Zalamegyei Ujság, 1940. január-március (23. évfolyam, 1-72. szám)

1940-03-12 / 59. szám

2 ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1940. március 12. A finn-orosz megegyezés minden percben várható? A szovjet engedékenységet mutat Helsinkiből jelenük : Molotov szovjet kül­ügyi népbiztos hétfőn délután fogadta a finn 'küldöttséget. Eddig még semmiféle döntés nem történt. A jelek szerint mind a béke megkötése, mind pedig a háború folyta lás a egyaránt lehetséges. A finn fővárosban uralkodó beiryomás szerint a tárgyalásokat nemsokára befejezik. Párisba érkező hírek szerint & finn-szovjel tárgyalások meggyor­sított ütemben elég kedvező mederben foly­nak tovább. Szovjet részről határozott enge­dékenység nyilvánul meg, amit Párisban az­zal magyaráznak, hogy Moszkva a nyugati hatalmak beavatkozásától tartva, sürgősen vé­gei akar vetni a finn háborúnak. A Paris Soir értesülése szerint finn részről minden­féle területi engedményért megfelelő kárpót­lást kívánnak. A finn bizottság nem hajlandó elfogadni semmiféle szégyenteljes feltételt és ragaszkodik ahoz is, hogy a tartós békét né­met-olasz közös nyilatkozattal garantálják. A Reuter Iroda párisi jelentése szerint a szovjet módosította ajánlatát. Hailandó le­mondani Viipuriról, Petsamórói és az ölt lévő nikkelbányákról. Hankóról is lemond, de csak azzal a feltétellel, ha 30 évig bérelheti és ezért hajlandó bérleti díjat is fizetni. Róma, március 12. A finn-szovjet megegyezés minden órában várható. A finn követ visszvi­tért Helsinkibe, de a tárgyalásokról még nem nyilatkozott. Stockholm, március 12. A svéd .lapok finn­országi értesülései szerint a finn delegáció még nem hozta nyilvánosságra az oroszok békeszerződési tervezetét. A tanácskozások az orosz kormánnyal tovább folynak. Este meg­jelent a tanácsteremben Sztálin is és barát­ságosan elbeszélgetett a finn delegáció tag­jaival. Páris. március 12. A párisi lapok érte­sülése szerint Franciaország' hajlandó a fin­neknek hadianyagot szállítani, ha erre a 'fin­nek kérik. v L. London, március 12. Chamberlain minisz­terelnök az alsóházban leli nyilatkozatában kijelentette, hogy, ha a finnek segítségei leér­nek tőlük, minden tőlükjtelhetőt elkövetnek érdekükben. f »»»o ««< Hármas szövetség esetleges későbbi orosz támadás ellen Kopenháiga, március 12. A Politiken stock­holmi tudósítója bélfőn arról számolt be, hogy Svédország és Norvégia védelmi szö­vetséget köt Finnországgal arra az esetre, lia Szov jeL-Oroszország a békekötés után eset­leg új követelésekkel lép fel Finnországgal szemben, vagy újabb támadást intéz ellene. Ezzel a dán laptudósító szerint Svédország és Norvégia érdekeit is olyan erősen érintené, hogy a két skandináv állam beavatkozása a hátiorúbu elkerülhetetlenné válnék. A vastag hétakaré a vetésekről Vármegyénk mezőgazdasági állapotára vo- | naíkozóan az alábbi hivatalos jelentési adták ki : , Február első harmadában kissé enyhüli a hideg és nappal némi olvadás állott fje. 10- tőj kezdődően mintegy két hétig ismét igen hideg iuő uralkodott többszöri havazással és hófúvással. Február utolsó napjaiban derült idő mellett nappal olvadt. E hónap időjá­rása a mezőgazdasági munkák végzésére nem volt kedvező, mert a hófúvások-okozta torla­szok eltakarítása az előző havinál még na­gyobb gondol okozott s külső gazdasági mun­ka csak alig volt végezhető. Az őszi vetések teleléséről pontos képet nyújtani még mindig nem lehet, mert a föl­deket mindenütt vastag hótakaró fedi. A veté­sek telelésére az időjárás kedvezőtlen volt, miatt nincs pontos kép mert a változó időjárás kettős, sőt hármas jégkergei képezett, amely alatt, de különösen a hófúvásos helyeken a kipállás veszélyétől lehet tartani. gyümölcsösökben a magas hólakaró mi­att a vadak kártétele számottevő, ugyanis a fiatal fák kérgét a kötésen felül sok helyen lerágták. Az állatállomány egészségi állapota az egyes helyeken lévő száj- és körömfájástól és ser­téspestistől eltekintve, kielégítő. Kondíciója! kissé