Zalamegyei Ujság, 1940. október-december (23. évfolyam, 224-298. szám)
1940-12-06 / 279. szám
ZALAMECTEI ÚJSÁG 19Í0. decemb'er 5. heu, vagy annak telken légoltalmi óvóhely. Az iparosokról és ipari Üzemekről kitöltendő kérdőíven ugyancsak válaszolni kell arra, hogy az összeírt, a töi"\ enyes rendelkezések szeimt zsidónak tekintendő-e és mennyi az izraelita hitfelekezethez tartozó felmenőinek száma. Hasonló kérdópontokat tartalmaz a kereskedőkről és kereskedelmi üzletekről készített kérdőn'. A számláló biztosok munkáját február 28-ig vizsgálják felül s azután kezdődik meg a Központi Statisztikai Hivatal által az anyag feldolgozása. Pózva nagy ünnep éljenzés csattant fel a talpraesett beszéd nyomán. Kati néni kezdte komolyan bánni gyerekes- ostoba elszólását. Mári néni könnyeit törölgette és titokban megfogadta, hogy ő is tanítónak adja fiát. A íanitókisasszony dobogó szívvel adta át a virágcsokrot és szivbőljövő szavakkal üdvözölte katonai szolgálatát most befejező karíársát, aki valóban a legméltóbb arra, hogy a község ifjúságát, — a magyar jövőt — oktassa és ne velje. A tanulók szebbnél szebb versekkel köszön tötték tanítójukat. Mindegyik szemében ott ült a csilogó öröm és mindegyik jó atyját látta a fiatal nevelőben. Ez természetes is, hiszen jó szülőik eléggé oktatták őket erre. A tűzoltóparancsnok nyelte: harsány hangon vezé— Tűz! Hatalmas dörrenés rázkódtatta meg a leve gőt. A mozsárágyu hangja messzevitte hírét, milyen nagy, nemes, példamutató ünnepet ülnek ma Pózván. * — Ejnye, de mélyen aludt ma, igazgató ur — köszönt iám a póstás. Annyira dörömböl tem, már magam is sokaltam. Mert, persze, mindezt csak álmodtaml * Nyugodalmas jó éjszakát kívánok! HUHN GYULA---— — —r~L^U~irun_n_r~u Ri lwifi idő múlva nem kapunk “f Nagy ünnepre ébredt Pózva község. Már kora reggel nyüzsgött a falu apraja-nagyja. Hangyaboly volt a falu! A községi bíró, a jegyző ur rendelkezésére, ellenőrizte: végigseperte e mindenki a maga házaelejét. A helyettesbíró az ut javításának munkála tail ellenőrizte nagy buzgősággal. Áz egyházközség világi elnöke, a plébános ur intézkedésére, ünnepi beszédén töprengett. A két elöljáró a kellő ügybuzgalmat és se- rénységet ellenőrizte. Az ideiglenes helyettesítéssel megbízott tanitó kisasszony a falu és az ősz összes virágait kötötte szines csokorba ás már előre üde pír borította üde orcácskáját, arra gondolva, hogy ilyen felejthetetlen ünnepen lehet felejthetetlen és ünnepi tényező. Nem csoda a nagy ünnepvárás! Ma foglalja el új állomáshelyét az új tanitó. Régen nem volt ilyen és ekkora ünnepe Pózvának! Meg kell mulatni a világnak, hogy a művelődés (kultúra) ügyének isiápolása közszükséglete a falunak. Pár héttel ezelőtt választottak tanítót. Nem volt vita, nem is lehetett, mert katonai szolgálatát teljesítő pályázó is akadt. Félreállt itt férfi, aki nem volt katona és félreálil nő is. Aki a Haza védelmében tölti e! ideiét, az mindennél és mindenkinél előbbrevaló, sem tanítót, Két évvel ezelőtt még, nagy volt a tolongás az üres állások körül. Átlag 30-an, jobb áliá- j sokra még többen is pályáztak. A Nemzetne [ velés legújabb száma most megállapítja, hogy a magyar ifjúság csak gyéren lepi e! az akadé mia rangra emelt tanítóképzők felé vezető utat. Egyik tanítóképzővel kapcsolatos líceum növendékeihez kérdést intéztek, hogy kik akar nak tanitók lenni — s csak hárman voltak, akik a tanítói rögös pályát fogják élethivatásul választani. A ianitósághoz, tekintve annak nagy terheit és elég silány javadalmazását, igazi hivatás, lelkes elszántság kell. Ez manapsem jegyzőt ság ritka dolog. Hogy a nemzet életére oly roppant fontosságú élethivatás utánpótlás nélkül nemaradjon, az akadémiát