Zalamegyei Ujság, 1941. január-március (24. évfolyam, 1-73. szám)

1941-01-11 / 8. szám

6 ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1941. január lí. A külügyminiszter fiz nap múlva elhagyhatja a klinikát Pénteken délután 5 órakor a kormány (ag­yú Teleki Pál gróf miniszterelnök elnöklete alatt minisztertanácsot tartottak. A miniszter- tanácson a folyó kormányzati ügyeket tár­gyalták. A kormány tagjai a minisztertanács előtt nagy örömmel értesültek arról, hogy Gsáky István gróf külügyminiszter állapota örvendetesen javult. A miniszter csütörtökön mái’ felkelt és pénteken a klinika kertjében rövid sétát tett. Környezetétől nyert értesü­lések szerint Gsáky gróf tíz nap múlva már elhagyhatja a klinikát és akkor párhetes sza- tbadöágra utazik. Utána ismét átveheti a kül­ügyminisztérium vezetését. Értesülésünk sze­rint néhány nap óta Csákynak a külügymi­nisztérium főtisztviselői már referálják a fon­tosabb ügyeket. Elvesztette állampolgárságát Masaryk fia és Benes Berlin, januar 11. A nemet birodalmi bel­ügyminiszter a Deutscher Reichsanzciger leg- ójabb számában rendeletet közöl, amelynek értelmében 47 cseh és zsidó emigráns el­veszti német, illetően protektorátusi állam polgárságát. A rendelet névszerint sorolja fel ezeket az emigránsokat és a névsorban sze­repel a többek között Jan Masaryk, a meg* balt Masaryk volt cseh köztársasági elnök fia, a volt londoni csehszlovák követ és Be­nes Eduárd, a néhai Csehszlovákia külügy­minisztere, majd köztársasági elnöke is. Megállapítják a fejkvótát Ellenőrzik a háztartások álelmiszerkészletét A közellátási minisztériumban nagyarányú tervet valósítanak meg, amelynek célja, hogy pontos adatokkal tisztázzák. mi igaz azokból a híresztelésekből, hogy a legtöbb háztartásban jelen­tékeny élelmiszerkészletek, főleg liszt, zsír, száraz főzelék, konzervek és fű­szerfélék vannak felhalmozva. Eimek felderítése részletes kérdőívekkel történik, amelyeket csak azoknak kel! kitöl­teni, akik bizonyos meghatározott mennyi­ségnél — persze külön-külön — többet tar­tanak otthon. Ahol csekély, mintegy 10—15 százalékos többlet van, nem veszik figye­lembe. A többi kérdőív összesített adataiból állapítják azután meg, hogy hány háztar­tásban mennyi készlet van az egyes árúkból. A minisztérium akciójának másik célja az, hogy rendeletileg megszabja az otthon tartható élelmiszer-készletek mennyi­ségét, amelyet nyilvántartó lapok­ban hatóságilag jegyeznek elő. A legfontosabb azonban, hogy egyidejűén fejkvótát állapítanak meg és így, a többlet elfogyasztásának idejét is ©lejegyzik. Az ily- módon nyilvántartott háztartásoknak tilos lesz mindaddig vásárolni, amíg készleteiből tud gazdálkodni. Az ellenőrzés két irányban történik'. Ha a nyilvántartó lapok' elkészültek, !> széleskörű helyszíni szemléken vizs­gálják meg hatóságilag a bevallások K helyességét azon túl pedig ugyancsak meglepetésszerűen szereznek majd i-f tájékozódást, hogy a készletek fel­használása az előírások szerint tör­i ténik-e. A minisztérium feltétlenül teljes eredményt vár ettől az intézkedéstől, mert igen leomolj; pénzbüntetés mellett szabadságvesztéssel is sújtják azokat, akik a rendeletet megszegik. József királyi herceg gépkocsit ajándékozott a mentőknek József királyi herceg, tábornagy egy Mi­nerva gyártmányú gépkocsit ajándékozott a Budapesti Önkéntes Mentő Egyesületnek, s azt pénteken délelőtt adta át a Mentők szék­házában a BÖME képviselőinek poprádvöjgyi Döllcr Antal udvari titkár. A „Földindulás“ Tapolcán A tapolcai kát. legényegyesület óriási anya­gi és erkölcsi siker jegyében adta elő a Földindulás című színművet. Az erkölcsi si­keren kívül mintegy 500 