gyengült. \ A takarmánskészlet csak szűkösen lesz ele­gendő. Állat- és gabonaárakban lényeges válto­zás nem volt észlelhető. A mezőgazdasági munkásság a hólapátolás­nál jutott csak foglalkozáshoz. Az anya mint vádló, két gyermeke mint vádlott a bíróság előtt Egyed Elek 39 éves földműves és nővére, özv. Pál fi József né Egyed Zsófia, továbbá Boronyák János 39 éves cipész, palfiszegi la­kosok ma a törvényszék büntető eyvesbírája előtt állottak mint vádlottak. A kút Egyed test vér ellen fölmenő ágbeli rokonon el köve­telt könnyű testisértés vétsége volt a vád, mert a mull év őszén édesanyjukat afeletti elkeseredésükben, hogy vagyonának migyré- szét — szerintük — törvény leien gyermekére akarja hagyni, karókkal úgy megverték, hogy egy hétig állott orvosi kezelés alatt. Boronyá- kot pedig tulajdon élleni kihágással vádolta az ügyész, mert az 'Elek testvérektől lopott zsírt vásárolt 2 pengő értékben.. A két Elek ellen ugyanis lopás büntette címén folyik! eljárás, meri a följelentés szerint édesanyjukL tól az ősszel diót, tojást, tyúkokat, gabonát, élelmiszereket és ágyneműeket loptak el. Az Elek testvérek azzal védekeztek, hogy any­juk nem fizetett! nekik napszámot és éheztette őket. Az anya viszont azt panaszolta, hogy a két gyermeke- ■mindenéből kifosztja és, ha ezért szemrehányást lesz nekik, megverik, d agadta, hogy törvénytelen gyermekét előny­ben részesítené a többi rovására. Bosszút forraltak ellene, mert ki akarják túrni a ha­szonélvezetből, A két gyermek dologtalan, he­nyélő, goromba, akik csak abból élnek, hogy őt meglopják. — A vádlottak szembesítéskor olyan durvák voltak anyjukkal, szemben, hogy a bírónak többször rendre kebelt utasítania őket. A bíróság! az Egyed testvéreket egyen­ként 15 pengő; pénzbüntetésre ítélte, ami nem fizetés esetén 3 napi elzárásra változtatható'. A lopás alól elegendő bizonyíték hiányában léimen Lelték őket, valamint Boronvákot is az ellene emelt vád alól. Az ügyész a lopás alóli felmentés miatt fölebbezett Boronyák ítélete jogerős. > M3k Női, férfi, gyermek ^ Cipőt I divatos fehérmemüt, kesztyűt, nyakkendőt, kalapot sib. HORVÁTHJENO- I tői. (Plébánia épüiet) Az orosz kérdőjel címmel tart előadást szombaton délután 6 órakor a vármegyeház^ nagytermében Hlalky Endre dr., a miniszterelnökségi sajtóosztály, volt vezetője és; a rádiónak több éven át volt műsorigazgató j a. Előadásában ismerteti az orosz-szovjetimoó területi és népességi adatait, államigazgatásá­nak rendszerét. Kitér e birodalom közgazda- sági' erőforrásainak jelentőségére! is éjs.éa kom­in uuista rendszert ismerteti a mezőgazdasági és ipari kihatása szempontjából. ’ * Adatokat sorol fel a nemzetiségi és népi ta­gozódásról, valamint a vallási vonatkozások­ról is. A történelmi előzmények rövid ismer­tetésével megvilágítja az előadó a 'boiseviz- mus keletkezését. Külön szól e rendszernek a családi életre tett hatásáról. A szovjetoroszországi viszonyok ismerteté­sénél Hlatky Endre dr. azoknak a közlésére támaszkodik, akik a .mai Szovjetbirodaloniy nak nem ellenségéi és támaszkodik magának a szovjetnek hivatalos sajtójára és kiadvá­nyaira. Ekként biztosítva előadásának tár­gyilagosságát, vázolni fogja Magyarország új szomszédjának, a mai Oroszországnak belső viszonyát. De szól külpolitikai vonatkozások­ról is. Családi tragédia Temesvár, március 12. Megdöbbentő tragéj> dia játszódott le az oláh megszállás alatt lévő Temesvárott. Merich Károly vaseszter­gályos ma reggel féltékenységi rohamában konyhakéssel agyonszúrta a feleségét és 4 éves kisfiát. Majd! később ráeszmélt szörnyű bűnére és szíven} lőtte magát. A családi dráma részleteinek kiderítésére a temesvári rendőr­ség megindította a nyomozási. SIKERÜLT egy nagyobb mennyiségű kül­földi szövetet behoznom, most válassza ki az önnek legjobban megfelelőt: Tóth Gyula úri és női szabónál. EGY JóLMENő HENTESÜZLET azonnal kiadó. Bővebb felvilágosítást Laki István Bá- csúszentlászlón ad. , , ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom