Zalamegyei Ujság, 1941. január-március (24. évfolyam, 1-73. szám)
1941-02-09 / 33. szám
Megjelenik hétköznaponként délután. Szerkesztőség és kiadóhivatal : Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon 128, Asszony a gáton • Víz, piszkosan, sárosán sárga víz zuhogva, bömbölve .viszi, sodorja a Duna megáradI medrében- az acélos csörömpöléssel csattogó, zúgó zajjal egymásnak zúzódó, a zavarosan haragos folyamba. merülő, majd isméi felbukkanó jégtáblákat. A gát szinte remeg a vadai rátörő szörnyű súly alatt. Rajta emberek minden izmuk, idegszáiuk megfeszítésével lázasun dolgoznak. Közben aggódó szemmel vetnek pillantást a Duna centimétercsen lassú, de halálos bizonyságéi emelkedésére. Nyugtalan, idegfeszítően féltő figyelemmé) kémlelik, hol marják, harapják a kíméletlen jégfogak a gátat, amely ha beomlik, az egész megvadult szörnyűségei, rettenetét rászabadítja a hólakaró alalt békésen szundikáló vetésre, a téli álomba dermedt fákra, az ember- madarak lakta fészkekre, fehér házikókra. És akkor egyszerre, mint a halálmadár hangja sikolt bele a vérbjtékes munkába a figyelmeztetés : Minden ember ide! A gát 25 méteren beomlott és 1 méterre keskenyedett 1 Egy pillanatra megmerevednek a rémülettől. Azután mindenki megindul és a fuldokló ember szalma- szálba kapaszkodó ösztönével cselekszik. A homokzsákokai cipelő katonák, csendőröli, tűzoltók, a lovaikat végső erőfeszítésre korbácsoló szekeresek közi asszonyok vannak, úri- és zsel- íéfnsszonyok. Mini drága terhet cipelnek vala- | mii a szoknyájukban minden társadalmi kü- ! lönbseg nélkül. Fölkapaszkodnak a gáton, ki- ! öntik drága kincsüket, a földet a fürge kapák ! alá. Majd ismét visszarohannak, újra megrakják földdel szoknyájukat, újra cipelik a gátihoz. A nők erőfeszítését látva, megsokszoroso- dik a férfiak ereje és jó pár órás verejtékes vívódás után. megkönnyebbült sóhajok szállnak végig a küzdőkön : sikerült megerősíteni a gálái, pillanatnyilag nincs veszély. Az emberek végig- törlik -izzadságban fürdő homlokukat, az asz- szonvok oedig lihegve szemlélik a maguk és a mások ruháját, azután úgy a kezükkel leverik, tisztítják. ■ Az egész borzalmasan és nagyszerűen, megrendít ően és fenségesen monumentális jelenetből ez a kép. vetődik lelkem lemezére : asszonyok a gáton. é)b, most már megértem, mikor a parlament levegője elkoptatott sablonokba szorított és vétkes mulasztásokkal terheli törvényhozás és (örvény nem-hozás mialt megromlott, miért mondja Huszár Károly : miniszteri tárcáját köti ahoz. hogy pártja nőket küldjön képviselőkül a parlamentbe ; megértem, miért jelenti ki Haller István, hogy ezért a célért le akarja járni a lábát és ki akarja beszélni még megmaradt hangját ; megértem, miért ír Prohászka cikket ennek érdekében. Chercher la femme ! Keresd az asszonyt ! Világtörténelmet jelentő férficselekedetek mögött sokszor egy sugárzó egyéniig, ihletett női lélek áll. Otromba férfi társaság stílusa, viselkedése megváltozik egy szerényen szelíd asszony eszmény jelenlététől. A gátépítő férfiak munkája hatványozódik a homokzsákhoz, szekérföldhöz viszonyítva csekélyül maroknyi asszony! segítség láttára. ' Kel], ma is kell asszony a gátra. Fenyegetőn forradalmi, istentelen jelszavak remeghetik a társadalmi élet kereteit. Kellenek asszonyok, akik a természetükből fakadó békevágyból szembe- szállnak velük és az Isten gátját építik. Az egy- kében kényelmet kereső férfiakkal szemben kell az édesanyai hivatást mindennél nagyobbra, magasabbra értékelő nő. A hitetlenségben, erkölcsP OLITIK AI NAPILAP Felelős szerkesztő : II ER BOLY FERENC Előfizetés : egy hóra 1.50, negyedévre 4 Hirdetések díjszabás szerint. Postatakarékpénztárt csekkszámla : 49.368. P hezen mozdulnak a férfiak. Kilátástalanul kö+ dós nézeteiknek annyira rabjaik és »asszonyi szén* Umenlalizmus jelszóval elintézik őket. Ha sikerül az Isten gátjait megmenteni, amely a megvadult, szennytől duzzadt életei korlátok, megmentő gátak közé szorítja, a modern .férfi a megmenekülés után, amikor megtörii a hajszában verejtékes homlokát, majd büszke bizalommal. néz asszonyára : az asszonyra a gáton. —rög, A főispán a közigazgatási bizottságban eiparentálta Csáky Istvánt és nyilatkozott a közellátási kérdésekről Vármegyénk