Zalamegyei Ujság, 1940. október-december (23. évfolyam, 224-298. szám)
1940-10-03 / 226. szám
2 ZAUAMEGYEI ÚJSÁG 1940. október c&esli telefon A földművelésügyi miniszter rendeletet adott ki, amely a következő cikkeket vonja a mezőgazdasági termények, termekek es cikkek hamis ?tásúának tilalmazásáról szóló törvény hatálya alá : tojás, kannatojas, tojaspoi, piros és tartósított zöldségfélék, főtt burgonya, bur- gonyapehely, burgonyáliszt, friss - és tartósított gyümölcsök és gyümölcskészítmények, gomba, dió, mogyoro, inak es egyeb olajos magvak, tartósított halak es halkonzei \ ek, ei - alkoholmentes üdítő italok és mikrobiológiai jesztett gyümölcslevek, cukor és cukorkák, sör, készítmények. A hamisítást tiltó törvény már eddig is számos agrárcikket vedett, amelyeknek készítését és forgalombahozatalát a hatóságok a vegykísérleti és vegyvizsgáló állomások közben jöttével a termelők, iparosok, kereskedők és a fogyasztók állandóan ellenőrzik. A termelők és a fogyasztók kívánságai^ valamint az ellenőrző szakemberek tapasztalatai tették szükségessé, hogy a felsorolt cikkeket is a törvény hatálya alá vonják. Ennek a rendelkezésnek különös jelentőséget adnak a mostani rendkívüli viszonyok. Újabban ugyanis nagyobb mértékben tapasztalhatók voltak visz- szaélések az említett cikkek forgalmában, tehát olyan téren, ahol a szabályozás hiánya eddig hamisítások elkÖA^etésére lehetőseget nyújtott. A hivatalos lap legközelebbi száma közli az iparügyi miniszternek a nyersbőr, a gubacs és a külföldi cserzőanyagok forgalmának tárgyában kiadott újabb rendeletét. A rendelet az eddig is korlátozás alá eső nyersbőrökön felül a nyers juh- és báránybőr, valamint a gubacs forgalmát is korlátozza, vagyis a fent- említett bőr- és szőrmeipari nyersanyagok is felajánlási kötelezettség alá esnek. A rendelet azonnal hatályba lép. A rendelet intézkedései szerint a nyers juh- és báránybőrt feldolgozó iparosok ezeket a nyersbőröket kizáróan a Magyar Bőripari Nyersanyagbeszerző és Elosztó Részvénytársaságtól vásárolhatják. Az egyes feldolgozó iparosok nyersbőr részesedésének mértékét az anyaggazdálkodás bőripari bizottsága állapítja meg. Az érdekelt ipari feldolgozók nyersbőrellátásának zavartalan biztosítása céljából bőrgyárosok, tímárok', Szőrmekészítő üzemek' tulajdonosai és mindazok, akik sajat üzemükben nyers juh- "es báránybőrt dolgoznak fel, illetőleg készítenek ki, .saját érdekükben haladéktalanul jelentsék be nevüket (cégüket) és telephelyük pontos címét az Anyaggazdálkodás Bőripari Bizottságának címzett levélben, Budapest IV. Türr István-u. 4. sz. alá. Látogassa a BöDEY vendéglőt, éttermi KONYHÁJA kitűnő, házias, BORAI válogatott elsőrendűek, SÖRE felülmúlhatatlan. A GÖCSEJI SÖRKERT páratlan. Kossuth Lajos-utca 29. Zalaegerszeg téli gondjai Milyen feladatok várnak sürgős megoldásra Mint minden gazdának, úgy Zalaegerszeg város vezetőségének gondjai is nagyon megszaporodtak a tél előtt. Elsősorban is a költségvetés összeállítása okoz nagv gondot, mert a rendkívüli viszonyok rendkívüli intézkedéseket és így rendkívüli kiadásokat követeltek és követelnek. Ezekre pedig igen nehéz fedezetet találni akkor, amikor a rendes kiadások fedezése is nagv gondot okoz. A folyó évben is 100 százalékos a pótadó ! Hogy milyen segítségben, támogatásban részesülhetünk, azt nem tudjuk; az azonban bizonyos, hogy most még nagyobb takarékosság szükséges, mert a kereseti lehetőségek nem szaporodtak, ellenben a közszükségleti cikkek árai lényegesen emelkedtek. Ilyen körülmények között óriási feladat költségelőirányzatot készíteni. A közélelmezés terén is újabb feladatok jelentkeznek, amiket a város vezetőségének teljesítenie kell. Ha az időjárás kedvezőbb lett volna, ha a maga idejében minden beérik, ha áradások, felhőszakadások nem okoznak olyan óriási károkat, amilyeneket okoztak, ezt a feladatot könnyűszerrel lehetne megoldani. Attól — hála Istennek — nem kell