpompás fé- I nyes szatin pongyolára a Schütz Áruházba. FIGYELEM! ÉPÍTÉST VÁLLALOK ÉPÜLETFA hnN n METSZETT-ou H K ÍJ Á ASZTALOS ÁRU «*<* N TŰZIFA ÉS SZÉN J * m D u>q _ O ARANY J.-U. 28. n TELEFON 1> > > építkezési vállalkozó Faanyag-, szén- és tüzifanagykereskedő. Kérem a nagyközönség szív«« pártfogását. Valahonnan Oroszországból Harctéri levelezés. , Dittrich Géza alezredes vitéz Tamásy István dr. polgármesterhez írt levelezőlapot a harctérrel s (üdvözli őt, aki mindnyájukat olyan szépen elbúcsúztatta. írja azt is, hogy, mác találkoztak a bolsevildekkel. Závodszky István százados, a nehéz gépszázad parancsnoka a következőket írja a polgármesternek: Még az otthon kapott cigaretta és dohánymennyiséget a mai napon osztottuk szét és ez alkalomból a század hálás köszönetét tolmácsolom mindazoknak, akiket illet. Mindannyian egészségesek és jól vagyunk és szeretettel köszöntjük az otthoniakat. Keszte Gyula zászlós és Komlósy K László, hiadapród őrmester, akik egymást váltották föl a polgármesteri titkári tisztségben, közös, lapon írják: Piros pünkösd előestéjén örömtől repeső szívvel összetalálkozott két polgár- mesteri titkár. Ezt a döntő hadműveleti eseményt (itt Komlósy vette kezébe a tollat) hogy tudassák igen tisztelt és nagyon szeretett Polgármester Urukkal, küldik e tiszteletteljes üdvözlő soraikat »messze-messze földről«. Varga Lajos szakaszvezető (Tiki) szíves üdvözletének küldésével kéri a polgármestert, hogy, felesége is megkapja a családi segélyt. A polgármester azt üzeni Tikinek, hogy minden rendben van. Rózsás Gábor, a Zrinyi r. t. nyomdásza, március 17-én tette le munkaeszközét, hogy bevonuljon csapattestéhez, a nagykanizsai tüzérséghez. Most az orosz fronton teljesíti kötelességéit s,onnan küldött tábori levelezőlapot Gaál István nyomdavezetőnek. Csak néhány sort ír, de az a néhány sor is sokat mond: Ha ez a terület Sztálinnak paradicsom, akkor a mi Pozva-útmenti cigányaink a Dunapalota- ban élik le életüket. Mindenfelé csak egyforma nyomor, piszok és naplopas az itten elok sorsa. Városaik, azt vélem, csupán építkezés szempontjából térnek el a falvaktól. Ilyen banda nem győzhet. Itt csak mi győzhetünk. Öltözködjünk TÓTH GYULA úri és női szabóságából Kész nöikabát és ruhaosztály Uridivat! ésszöveteladás