Zalamegyei Ujság, 1940. január-március (23. évfolyam, 1-72. szám)

1940-01-17 / 13. szám

Pi‘Ielns szerkesztő ti érből v Ferenc. üfoeikegrtifcég és kiadóhivatal : Zalaegerszeg, POLITIKAI NAPILAP Előfizetési árak : egy hónapra 1.30 P., negyed­Széehenyi-tér 4. Teleíonszám : 12$. Megjelenik hétköznap a kara délutáni órákban. évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint. A miniszterelnök a velencei találkozóról és a nehéz időkről Budapest, január 17. Teleki Pál gróf mi­niszterelnök a Magyar É el Pártja kedd esti értekezletén a velencei találkozásról adott tájékoztatót', majd szólott arról,, hogy nehéz időknek megyünk elébe. A többek közölt a következőket mondotta : Hosszú esztendők szoros barátsága fűzi össze a kél országot. Ezt a barátságot csak hiégpecsétéli az, hogy Olaszország mindig a legodaadókban visel lelőtt irántunk. Olaszor­szágnak és Magyarországnak ugyanazok a po­litikai kapcsolatai. Mindkettő szoros barátság­ban van Németországgal és normális diplo­máciai viszonyt tart fenn Európa többi álla­mával. többek közi a hadviselő felekkel is. Mindkét állam kívül van a hadicsetekméijyé- -ken : így szokás ma a semlegességet kifej­teni, S mért ugyanaz a helyzet, ugyanazok a meggondolások is abban a vonatkozásban, hogy mi a tennivaló az adott helyzetben a gazdasági szerződések 'tekintetében' a nyers­anyagellátás biztosítása szempontját ól Német­országgal Szemben. A velencei megbeszélés természetesen kiterjedt valamennyi európai problémára és a felfogások tökéletes azonos­ságát tükrözték vissza, nem hivatalos közle­ményszerű. megállapítás, hanem a valóság. Tel­jes volt az egyetértés a felfogásban azért is, mert eltekintve azoktól a közösségektől, ame­lyeket a két ország azonos helyzete szempont­jából korábban említettem, minőkét átléafcp a kereszténység övé­nek tekinti magút, Olaszország földközi-tengeri tradíciója foly­tán, Magyarország pedig mint a kettőskereszt országa, (MTI ) Paris, január 17. A francia kamara 121:2 ellenében megszavazta azt a törvényjavaslatot, amely a kommunista képviselők mandátumá­nak megfosztásáról intézkedik. A javaslatnál Stockholm, január 17. A svéd önkéntesek mindig nagyobb számban ajánlják fel szolgá­lataikat Finnország mellett. Az önkéntesek között több előkelő személy van. London, január 17. VJ György király és az angol királyné hozzájárulták ahpz, hogy a .finneknek nyújtandó segítséget nAelőbb el­juttassák. A segélyösszeg1 meghaladja a 30.000 fontol. I Washington, január 17. A Német Távirati Ha a háború komoly stádiumba Lép, ná­lunk is súlyosbodik majd a helyzet, mert a háború kihat egész Európára, akár elsüti valaki a puskáját, akár nem és akkor két­ségtelenül, nálunk is b-ekö vetkeznek majd a megszorítások, a me Igék nemesik két hústalan napra korlátozódnak. Nem élünk azonban a korlátozásokkal ad­dig, míg nem okvetlenül szükséges. Ezeket morgás nélkül elviselni hazafias kötelesség. Ezt számon is fogóm tartani. Ami belső hely­zetünket. illeti, állandóan törekszünk a nyers-« anyagok behozatalának biztosítására és gaz­dasági életünk fenntartására és ugyanakkor igyekszünk" szállítani Németországnak is, de másfelé is, hogy gazdasági ételünket normá­lisan fenn tudjuk tartani. A: helyzet nehéz és a következő hó­napokban még nehezebb lesz. De gondoljunk azokra az erőfeszítésekre, ame­lyeket körülöttünk látunk. Gondoljunk árra, hogy például mit visel el a német nép. Él­nünk kell és élni is fogunk és ennek egyik kifejezője az is, hogy nyugodtan tovább fo- (lyik a parlamenti munka. .