ugyan tartani, hogy nem lesz elegendő, ami termett, de ami van, azt úgy kell elosztani, hogy hiányt senki ne szenvedjen. A tüzelőanyag biztosításának kérdését is a város vezetőségének kell megoldania. A kormányzat általános irányelvek megállapításával utat mutat, de, hogy az úton hogyan kell haladni, annak megállapítása már arra tartozik, aki a felsőbb utasításokat végrehajtani köteles. A múlt tél szigorúságával már erősen próbára tette a hatóságok erejét és ügyességét, amikor az időjárás-okozta forgalmi korlátozások mellett kellett népélelmezési cikkek és tüzelőanyagok beszerzéséről gondoskodni. Zalaegerszegen is nagy fejtörtést okozott például a burgonyának megszerzése, fának, szénnek száll ítása, de sikerült a nehézségeket legyőzni és így senki sem éhezett, senki meg nem fagyott. Most nem hirtelen csapott ránk a veszedelem, hanem már hosszú ideje előrevetette árnyékát, tehát sejthettük, milyen viszonyokkal kell a télen számolnunk, vagyis megállapíthattuk, milyen eljárást kell követnünk a nehézségek elhár ?tására. Bízunk is abban, hogy a város vezetősége levonta az eddigiekből a következtetéseket s így felkészülten várja a súlyosabb idők beálltát. Bank, nagyipari és adótartozásokra moratóriumot! Az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara közgyűlési határozatainak végrehajtása során az Országos Mezőgazdasági Kamarán keresztül előterjesztést tett a kormányzathoz és kérte, hogy az 1940. évi július 1-én fennállott bank-, vagy nagyipari s hasonló jellegű tartozásokra, valamint az 1940. évet megelőző adótartozásokra olyan moratórium engedélyeztessék, hogy a fentebb felsorolt tartozások 1941. év október 1-től kezdődően 3 év alatt egyenlő részletben megosztva legyenek tör- leszthetők. A kamara indokolása szerint a gazdaadósságoknak moratóriummal való megsegítését az időjárás viszontagságai, a katonai szolgálatra történt behívások, a kézi és iga- erőhiány, főkép azonban a sok esőzéstől, árvízkártól károsult gazdák nehéz fizetési helyzete teszi szükségessé. Az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara felhívta a társkamarákat is az előterjesztéshez való csatlakozásra. ú. ■ . ~ ■. Magyar menekültéit vonata a határállomásokon Nagyvárad, október 3. A kürtösi vasúti határállomáson 56 órája vesztegel egy 22 vagonból álló román vasúti szerelvény magyar menekültekkel tele. Ezek a menekültek, akiknek legtöbbjét a román vállalatok, vagy hatóságok fosztottak meg munkájuktól, a legsiralmasabb helyzetben vannak, mert a román rendőrségi közegek még egy pohár vízért sem engedik' őket a vasúti kocsikból leszállani. A kürtösi állomáson román tüntető tömeg csoportosult tegnap egész napon át és tüntettek ä vasúti kocsikba zsúfolt magyar menekültek ellen. Csíkszereda, október 3. A szeptember 29- ére virradó éjszaka Gyimesnél ezerötszáz székelyt tettek' át a határon a románok'. A székely vármegyékből való 27—42 év közötti férfiak hónapok óta kényszermunkát végeztek aJssy környékén. Élelmezésük kevés és silány volt,bért vagy zsoldot nem kaptak'. Állításuk szerint az orosz-román határon erődítési és útépítési munkákat végeztek s ha a kiszabott munkával nem készültek el, bántalmazták őket. Most a határra kísérő fegyveres katonák úgyszólván mindenükből kifosztották Gyimesen a honvédség és a lakosság látta a hazatérő székelyeket, el a lerongyolódott és kiéhezett embereket, akiket azután Csíkszeredán keresztül illetőségi helyükre irányítottak. A hazaérkezett emberek egybehangzóan azt mondjak, hogy több román ezredben a székelyeket még mindig nem szerelték le. A visszacsatolt területek lakosságától elvett lovakat és járműveket most szedik össze és küldik vissza. Az állatok és a járművek egyformán megdöbbentően rossz állapotban vannak. (MTI). L/ÍNQ N/ÍNDOR ÉPÍTÉSI VÁLLALKOZÓ Építési faanyag, asztalosáru és tiizifakereskedö Zalaegerszeg, Arany János-u. 28. Tel: 169 Feleimet pontos és szolid kiszolgálásban részesítem.