Zalamegyei Ujság, 1939. április-június (22. évfolyam, 75-148. szám)
1939-04-02 / 76. szám
i939 április 2 Zaiawegyei Újság állítólagos „világhatalmi“ törekvésekhez. Németország élelmezését és nyersanyagforrásait nem teremtheti meg saját földjén. Né metország nem termelhet pamutot a brandenburgi homokon, sem pedig rizsét Keletporoszországban, hiába keres petróleumot a bajor hegyekben vagy pedig vörösrezet a Rajna vidéken. Ugyanez szól Olaszországra nézve is. Egy olyan gyenge ország, mint Franciaország, amelyben a 20 és 45 év körüli házaspárok száma a legcsekélyebb a világon, amely a világháború által népének leg jobbjait elvesztette, amely renge teg véráldozatot hozott, nem kockáztathat meg egy újabb háborút, hiszen sehol sem drágább a vér ára, mint Franciaországban. Ideje lenne, — úgy Írja a baloldali francia lap —, hogy visszaadjuk a németeknek Togot és Kamerunt, mert nem lehet ezt a kérdést elodázni azzal a megindokolással, hogy az illető gyarmatok benszülöttei ellenzik a németekhez való visszatérést. Érdekes nagyon ez a megállapítás a francia baloldal részéröl .... Isten ujja. Mull számunkban megemlékeztünk már attól a szörnyű föld rengésről, mely Cdie egyes vidékeit sajtolta. Azóta egyik szomszédos délamenkai álamból levelet kaptunk, amelyben a ciilei földrengései I kapcsolatban azt az általános véleményt fejezik ki, hogy az Isten verése volt. Mert azok a városok, amelyek most romokban hevernek, segítették győzelemre a kommunista pártot. Oiillan 40 ezer lakosú városban például mindössze 14 épület maradt épen. Az áldozatok száma rengeteg. Ebben a városban 35 ezer halottat temettek el. A hasonló nevű püspökség területéről az a hír jött, hogy 100 ezer a halott és 50 ezer a sebesült. Kü lönben az egész ország lakóssága átlói fél, hogy a földrengés megismétlődik. A szakemberek meg- állap tásai szerint Csilében három tűzhányó van kifejlődésben és működésben s az cbszervalőriu-* mok jelrése szerint a föld szinte állandóan reng. — Aki friss és munkaképes akar lenni és lehetőleg el akarja kerülni, hogy kemény legyen a széke, emésztése meg legyen zavarva, gyakran fájjon a feje és a bőre tele legyen mindenféle pattanásokkal, az igyék hetenként egyszer-kétszer reggelizés előtt egy pohár természetes „Ferenc József" keserüvizet. Kérdezze meg orvosát. Kultuszminiszter! rendelet az iskolai tananyag beosztásáról. A kultuszminiszter egy korábbi rendelete alapján a tanfelügyelők a népiskolai tanterveket három ssztendőre vagy egy év tartamára tudomásul vették, de ez a határidő a folyó tanév végével lejár. Miután a magyar tanítói kar a nemzet érdekében úgy az iskolában, m nt az iskolán kívül igen sokoldalú munkát végez, a kultuszminiszter nem akarja a tani lóságot fölösleges többletmunkával újból megterhelni. Elrendelte ezért, hogy a«okát a tananyagbeosztásokat, amelyeket a tanfelügyelők megjegyzés nélkül hagytak jóvá, újabb előkészítés nélkül további három tanév tartamára, tehát bezáróan 1942-ig érvényben tartja. Azok a tananyagbeosztások, amelyeknél pótolni való volt —■ amennyiben az érdekelt tanítók a pótlásokat elvégezték és azt igazolják — ugyancsak három tanév tartamára maradnak tovább érvényben. Ahol vissont nagyobb hibák mutatkoztak és több pótlásra volt szükség, a folyó tanév végén elfcészitendők és bemuta- tandók. Az órarendeket minden tanév elején újból kell készíteni és jóváhagyás végett föllerjesz- teni. Sötét.az égbolt, csak néha suhannak át a légvédelmi fényszórók hatalmas kék fénycsóvái az égbolton. Itt állok a hatalmas Szent Péter tér közepén a pogány obeüszknél, amelynek tetején a szent keresztről egy szilánk van. Körülöttem Bernini gigantikus kolonnádjai őrzik a csendet. S a két hatalmas szökőkút enyhe csobogása zsong. Itt köszöntöm Rómát. Ave Róma I és a Gerge lyek, Incék, Piusok szédítő hatalmát, a renaissance pápáinak ragyogó fényét és leborulok az alkotó művészet dicsőséges géniusza előtt. Lelkemben végig élem az egész egyháztörténelmet és a klasszikus világ történelmét. Századok viharzanak át bennem. S mig így elmélkedem, szemem a Szentatya második emeleti lakására szegezödik és látom, hogy kápolnájában ragyogó fény van s ez a fény Róma legsötétebb éjszakájában is állandóan figyelmezteti az emberiséget, hogy Róma a „Caput mundi.