Zalamegyei Ujság, 1939. július-szeptember (22. évfolyam, 149-226. szám)
1939-09-06 / 205. szám
XXII. évfolyam 205. szám« Ara 8 fillér 1939. szeptember 6a Szerda« Felelős szerkesztő : Herboly Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, POLITIKAI NAPILAP Széchenvi-tér 4. Telefonszám 128. Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési Arak: egy hónapra 1*50 pengő, negyed« évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint. » Es“ csuda az lesz — ha Isten akarja —, hogy mindez a világ üdvére, barátunknak s baA most megindult háború, amelynek időtartama, hatásai, következményei kiszámíthatatlanok, olyan szenzációval szolgál a világnak, amilyel pár héttel ezelőtt senki sem sejthetett. Egy táborba került a meg nem támadási egyezmény révén Németország, amely halárain belül eltaposta a bolsevizmust, a bolsevista Oroszországgal. Ez tény. Ezt a történelem is megállapítja. így került egymás mellé két név : Hitler és Sztálin, amely két név, mint tudjuk, nem csak két embert, hanem két birodalmat, két ellentétes világnézetet, két különböző fogalmat is jelentett. Nemrégen még nem mertük volna így egymás mellé írni a kettőt. Nem, főként úgy, hogy ki ne érezzük abból az ellentéteknek azt a szinte kirívóan sértő voltát, amely lelkiismeretűnket is megsebzi, mert hiszen az a sokatmondó és« a magyarbarátság becsületével tisztelt német vezér nevét köti össze az örökkévaló Isten ellen lázadó és az emberiség kultúrélete ellen támadó véreskezű orosz diktátor nevével. Ég és föld választotta el egymástól eddig előttünk e két nevet s ha az általuk kormányzott népek államformája a diktálori hatalom folytán bizonyos azonosságot mutatott is fel gazdasági, politikai, szociális vonatkozásokban, a tömegek kezelésében és a tömegerők felhasználásában, alapjában mégis tűznek és víznek, összeegyezhetet- lenül egymásra támadó embertípusnak, kien- gesztelheletlen elvi és világnézeti ellentétnek láttuk, ismertük és hittük korunknak ezt a két súlyos tényezőjét, Hitlert és Sztálint. Hitler egyénisége a magyarság szemében bámulatot keltő, Sztáliné epefakasztó ; a német nemzetiszocializmus tekintélyt jelentett, a bolsevizmus pedig mindig meg\etést váltott ki a keresztény magyar gondolkodásban. És most megjelent az »és« szócska a fogalmak ellenlábas pólusai között s szemeink előtt csodaként köti össze őket egy olyan szövetségbe, amely tüzes kérdőjelt éget az egész világ homlokára. Á hihetetlen, az elképzelhetetlen egymásra- találás megtörténi s most már csak az a kérdés, vájjon az emberiség javára, vagy rombolására szolgál-e a kapcsolat ? A bolsevizmus ellen, mint világforradalmasíló métely ellen s a nemzeti érzés hóhérműve ellenében született meg a németek harmadik birodalma s belsőleg le is taposta ezt a vérfürdőben és kiontott emberi belek gyurmájában kéjelgő irányzatot. Sőt — valljuk meg, nem csak a saját birodalmából távolította el olyan módon, amint azt a magyar nemzet már 1919-ben tette, hanem eddigelé megakadályozta, hogy ez a szörnyeteg egész Európára terjessze ki borzalmas uralmát. Saját fészkébe szorította a magyar, az olasz, a lengyel, a japán nemzeti erőkkel ezt a vörös bestiát, hogyha már embert fái és vért iszik : falja fel önmagát, habzsolja saját vérét és legyen hát — a világtörténelem legborzalmasabb tanulsága. Mindig úgy képzeltük el, hogy ha egyszer az emberiség megengedheti magának, hogy a Krisztus lábanyomaival érintett földkerekséget megtisztítsa a bolsevizmus átkától, akkor ezt a német erő viszi véghez már jóvátétel gyanánt is, mert ólmozott vasúti kocsiban ő szállította az egykori ellenségére Lenint : a világ átkát De a megszabadító erő most baráti kézként nyúlt Lenin utóda felé és ez talán nem is csuda, hanem ámulatot keltő szenzáció ; a A pápa újabb békebeszédet mond. Olasz jelentések. Róma, szeptember 5- /V Popolo di Roma jelenti, hogy az angol egyiptomi megállapodásokkal