Zalamegyei Ujság, 1939. április-június (22. évfolyam, 75-148. szám)

1939-05-28 / 123. szám

céltalanul, megnéztem a kirakatokat, végig- szemiéllein az ezerszer látott hirdelőoszlopa- kat s mi tagadás benne, a divat új vonalait is meg-megkritizáltam. De nem bírtam sokáig ezt a tétlenséget. Eszembejutott, bőgj’ édes­anyám mostanában nem egyszer mondogatta: »Tizenegy éve hall meg a nagymamád «. Ille­nék hál nekem is meglátogatni jó nagymamá­mat az örök hajlékban, hiszen — ugye, milyen Önző vagyok? — én öröklőm anyám után a vagyonát. A mamának is örömet okoznék vele, ha estére, vacsora közben elmondanám, hogy ilyen meg ilyen az 'öregmama sirja. S l0z a gondolat elhatározássá érlelte bennem az ötletet. Gyorsan felugrottam az egyik autó­buszra s egy-kettőre kint termettem a te­metőben­Gondozott sirok közölt vitt el az utam. Meg­lepett, hogsr milyen nagy számban szedi kö­zülünk áldozatait a halál. S nagyon megha­tónak éreztem a magyar nyelv szépségét. Mi, magyarok a »sir» és a »sírni« között betű szerint is rokonságot fedezünk fel. Valóban : sirni annyit tesz, mint eltemetni az emlékein­ket, a sir pedig nem más, mint egy földre ejtett óriási könnycsepp. Uj sirok ! Asszonyok es férfiak állnak lehorgasztott fővel előttük- Ott a harmadik sorban egy fiatal férfi mered maga elé. Remeg a válla, belső zokogás, emészti. Nincs megrenditőbb, mint ha a férfi sir. A férfisirás hegyomláshoz hasonlít, nehé­zen rándul meg, de ha megomlik, életeket és gondolatokat, eszméket és világokat temet maga alá. Ki ez a férfi ? Mintha Ismerős volna. Közelebb mentem hozzá- Most már igazán kiváncsi lettem- Villanásnyi gyorsasággal fel­vetődött bennem az a régi, boldogságosarc, az Erőss Istváné. Éppen ilyen gyorsan fut- kozlak bennem' a boldog arc nyomába szegő­dött bántó gondolatok is. Nem lehel Erőss István ! Nem igaz, nem lehet a temetőben az az ember, nem zokoghat Erőss István! Hiszen ha annak a férfinak van bánata, akit én ed­dig a boldogság Mekkájának tartottam, akkor nincs maradéktalan boldogság! Bosszantó té­vedés lehet csupán. Az Erőss Istvánokat nem érheti tragédia, ők az örök boldogok, mindén tervük sikerül, végigszáguldanak az életen, mint valami fényességes üstökös. S ha mégis, mégis boldogságba zuhannak ? Ha mégis Erőss István áll előttem ? Eléje kerültem. Csakugyan : ugyanaz a fe­kete hajkoronába pulmló szögletes homlok, sötétbarna szem, kemény 'koponya. Hogy még jobban meggyőződjem minderrőll, a háta mö­gé léptem s ránéztem a sírkeresztre. Mi ez ? Villám vágott belém ... Lehetetlen .. .Mi tör­tént veled Erőss István ? Hideg fölénnyel olvastam el a feliratot: »Itt nyugszik Erőss Istvánná, szül. Vincze Katalin, élt 23 évet«. Egy világ dőlt össze bennem. Talán nem is gondolkodtam, csak azt éreztem meg vissza­vonhatatlanul, hogy nem szabad irigyelni és átkozni az Erőss Istvánokat, hisz ki tudja, nem megmérhetetlen tragédia-e az, amit mi avatatlanok boldogságnak látunk’ . . Ez| a férfit boldognak hittem s alighogy meg­nősült, meghalt a felesége ; ezt a férfit nem tudtam siró arccal felidézni magamban — s ime, itt áll előttem, patakzik a könnye. Mon­dom : megváltoztam akkor délután- És szót­lanul a sir mellé álltam, levettem a kalapo­mat, imádkoztam. Erőss István rámnézeti, meg­ismert. Aztán ugyancsak szótlanul felém- nyujtotta a kezét. Két férfikéz fonódott össze a fiatalasszonyka sirhahna fölött, két féríi- lélek engesztelődön meg a temetőben- Talál­koztunk a megértéssel és a barátsággal. Pe­dig egyetlenegy árva szó sem hagyta él az ajkunkat. Később elmentem etLől a sírtól a nagyma­mám fejfájához. S kimondhatatlanul jólesett, mikor egyszercsak mellettem termett Erőss István és imádkozott az én halottam lelki- üdvéért. Igen, ilyen emberek is vannak.,.. És én, a kevésbé erős ember, gyökerestől meg­változtam azóta : Senkit, de senkit nem tudok irigyelni a (boldogságáért... ^^939^nájus^28^^ • NŐI ÉS FÉRFI balonkabátok, esőköpenyek, esőernyők, botok, nagy választékban Tóth Szabónál. (::) A német császár lemon­dásának drámai története. Meghalt Gröner altábornagy, aki le­mondatta trónjáról II. Vilmos császárt ZALAMEGYEI ÚJSÁG _____________________________________________________3 A minap rövid távirat jelentette Berlinből, hogy meghalt otf hetvenötéves korában Grö­ner Vilmos szolgálatonkivüü altábornagy, á forradalom volt véderőminisztere. A háború végén, Luden dór ff lemondása után, ő volt a német haderő első íőszállásmestere. 