végzett tanítónak véglegesítés esetén a X. fizetési osztály java- j dalmát kell megadni s a jubileumi nagygyű lésen tárgyalt egyéb kívánságokat is valósággá kell változtatni. Pest vármegye alispánja a törvényhatósági közgyűlés elé terjesztett jelentésében pedig töb bek közölt a következőket mondja: Rövid idő múlva a jegyzői pályán nem lesz utánpótlás, mert a fiatalság nem keresi a jegyzői pályát és nem megy el jegyzőgyakornoknak. A balaíonvidéki műemlékek védelme Kati néni ugyan megkocháztatta — úgy bajusz alatt — véleményét, hogy nem éppen helyesen járt el az oskolaszík, mert: hátha megint lesz „valami“, osztán a förfitanéttót megén behíjják, osztán akkor megén nem lesz tanit- tás. De az csak természetes és érthető, hogy az egész falu felháborodásával találta magát szem ben Kati néni. így aztán elhallgatott, minek- előite ünnepiesen bocsánatot kért a községtől elhamarkodott és kellő alappal nem biró elszólásáért. . . . Elérkezett a nagy pillanat! A faluba vezető és tükörsimára gyalult út két oldalán sorfalat állt nép. Virágcsokor min den kézben és ünnepi mosoly minden arcon és csillogás minden szemben. A m. kir. Balatoni Intéző Bizottság a bala- tonvidéki műemlékek védelme tekintetében fontos kezdeményező lépéseket tett. A tihanyi rév melletti újlaki tempiomrom s az aszófői ut melletti apáti tempiomrom tulajdonosaitól a m- kir. kincstár, illetve Bencés rendtői nyert engedély alapján rendezni fogja e nagy kultúrtörténeti beccsel biró s idegenforgalmi szempontból is értékes romemlékek környékét s gondoskodni fog restaurálásáról, illetve épségben tartásáról is. Ezenkívül dr. Kiss Jenő h. igazgató elgondolása szerint a tihanyi közbirtokossággal történt megegyezés alapján az ottani Barátlakásokat is restauráltatja, az odavezető utat rendbehozatja, sőt kutatásokat fog eszközöltetni a több tudósunk által ott még feltételezett, jelenleg eltömődött nyílású további barlanglakások feltárása végett is. Az elektromos tehénpásztor > Vadaskertek és legelők körülkerítésére Németországban már hosszabb idő óta használnak elektromos árammal telitett huzalokat Noha maga az elektromos berendezés s ennek üzemi költségei is igen alacsonyak, ez az újfajta „tehénpásztor“ még nem lett áílalánossá. Ezért a Német Birodalom különböző tartományaiban most próbaképpen számos ilyen elektromos drótkerítéssel körülhatárolt legelőt létesítettek, hogy a mezőgazdák saját maguk győződhesse nek meg ennek előnyeiről. Maga az elektromos berendezés igen egyszerű. Egy nedvességmentesen elzárt akkumu- láiorra egy magasfeszültségű áramátváltoztatót szerelünk, amely egyrészt a drótot, másrészt a földet lálja el magasfeszültségű, de igen gyenge árammal Az áramfogyasziás csupán néhány néhány Walt, tehát kevesebb, mint a legkisebb villanykörtéé. Emellett elegendő, ha az oszlopokat 10 rn es távolságra állitjuk fel egymástól s közöttük egy szál vékony, szigetelőha rangokra szereit drótot feszitünk ki. Ha az állat érintkezésbe kerül a dróttal, gyenge elektromos ütést érez, amely azonban teljesen ár talmatlan. Lassanként azután az állatok hozzászoknak a dróthoz s ösztönösen nem mennek a közelébe Az elektromos drót tehát biztosabban őrzi a nyájat, mint a pásztor vagy a költ séges magas drótkerítés. Kosaras naptárak cégnyemással, legolcsóbban a Zrínyi rt. nyomdájában rendelhetők. A falu szélén felállított díszkapunál a községi biró fogadta a bevonuló tanítót. Hatalmas angoliwechaRlkás pianinók, Ötéves garancia mellett! HARMOHIUMOK Az összes hangszerekből, alkatrészekből, hurokból nagy raktár Ladeczky hangszerkészítőnél vÄPaSa VÉTEL - CSEBE Zongorajavitasok es hangolások végeit néhány napig Zalaegerszegen tartózkodom. Szives értesítéseket a kiadóba kérek.