kapcsolatban Egyiptom is hadiál- lapolban lévőnek tekinti magát Németországgal. Az Egyiptomban élő németek már elhagyták az országot. A tegnapi nap folyamán a még ott lévő németeknél házkutatásokat tartottak. A pápa környezetében mély sajnálattal vették tudomásul a háború kitörését. A pápa környezetében kijelentették, hogy a Szentatya a béke érdekében legközelebb beszédet mond. Megerősítik azt a hírt, hogy az olasz kereskedelmi tengerészet legnagyobb gőzöse, a Rex és a Conterdysavoya ismét elindulnak tengeren túlra. A Rex, amely Genova ;és Newyork között közlekedik, holnap elindul Amerikába. Az olasz lapok budapesti jelentéseikben Magyarország nyugodt magatartásáról írnak, amelyet csak még fokozott a kormány legutóbbi elővigyázatossági intézkedése. Az olasz sajtó a francia közhangulatról azt írja, hogy a francia nép ma közel sem kívánja úgy a háborút, mint ,1914-ben. Olaszország elszántan áll és vár. A Messagero budapesti keltezéssel Magyarország nyugodtságát és fegyelmezettségét emeli ki közleményében. Hitler átlépte a lengyel folyosó határát. Ifémet repülők újra bombázták Varsót A franciák is meginditották a hadműveleteket. Hadijeientések. A hadijelentésekből a következő kép bontakozik ki. Német hadijelentés : Hitler vezér és kancellár átlépte a lengyel folyosó határát és végig- ( nézte a német csapatoknak a Visztulán való átkelését. A haderő nagy lelkesedéssel vette tudomásul, hogy Hitler megjelent a katonák között. Különben német repülők bombázták Lodz környékét és lelőttek 4 lengyel repülőgépet. Tegnap délután angol bombavetők Wil- helmshafent bombázták. A német légvédelem a támadást visszaverte és több gépet lelőtt, mire a többi angol gép elhagyta a színteret. Berlin, szeptember 5- Braudenznél és a Visztula melleit fekvő Rédennél lévő területeket a német csapatok meghódították. Kulimnál tovább haladnak a csapatok előre, mig Krakkónál a rendetlenül visszavonuló lengyel katonaságot nyomon követik a németek. Az eddigi hadműveletek során 15.000 lengyel foglyot ejtettek. A német haderő szeptember 4-én megtörte mindenütt az ellenállás vonalát. Kattowitz felé tartanak és üldözik a Krakkó felé fejve- szetten hátráló lengyeleket- Több erődöt és várost elfoglaltak. A német légelhárítók 40 lengyel gépet lőttek le. Különben a német sajtó foglalkozik Mussolini ismételt békeakciójával és megjegyzi, hogy Angliát terheli a felelősség, mert három nagyhatalom — Franciaország, Németország és Olaszország — hajlandó lett volna a békés tanácskozásra, de Anglia és Lengyelország ragaszkodóit a fegyveres megoldáshoz. Az egyik zürichi jelentés arról számol be, hogy Berlin ellen 3 ízben1 történt légitámadás, a támadók kilétét azonban nem sikerült megállapítani. Lengyel hadijelentés : Vasárnapról hétfőre virradó éjjel folytatódtak a légi harcok. A németek bombázták Varsót és a varsókör- nyéki villákat. A lengyel, légelhárítók 24 repülőt lelőttek. A Varsó ellen intézett légitámadás tegnap volt a legnagyobb. Az együk lelőtt gép a főváros utcájára zuhant. Sokan meghaltak és megsebesültek. Lengyel repülők Czenstochowa környékén operáltak. Varsó, szeptember 5- A lengyel vezérkar, jelentése szerint vasárnapra virradó éjjel és hétfőn egész nap folytatódott a németek légi tevékenysége. Vasárnap folyamán Varsót háromszor bombázták, igen sok találat érte a Varsó környéki nyaralókat. Légitámadások alkalmával lengyel vadászgépek és légelhárítő ütegek tűz alá vették a német gépeket és többet megsemmisítettek. Czenstochowánál a lengyel repülők egy német páncélos szakaszt semmisítettek meg. Varsó, szeptember 5. Bitgost és Rudziard: vonalat a lengyel hadijelentések szerint a lengyel csapatok feladták. A többi fronton1 tovább tart a harc. Varsóban ma délelőtt 9 órakor légiriadó volt. 10 órakor a riadót megismételték. Francia hadijelentés: A francia haderők rátainak — köztük nekünk is, magyaroknak — javára fog szolgálni.