közigazgatási bizottsága ina délelőtt tartotta havi rendes üléséi vitéz Teleki Béla gróf főispán elnöklete mellett. A főispán az ülés megnyitása után meleg hangon parentalta el Csáky István gróf külügyminisztert s javaslatára a bizottság jegyzőkönyvben örökíti meg emlékéi. Mivel pedig az előző ülésen elhatározott üdvözlő feliratot nem juttathatták el a megboldogulthoz, az! a jegyzőkönyvi kivonattal együtt küldik meg Csáky gróf családjának. Ezután a főispán, mint a vármegye közellátási kormánybiztosa, szólott a törvényhatósághoz s egyben a vármegye közönségéhez s a többek között a következőket mondotta : Amíg elkerülhető, nem akarok bürokráciái, űj hivatalt felállítani, a főfeladalnak azt tekintem, hogy bürokrácia-mentesen állandó tájékozódással bírjak a közellátás minden ágazatáról, hogy a szükséges intézkedések megléteiéi vagy saját hatáskörömben, vagy a közellátási minisztérium megfelelő szerve útján gyorsan eszközölhessem. — Terjedelmes jelentésben tájékoztattam a közellátási miniszter ural a vármegye helyzetéről és igyekeztem reámutaini az orvosolható nehézségekre. Ezeket itt nem akarom felsorolni, csupán tájékoztatásul azl kívánom közölni, hogy a rendelkezésre álló gabona-, illetve liszt készletek kellő takarékossági intézkedések bevezetésével, elegendők' lesznek burgonya, letigeriliszl felhasználásával arra, hogy az ország lakosságának kenyér- es lisztszükséglete bizlosíttassék. — Felhívom azonban a tehetősebb lakosság figyelmét arra. hogy szálljon le igényeivel arra a szintre, amelyet a jóízlés és a közös áldozatvállalás a közös sorsban joggal megkövetel, feleslegét hazafias áldozatkészséggel ajánlja fel. Ez lelki megnyugvást teremt és a nehéz idők elviselését megkönnyíti ! A zsírellátás terén, amennyire előre lehel látni, májusig biztosítva látom a helyzetet ; az őstermelők szükséglete egész évre bizonyára biztosítva lesz, az azutáni, időről is gondoskodni fogunk. A folyamatban lévő összeírás befejez- j tévéi erre nézve tisztább képei kapok majd. -- ; Legfontosabbnak tartom, hogy a" hizlalások ré- j szere a szükséges takarmány biztosítható 1é- : gyen, (a takarmánykészlelck szűkösen lesznek j elegek behozatal elmaradása folytán a jnegye í tehenészetei számára kevesebb abrak lesz biz- | losílható, ez azért a gazdát se késztesse arra az elhatározásra, hogy ne neveljen és ne szaporítsa állatállományát, mert, ha most exten.- /.íven is tarthatja ei, de a biztosan bekövetkező konjunktúra idején majd nem esik el annak használatától és. nemzetgazdasági szempontból is így cselekszik helyesen. ! I Nem lehet a gazdaságokban a konjunktúrái lesni és kapkodni, mert a gazda akkor mindig lekésik és ebből nemcsak neki. "de az országnak is kára van. Nem. lehet eél a vármegye autarchiára való berendezése sem, ki kell venni részünket lehetőleg minél erőteljesebben nemcsak a vármegye; de az ország közellátásában, tehát a termelés fenntartása és fejlesztése terén mindent ei kelt követnünk. A gazdaközönség egyetemes érdekeinek szem- előli tartásával és a vármegye egész lakosságának a nehéz idők által megszabott igényeinek lehelő igazságos kielégítése érdekében igyekszem, nehéz és felelősségteljes feladatomnak megfelelni. és ehez a munkához kérem a hatóságok megértő, gyors és hathatós segítő közreműködései, valamint a vármegye közönsége részéről a nehéz időben szükséges hazafias áldozatkészséget és megértési. A főispán beszédét helyesléssel fogadta a bizottság. S azután rátértek az eseményjelentésrc. amil Szües Andor ti), főjegyző terjeszteti elő. A közbiztonsági állapotok kielégítők. Januárban a zalaegerszegi államrendőrség 30. a nagykanizsai 5S esetben teljesített bűnügyi nyomozó szolgálatot és kiderített 26, illetően 45 esetet. A vármegyében 5 tűzeset volt. Az okozott kár 2475 Istenségben kelletieic -a tisztaságot liliomos-fehá- ren hirdető nők. Az ő szívük nagyobb, az ő szívük finomabb. érzékenyebb, az ő szívük jobban megérzi a múlhatatlanul szükségest. Olvastam, hogy Franciaországban egy újság korkérdés! intézett Olvasóihoz : Miért van a börtönökben több férfi, mint nő? A díjat az a válasz kapta meg, amely éltben a franciásan szellemes mondatban telelt : Mert a templomokban több nő van. mint férfi ! Még az se la akassza erőinket, hogy oly ne-