pengő tiszta jöve­delmet hozott az egyesület céljai javára. Krasznay Béla di\, Mongold Ica, Meier Jo- zsefné, Németh Irén és Lábad} Jenő kü­lönösen kiváló tehetségükről adtak tanúbi­zonyságot. Az egyesületi életben más szem­pontból is megindult a hatalmas cselekvő munka. Az egyesület ügyvezető elnöke, Nyék Sándor lelkész, társadalmi állásra való te­kintet nélkül gyűjtötte egybe a katolikus ifjúságot. Heteként minden szerdán este le­gény-estek keretében komoly népmű\ elési, il­letve önképzőköri munka indult meg : a csak magyarok' legyünk jegyében. A komoly mun­kából alaposan kiveszi vészét az egyesület fiatal, mindenért lelkesedő v. elnöke. Borok József. Mindenesetre öröm látni az iparos ifjú mellett a tanítót, az adótisztet, a köz­ségi tisztviselőt. Egy nagyobb nemzeti ösz- szetartás reménye csillog az úttörők sze­mében. A város télen Először a temetőt látogattam meg. —Most hó alatt pihen az is. Amint befordul az em­ber a komoran őrtáiló fenyőfasorba, egy pil­lanatra szinte megvakítja az érintetlen, tiszta hólepel. tíalfelő! tábla mered felém ezzel a fel­írással : »Tisztaságra ügyeljünk !« Ezerszer láttam már, harmatos nyári reggeleken éa fülledt alkonyokon, de soha nem figyeltem fel ennyire reá és soha nem éreztem eny- nyire időszerűnek ezt a kétszavas felhívást* mint most, amikor az érintetlen hó fehér­ségéből mered felém. Tisztaságra ügyeljünk 1 — Az ember egy, kicsit elmosolyodik, aztán önkéntelenül óva­tosan emeli a lábát, hogy minél kevesebb nyomot hagyjon ezen a nagy, fehér, tün­döklő tisztaságon. Gyermekkorom óta kedves helyem a te­mető. Akkor ibolyát, meg pipacsot kínált... most csendet, elmélyedést, békét... Ha ágy. érzem néha, hogy az élők nem érthetnek meg, kimegyek a temetőbe. A halottak min­dig megértenek. * Egyre több az ismerősöm köztük. Minden I évben kiköltözik néhány, akit ismertem éa, | szerettem. De úgy érzem : nem vesztettem t el őket. Most jobban az enyémek, mint ami­I kor az élet sok gondja-baja hózta őkel ezer­felé. * De szeretem az élők városát is. így té­len különösen. A hó megszépíti a görön­gyöt, befedi a kövek szürkeségét és tündér- várost varázsol a szemünk elé... A temp­lomtorony olyan, mintha angyalkezek hin­tették volna be porcukorral, a tetőkön da­gadozó mennyei pehelypámák fchcrlenek és- furcsa zuzmaracsodákat virágoznak az ót- széli fák. Olyan a téli város, mint egy Hófehérke- mese kezdete. Csak gyermeki hit kell hozzá, hogy annak lássuk. És még valami kell hozzá. Szeretet. * A csúszkáló gyerekek szemében még ott ragyog karácsony öröme, az ő tiszta lelkűk­ben sokáig muzsikál a szenteste aogvaleseu- gőinek visszhangja. Valahol a Kisfaludy-utca táján apró em­berke áll elém. Titkolózó arcocskával int egy csukott ablak felé : Ide akkora karácsonyfát hozott az angyal, hogy egészen a »pafonig« ért.. . Mosolyogva nézek a sűrűsödő estébe és szívből kívánom, hogy jövőre minden kis­gyereknek »pafonig« érő karácsonyfája te­gyen. * A Kossuth-utcán megtört a tél varázsa. Ez a város fő-ütőere, itt a szikrázó hósző­nyeg rövidesen szennyes luesokká válik. De szépségre itt is bukkanok. Virágüzlet kirakata állít meg. Feslő tulipánok kelyhe kacag bele a januári estébe, borzas szegfűk hazudják a tavaszt és a bozsoki erdő illatát Idézik la sápadt gyöngy világok... Legelői az üveg mögött ciklámenek nyíl­nak. Pirosak, égok, mint a dobogó szív... Az ember kis sóhajtással fordul el a ki­rakat lói és továbbmegy a meginduló hó­esésben. Háry Emma. Látogassa a Bödey vendéglőt, éttermet 1 Konyhája kitűnő, házias. Borai válogatott elsőrendűét. Söre felülmúlhatatlan. A Göcseji Sörkert páratlan. FERENCJÓZSEF KESERUVIZ

Next

/
Oldalképek
Tartalom