1918. no­vember 11-én reáhárult a nehéz kötelesség, hogy megtegye a központi hatalmak népeinek minden reményét megsemmisítő jelentést a német főhadiszállásról : »A fegyverszüneti szerződés aláírása következtében ma délben i>álameny- nyi fronton megszűnt az ellenséges­kedés«■ De a német tragédia már két nappal azelőtt, november 9-én indult el Spaában, a német főhadiszálláson, s abban is Gröner tábornok­ra volt kiosztva a legháladallanabb szerep. 0 mondatta le //. Vilmos császárt. A császár e nap reggelén sétára indult spaai rezidenciájából, a gyönyörű Villa Fraiir neuseből. Sietve éri utol udvari vadásza, s jelenti, hogy Gröner tábornok megérkezett jelentéstételre. A császár viszafordult. A kerti teremben olt várnak már az urak : Plessen, Marschall báró, Schulenburg gróf tábornok és Hintze államtitkár. A császár az asztalhoz lép és szemét vá­rakozásteljesen Hindenburg tábornagyra füg­geszti. Hindenburg fojtott, mélyen megindult han­gon kéri, hogy mentse fel a jelentéstétel köte­lezettségétől s engedje meg, hogy Gröner tá- bornok tegye meg előterjesztését a helyzet­ről. Neki, a tábornagynak lehetetlen meg­mondania azt, amit megmondani szükséges. A császár sovány arca egy árnyalattal sá- padtabbá válik. Gröner tábornok ismerteti az otthoni viszo­nyokat a harctéri hadsereg veszedelmes hely­zetét s arra a következtetésre jut, hogy a hadsereg többié nem megbízható. A császár meghökken : Nem, azt nem akarja. A fegyverszünet küszöbön áll. Mi­helyt megkötötték, a császár a hadsereget zárt sorokban haza fogja vezetni­— Tábornokainak vezetésével a hadsereg nyugodtan és rendben fog hazatérni, de fel­séged vezetése alatt nem — feleli Gröner. A császár szeme haragtól szikrázik. Egy lépést tesz Gröner tábornok felé s felindült éles hangon mondja: — Excellenciád, ezt a kijelentést Írásban kérem Öntől. írásban akarom látni, minden vezénylő tábornokomnak jelentését , arról, hogy a hadsereg már nincs legfelsőbb hadura mögött. Hindenburg csillapítóan akart hatni- A ha­zulról és a frontról érkező hirek után — igy szólt — sem ő, sem Gröner tábornok nem vállalhatja a felelősséget a hadsereg meg­bízhatóságáért. A császár arca megmerevíti. Tehát áb­ránd, képzelet az egész ? Megérkezik Heye ezredes és jelenti, hogy a hadsereg az otthoniak ellen vató harcra! nem kapható. A tisztek egybehangzó vélemé­nye ez. De a császár személyét meg fogják védeni, őfelsége számíthat erre. Á császár igy elhatározta, hogy ha az otthoni helyzet szükségessé teszir lemond a császári méltóságról, de porosz királynak minden körülmények közt megmarad s .ebben a minőségben marad meg a hadseregnél. Ám a dráma gyorsan közeledik végső ki­fejtéséhez. Jön Goutard tábornok, reszkető kezéhen egy írással. Miksa badeni hc~-\eg kancellár jelentését hozza meg, amelynek tar­talma az, hogy : V' letették a császárt és a trónörököst. A forradalom podig terjedt. A forrongást jelei mutatkoztak már a nagy főhadiszállást formációi közt is. Hindenburg, Gröner, Hintze államtitkár s Plessen és Marschall báró tábornokok jelen­tik a császárnak, hogy a helyzet lényegesen rosszabbra fordult s a császárnak iöntolórai kell vennie a semleges külföldre való távo­zását. Hindenburg megrázó szavakat mond a császár személyét fenyegető veszedelmek­ről.' Este tiz órakor pedig süi-gősen jelen tj* excellenz Grünau, hogy a helyzet tarthatat­lanná vált. Hindenburg kérve-kéri a császárt hogy egy órát se veszetegessen már. A németalföldi területre való átlépés egyetlen megoldása a zavarnak. A császár rövid gondolkodás után itatáro­zóit. Megfogadta Hindenburg tanácsát,» ha már úgy kell lennie!« De nem előbb, mint holnap reggel, ne mondja róla senki, hogy fél a haláltól. És másnap átlépett Németalföld területére« Gröner pedig november 11-én, a fegyverszü­net után, elindította mint vezér, a német hadsereg visszavonulását. Vitézi élet Sümegen. A sümegi járás vitézeinek most tartott érte­kezletén megjelentek Sümeg hivatali és tár­sadalmi vezetői is. Az értekezleten vitéz bol- dogíalvi Farkas Sándor, ny. ezredes, vitézi gzékkapilány elnökölt, aki megnyitójában rá­mutatott a vitézi kötelességekre, egységre és szoros összetartásra. Utána vitéz Berend Iván, áll- gimnáziumi ;tanár, vitézi járási hadnagy á nemzeti kötelességekről és a férfiúi erényekről sö ' _i j :. J IGAZ­ami igaz, egy főnyeremény nagy szerencse ! De hogy módunkban legyen nyerni, vegyünk idejében 3 P-ért egy egész, vagy 150 ért egy fél jótékonycélu állami sorsjegyet, mellyel a következő összegeket nyerhetjük: A 0*0 0 0 ar. P főnyereményt vagy 20.000 P, 10.000 P, kétszer 5.000 P, négyszer 2.500 P, hatszor 2000 P.huszonkétszer 1.000 P, összesen 19.600 nyereményt 288.000 P értékben Kapható osztálysorsjegy főáru- sitóknál és dohánytözsdékben. Húzás Junius 6»án. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom