Zalamegyei Ujság, 1939. október-december (22. évfolyam, 227-298. szám)
1939-10-18 / 240. szám
XXII. évfolyam 240. ovim. Ara 8 fillér 1939. október 18. Szerda. Felelős szerkesztő : Herbo 1 y Ferenc. 8zerkesztőség és kiadóhivatal; Zalaegerszeg, POLITIKAI NA P I L A P II Előfizetési árak: egy hónapra 1*50 pengő, negyed« Széchenyi-tér 4. .............: Telefonszám 128. I Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. II évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint. Né met légitámadás Anglia ellen. Berlin, október 18. A Német Távirati Iroda a németalföldi Telegraph -című újság közlésére hivatkozva megjegyzi, hogy az angol partok ellen irányult német légi támadást nem lehetett volna elkerülni. A német repülők elszánt támadást hajtottak végre a skót partok ellen. Erre vall az! a kör Berlin, október 18. A Deutsche Diplomatische Correspondenz azt írja, hogy Chamberlain és Da- ladier beszédét nem lehet komolyan venni. Elképzelhetetlen, hogy Németország visszaadja Lengje! országot, amelyet komoly harcokban szerzett Helsinki, október 18. Kallinio finn államelnök tegnap nyilatkozott. Nyilatkozatában leszögezte, hogy a moszkvai finn-orosz tárgyalások a íüggetj- lenség elismerésének jegyében folynak. Nyilatkozatában kitért Roosevelt szerepére is, aki jóllehet nem akar beavatkozni a tárgyalásokba, mégis közbenjárt Moszkvában az ügy érdekében. Nyilatkozatának végén annak a reményének ad kifejezést, hogy az oroszok tekintettel lesznek Amerika elnöt- kének közbenjárására. Bern, október 18. A Neue Züricher Zeitung stockholmi jelentést közölve nyilvánosságra hozza Ankara, október 18. (Török Távirati Iroda). A török köztársasági elnök tegnap nyilatkozott a töt- rök néppárt előtt Szaradzsoglu török külügyminiszter moszkvai tárgyalásáról. Hangoztatta nyilatkozatában, hogy az első tárgyalás nem vezetett eredményhez, mivel az abban tett ajánlatok a török nép számára elfogadhatatlanok voltak. A kö-. vetelmények nem voltak egyenértékűek a kilátásba helyezett előnyökkel. Ezért a tárgyalásokat új ala. pokra kellett fektetniük, illetve új tárgyalásokat kellett kezdeni. Hangoztatta, hogy a külügyminiszter nem ír alá mást, csak amire nemzetközileg is kötelezett, t \ Páris, október 18. Francia politikai körökben nagy feltűnést keltett, hogy Szaradzsoglu félbe1 szakította tárgyalásait Moszkvában. A helyzetet úgy ítélik meg, hogy a szovjetnek teljesíthetetlen követelései voltak és emiatt ellentétek merültek fel a két állam kiküldötte között. Szaradzsoglu nem rülmény is, hogy az a pilóta, aki gépével kényszerleszállást hajtott végre angol területen, mfr után gépét megvizsgálta, ismét felszállt és visszatért állomáshelyére. Hangoztatja továbbá a németi- alföldi újság, hogy a német repülők csak katonai célpontokat bombáztak. <, 1 meg. Csehország és Szlovákia sem kívánja vissza a régi állapotokat. Megtörténtek a népi elrendezi kedések és nem tűrheti Németország, hogy ezekbe az ügyekbe mások is beleszóljanak. A versaillesi Németország nem jön vissza. , a finn-orosz tárgyalások főbb pontjait. A híradás szerint az orosz követelések a következőkre vonatkoznak : 1. Kössenek katonai szerződést, 2. Adják lit a finnek a Hangö szigeteket, 3. Egj'ezzenek bele bizonj’os határkiigazításba, és 4. Engedjenek át a finn tengerpartokon Oroszországnak bizonyos tengeri támpontokat. A svájci lap hangoztatja, hogy jóllehet a finnek főleg a negyedik ponttal kapcsolatban merev ellenállás pontján állnak, mégis remélik, hogy sikerül megegyezésre jutni a tárgyaló feleknek. találkozik Gafencu román külügyminiszterrel és egyenesen visszatér hazájába. Romániai illetékes helyen kijelentik, hogy merő találgatás az a lábraj- kapott hír, amely szerint Románia közvetítésre kérte volna fel Törökországot. Romániának és a szovjetnek nincs szüksége közvetítőre és ennek mellőzésével is el tudják intézni függőben lévő ügyeiket. Az Orosz Távirati Iroda jelentése szerint a moszkvai sajtó Szaradzsoglu török külügyminiszter tárgyalásainak végeztével kiemeli, hogy Szaradzsoglu itt tartózkodása alkalmas volt arra, hogy mélyreható eszmecserét folytasson illetékes moszkvai körökkel. Hangoztatják továbbá a moszkvai lapok, hogy a tárgyalások mindvégig a szívélyesség jegyében folytak Kívánatosnak tartják Moszkvában, hogy a tárgyalások kapcsán felvett érintkezést továbbra is fentartsák. j » » »0« « « « Hegyvidéki boraink védelme. A magyar történelmi borvidék problémája a£ mindenkori kormányzatot már régen komoly feladat elé állította. Ennek a válságnak okát tulaj1- donképen a régi felvevő piacok ^elvesztésében! kell keresnünk. A régi monarchiában kitünően ismerték a mi hegyvidéki borainkat és nemcsak az osztrák nagykereskedők, hanem egyes korcsmá- rosok is évről-évre megjelentek különösen á Dunántúl hegyvidékein és vagonszámra vitték ki a kitűnő borokat. Amióta azonban a volt Ausztria önellátási-a kezdett berendezkedni és a saját termelését magas vámokkal és beviteli tilalmakkal kezdte védeni, a magyar hegyi borvidék sorsa évről-évre szomorúbb lett. Kevés vigasz az, hogy (ez a sors az Alföldet is érintette. Zala megyének illetékes körei is sokszor panaszf kodtak emiaj'fi s a Darányi kormány, hogy ezeknek a termelői társadalom széles rétegeit érintő bajoknak véget vessen, megteremtette a már a szőlőst gazdák előtt közismert MASZOBSZ intézményt. Ez a rendszer azonban a bajok gyökerét az alföldi hordóhiányban szenvedő tömegtermelő borvidékeken akarta először megfogni és mivel eleinte nem állott olyan technikai és anyagi felkészültség a Rendelkezésére, az első két évben a hegyi bori- vidékekkel csak akkor tudott foglalkozni, ha már nagy volt a baj. A balatonvidéki termelők rá is mutattak arra, hogy az Alföld miatt elhanyagolják a zalai történelmi borvidékeket, amiből nemcsak a termelőkre háramlónak nagy károk, hanem nagy, veszedelem származhatik a hegyvidéki magyar boroknak jó hírnevére is. Emlékezünk arra, hogy 1937-ben szüretkor Egerben az alacsony fokú musv- tokat a kereskedelem az alföldi intervenciós áron vette és ha 1938-ban szüretkor a MASZOBSZ pilla^ natnyilag közbe nem lép, Szekszárdon a must ára még alacsonyabbra száll, mint az Alföldön, ahol ebben az évben aránylag kis termelésről számolhattak be. Tagadhatatlan azonban, hogy a MASZOBSZ ártartása még így is éreztette hatását nagy vonaladban a minőségi borvidékeken, ahol tavaly már egészen más mustárak alakultak ki, de gyakran előfordult, hogy a tartott árak mellett vevőhiány volt és esetről-esetre kellett kisebb akciókat rendezni, hogy ezen a bajon segítsenek. A kormány, épen ezért, hogy ilyen bajokon intézményesen segítsen, egy központi intervenciós szövetkezetét ala- píttatott, a MEGA magyar hegyvidéki bortermelők értékesítő szövetkezetét, amelj7 már a kora tavasz- szal megkezdte csendben a működését. Először a régi rendszer hagyatékát kellett likvidálni és csak kevesen tudják, hogy ebből a hagyatékból is milyen szép exportot mondhat már is a magáénak. Mert felvásárolni a bort magasabb áron — iaz könnyű, de értékesíteni — az a nehezebb feladat. A MEGA pedig ezzel kezdte. A külföldi mellett most építi ki a belföldi propaganda elárusító szervezetét. Ez nem könnyű dolog, mert, aki drágán vesz, az, még ha jó árút is md, de olcsón ne)tn adhat el. A magyar fogyaszlóközönség pedig a bor tekintetében nem annyira iskolázott, mint a külföldi, aki különbséget tud tenni jó és rossz bor között és azt meg is fizeti. A mi fogyasztóinknál gzt a kérdést sokszor csak az dönti el, hogy, a bor erős és édes legyen. A MEGA az idén szüretkor már minden olyan hegyvidéki piacon őrt állt, ahol egyáltalában must kerül szüretkor eladásra. Természetesen ahol árletörés nincs és az árak az Alföldhöz képest megfelelően magasabban fejlődnek ki, ott nem avatkozik be minden áron. Ahol azonban arra szükség van, ott azonnal érezteti a jelenlétét. Meg^, Németország nem ad vissza semmit, amit elfoglalt. A finnek ragaszkodnak függetlenségükhöz. Orosz követelések. » » » » O « « « Nagy ellentétek a Szovjet és Törökország között.