(MTI). Róma, január 17. Az olasz sajtót élénken, foglalkoztatja! Teleki Pál gróf miniszterelnök kedd esti beszéde. Leszögezi, hogy a beszéd. Olaszországra vonatkozó részében a minisz­terelnök kihangsúlyozta, hogy az olasz és magyar álláspont mindenben megegyezik cs teljesen azonos. nagyobb vita fejlődőtL ki, amelynek során az egyik szélsőséges baloldali képviselő meggya­núsította több francia vezető egyéniséget az­zal, hogy a németek szolgálatában állanak. i Iroda jelenti : Roosevelt a szövetségi értekez­leten felhívta a figyelmet a finneknek nyújr § tandó segítségre. A segélyösszeg megállapí­tását, a bizottságokra bízia. Kijelentette, hogy a hitelnyújtás nem jelent belekeveredést az európai háborúkba és akármilyen szimpá­tiával viseltetnek a li ad viselő Finnországgal szemben, nem szerelnék, ha ez precedensül szolgálna a többi kisállamoknál. »»»»o «««í Munkaközösség. A szociális munka szervezetének új irányt szab a belügyminiszternek a múlt évben. 133.370. IX. szám alatt kiadott rendeleté. Két elgondolás jellemzi a Munkaközösség szerve­zetét : I. Ne legyen az országnak olyan állampol­gára, aki az emberi méltóságot megalázva, koldulásra nyújtsa ki tenyerét. De ne legyen olyan tagja sem, aki munkaképtelenségé s el hagyatottsága miatt éhezni s fázni legyen kényleien. Törvényadta jogánál fogva jusson minden ember az öt megillető létminimum­hoz, nem pedig egyes emberek jótékonysága folytán. Ezzel a kormány emelni kívánja a szerencsétlenek önbizalmai s ember kíván lenni az emberekhez. i II. A nélkülözők létminimumát azonban biztosítani kell. ezl pedig két úton kívánja előteremteni : a) Hatósági úton. a tehetősebbek adójából, b) Társadalmi úton. Ez utóbbi szervezeté lenne a Munkaközösség, amelynek minden kis községben meg kell alakulnia a rendelet szerint, azért, hogy magában a községben is erősödjék, a .közösség gondolata és ébren tart­hassuk egymás iránt a gondoskodó szereletet s ráneveljük magunkat a bajbajutott felebarát* funk megsegítésére. Ezzel a kormány Lizoe nvos autonómiát engedélyez minden legkisebb község számára, hogy ezzel is növelje az állampolgári s a közösségi öntudatot. A Munkaközösségek megalakításával tulaj­don képen úgynevezett Szerctethálózatot kí­ván kiépíteni a belügyminisztérium az egész országban. A községi Munkaközösség feladata, helyben elintézni a felmerülő szociális mun­kál, ami helybéli s könnyen elintézhető. V messzebbmenő és súlyosabb problémákat ez a szervezet továbbítja a járási hivatásos szo­ciális szervezethez elintézés végett, onnan á megyei szintén hivatásos szociális előadóhoz jutna az ügy, aki a minisztériumba továb­bítja. De nemcsak a szociális problémák, ha­nem a Munkaközösség tagjainak névsora is felkerül a minisztériumba,-miáltal a Munka­közösség tagjai önkéntes, de bizonyos fokig mégis hivatalos szervként működnek. Eszerint a minisztériumban egy kézbe fut össze min­den község szociális helyzetképe s így min­den pillanatban megállapítható : egy-egy ál­lampolgár sorsáért melyik hivatalos szerv s melyik önkéntes munkaközösségi tag felelős, vagy melyik tud annál#- sorsa felöl pontos felvilágosítást adni. Társadalmi Munkaközösségek szervezése: A munkaközösségi tag feladata a segélykérő környezet-tanulmányozásai s a segélyezett csa­ládok időszakos látogatása. E feladat révén a munkaközösségi tag a hatóság és társadalmi népgondozás egyik legfontosabb szervévé vá­lik. Az Ö személyén keresztül biztosítja a segélyező szervezel a segélyezettekkel való ál­landó kapcsolatok fenntartását, ő lesz a nép- gondozói munka végső végrehajtója, a segély­kérők panaszainak s bizalmas közléseinek lel élemenye- e érdekeinek képviselője. Munkaközösségi feladat a befolyt adomá­nyok nyilvántartása, a természetbeni adomá­nyok tárolása., kezelése, felhasználása. Azok a munkaközösségi tagok, akik leg­alább három hónap óta megfelelően dolgoz­lak. igazolványt fognak kapni. Látható, hogy cs(;k a szervezettség s az A francia kommunista képviselőket megfosztják mandátumaiktól. Segítség a finneknek

Next

/
Oldalképek
Tartalom