“ S hogy tényleg Róma a Caput mundi, azt a délelőtti fogadáson értettem meg valójában. Leírhatatlan izgalom fogott el mindany nyiunkat, amikor Luttor prelátus értesített bennünket, hogy Őszentsége fogadja hű gyermekeit. Hiszen egészen kivételes volt ez a fogadás. Ha a Szentatya nem szeretne annyira bennünket, aligha részesülhettünk volna ebben az irigylésre méltó kivételes kegyben. Hölgyeknek női kabát és kosztüm mérték után Uraknak angol szövet és finom divatáru Tóth szabónál Mi voltunk az elsők, akiket nyilvános kihallgatáson fogadott. A Sala Die Consistori-ban történt a fogadás. A főkamarás Santo Padre kiáltása után valamennyien térdre borultunk, s ezt tettük volna akkor is, ha nem irta volna elő a fogadási szertartásomért amikor őszentsége megjelent a hófehér ruhájában, még a legkeményebb térd is meghajlott az ö leírhatatlan jóságos személye előtt. Valóban pastor angelicus. Gondoltunk arra, hogy talán a fogadás végén néhány szót fog magyarul is mondani, de hogy ellő szava magyarul szóljon, arra senkisem gondolt. Dicsértesték az Úr Jézus Krisztus! — hangzott el először magyar nyelven az Úr dicsérete a pápai trón magassá gában. Végtelen meghatottsággal és örömmel tört fel a szív legbenső zugából — Mindörökké I Amen ! Őszentsége ezután mindenki meleglepetésére magyar nyelven folytatta szavait: — „Kedves magyar gyermekeim! Szeretettel és őszinte örömmel fogadunk benneteket, a magyarok Nagyasszonyának hű népét, itt az atya házában!“ Ahogy visszagondolok erre a felejthetetlen és történelmi pillanatokra még most is elszorul a szívem és könny jön a szemembe. Sirt és zokogott ott mindenki. Az ezredes úr épen úgy, mint a halasi csizmás magyar, vagy a méltóságos asszony és az egyszerű fejkendős nénike. Alig öl lépésnyire álltam a Szentatyától. Nem hiszem, hogy az életben végzett még olyan megfeszitett munkát a szemem, mint most. Szerettem volna az időt megállítani, hogy ezt a fehérruhás, földönjáró szentet tovább csodálhassam. Minden gondolatom a Szentatyán csüngött. Még nem láttam szemüveges szemet annyira kifejezőnek, a szemüveg alatt annyira életerősnek, sugárzónak, mint a Szentatyáét. Jóságos és mégis szigorú tekintete örökre lelkembe vésődött. Karcsú magas, elegáns alakja felejthetetlen. Ahogy kissé előren- b1«1. **“*“£? dr«*éetat. jage a~3 „ . , __„ Avtint boréra, reggelre kellemes ärOlt* dűl a trónon, élénk gesztusai, b&torft A NI, K«r. Osztálysorsjáték főárusitói kérik, hogy miadazok, akik a postán küldött sorsjegyek Arit még nem egyenlítették ki, szíveskedjenek a megfeleló összeget sürgősen mcgftietnl, mert a nyereményigény csak ágy biztosítható, ha a sorsjegyek ára a hív, megállapított 30 fillér Icftltségátalánayal együtt a húzás előtt ktegyenllttetett. Aki azonban bármely oknál fogva a sorsjegyeket nem akarja megtartani, szíveskedjék azonnal riaaza- kildeni az illetékes helyre, mert az idejében ki nem fizetett sorsjegyek semmi jogot nem biztoalta- nak, a főárusitóknak azonban kirt okoznak, ha azokat nem kapj&k viasza. A hibások április 4-én kezdődnek! tiszta csengő magyar szava mind mind egy életre szóló emlék marad. A meghatottság az ő ar- tán is látszik. Pedig megszokta a tömegeket, de a magyarok aiá zatos és odaadó hite az ő lelkét is megfogta. Azután németül beszélt. Különös örömét fejezte ki, hogy azokat látja maga előtt, akiknek hazáját az eucharisztikus kongresszuson már személyesen megismerte. Felejthetetlen benyomásokat szerzett a magyar népről s örömmel tapasztalta, hogy Magyarország katolikus népét mélységes hit, istenfélelem és munka- szeretet tölti el. Beszéde során megemlékezett Szent István, Szent Imre, Szent László, magyarországi Szent Erzsébet, Boldog Margit magyar szentekről, de különösképen Magyarország Védasszonyáról, akiknek közbenjárását kérte Magyar- ország boldogulásáért és békéjéért. Kérte, hogy Isten adja meg nekünk a külső békét, amely igazságon és a kölcsönös megértésen alapul, valamint a belső békét, amely a szociális igazságon és fegyelmen nyugszik. Apostoli áldását adta ránk és azokra is» akik otthon maradtak. Szeretetét küldte a szükölködök és szenvedők számára. Áldásra emelte fel bezét, — é mily felejthetetlen pillanat, szinte lebegett a trónon- és zokogva fogadtuk, könny csillogott szemünkben. S azután ismét magyar nyelven mondta: — Éljen Magyarország! Éljen Mária országa! Az eucharisztikus Jézus szeretete legyen veletek! Szavain látszott, hogy minden szó értelmét mélyen átérzi és kelt használni, amelyet es legt obi) an utánoznak, kfc sikertelenül is. Bist«, enyhe, fájdalommentes hatás jelleműi as ANTIN Szemtől-szembe XII. Pius pápával. Citta del Vaticano, március 23.