Zalamegyei Ujság, 1939. január-március (22. évfolyam, 2-74. szám)

1939-02-02 / 27. szám

2. Zasamegyei Újság 1939. február 2 nö. A Szociális Misszió ereje: Boér Judíta S. M. Február 4 én, szombaton dél után 5 órakor. A beleg lelke: Kopasz Irma dr. S. M. Kórházmissdó: Szir­mai Gáza dr. orvos. Rádió üze­netek : Farkas Edish a Szociális Missziótársulat alapitó főnöknóje és országos elnöke Február 5 én, vasárnap délután 5 órakor. Ének: előadja egy alkalmi énekkar. Missziós munka: Zenz Péter hiilanár. Szavalat: Háry Emma. Február 6 án, hétfőn reggel 8 órakor liturgikus szentmise kö zös szensáidozássai, délután 5 órakor közgyűlés. Ennek tárgy- sorozata : Magyar himnusz: Énekli a kö­zönség. Elnöki megnyitó: Özv. Szalay Lászlóné. 1338. évi jegy­zőkönyv felolvasása: Dr. Farkas Béláné. Egy év munkája: Léránt Margit gondozónő. Pénztárjelen­tés : Kováts Margit pénztáros. Fogházmisszió jelentése: Práff István sz. o. vezető. Asszony sző vétség jelentése: Varga Jánosné Kórházmisszió jelentése: Sperlágh Gézáná. Leánykongregáció szcciá- liás tevékenysége : Vörös Margit. Kis Szent Teréz leány kör mun­kája: Szekeres Irma. Szent Zita leányegyesület beszámolója: Ga­lambos Ilona. Ünnepi beszed: Beér Judith S. M. Indítványok. Zárószó: Pehrh József pápai pre- látus. Pápai Himnusz: Énekli a közönség. Utána tea. Teajegy 50 fillér. ________________________ Az „Öreg intéző“ az Alma máterban. Csak amolyan csendes téli va­sárnap délután voit. Néha néha a nap is próbálkozott egynéhány korai fénysugarat előcsalni. ... és lent az egyesület szék­házéban széles családi-kört ké­pezve szezonnyitó ér'ekezleíet tar­tott a szakosztály. Vezetők, idő­sebb és fiatal sportolók nagy cso­portja volt együtt az otthonban. Csupa szív, szeretet és jó test­vér itt mindenki. Volt, akit meg különböztetett melegséggel öve­zett a szép kör. ö volt az, az „Öreg intéző*. Beszélt és könnye­zett, s mind sorosabban kapcso­lódott a sok szív mellé. Volt tisz­tult fájdalom, volt öröm s;svai­ban. 17 év munkáját hozta vissza gyümölcsnek az Alma máterban. Tűznek jött, amint mondta, hogy gyujtson,*Iobogtasson a sportban, amelyből jó harcosként jól ne­velt hazafiak kei ülnek ki. A sport nemesit, összekapcsol. Benne csak egymásra találhat minden testvér. Nem idegenbe jött, itt már testvére munkája szép füzért font éveken át. Munkát, akarást hozott, őszülni készülő fejjel, de fiatalos erővel, a régi Alma má- terba az „öreg intéző*. Jól esett látni a keresztény ba­ráti szivek és kezek egymásra ta­lálását ezen az értekezleten. Re­méljük, hogy az egymásra talált dolgos, munkás kezek összefogása szép gyümölcsöt hoz. N. L. — Move ZSE február 5-én» vasárnap délután 6 óra! kez­dettel táncos-teát rendez. Be­lépődíj nincs. Májusban költözik Szombathelyre a Felső- Dunántúli Mezőgazda- sági Kamara» A Vasmegyei Gazdasági Egye sülét kedden délelőtt Szombathe­lyen igazgatóválasztmányi ü'ést tartót', amelyen megjelent Or- mándy János, a Feisődunámú'i Mezőgazdasági Kamara igazga­tója is. A napirend letárgyaiása után az ülési vezető aleinök fel­világosítási kéri Ormándy János­tól, mikor költözik a Felsődu- nántúli Mezőgazdasági Kamara Szombathelyre. Ormándy igazgató erre bejelentette, hogy a terv sze­rint, mivel az azonnali költözkö­dés nagy költségbe kerülne, erre csak májusban kerül sor. Megál­lapította, hogy Szombathelyen majdnem felesleges a Kamara, mert az érdekképviseleti szerv anélkül is eddig kitünően meg­állta itt a helye'. A kamarai jö­vedelem a győri rész tekapcso- tásávat megcsappan és így a Kamara legfelebb majd a Gazda­sági Egyesület támogatásával tudja megcsinálni azt, amit más kamarák könnyebben megcsinál­hatnak, hogy lehetőén minden járásban, vagy két járásban le gyen állandóan kinn a kamarai képviselő, mert központi hivatal - beli irányítással nem lehet ered ményesen dolgozni. Éhez már előre kérte az Egyesület segítségét. Keszthely épül és szépül De várja központjának teljes rendezését is. A Balatonnak három várme­gyére kiterjedő partján eddig még nem fejlődött egyetlen község sem várossá. Nincs tehát balatoni fürdőváros. Keszthely fölvette ugyan már régebben a városi szint, a város címét is vi­seli, hisz a nóta is azt mondja: Keszthely város szép helyen van ... de azért hivatalosan még mindig csak nagyközség, akár a vármegyének több népes faluja. Hogy mikor alakul át hi­vatalosan is várossá, az az ö dolga. Amikor annak idejét elér­kezettnek látja, minden bizonnyal meg is teszi a szükséges lépése­ket a várossá alakulás érdekében. Az idő pedig — amint a jelek mulatják — erősen közeledik. Keszthely épül és szépül. Azok a nyaralók, fürdőzők, akik Keszt­helyt évrői-évre fölkeresik, nem is merik máskép nevezni, mint városnak. A vidékről nem is be­szélünk. Ez a körülmény csak sietteti az időt, amely meghozza a várossá alakulást. A rendezés, szépítés ügyének, úgylátszik, az új föszolgabiró, Búzás Béla dr. nagyobb lendü­letet ad. Erre mutat az az intéz­kedése, amellyel a község elöl­járóságának április 30-ig határ­időt adott arra, hogy a piacot a főutcái gyalogjáróról alkalmas helyre áthelyezze. A főszolgabí­rónak ez a lépése mindenkinek csak megelégedését válthatja ki. A szépen fejlődő várost nem csú­fíthatja tovább a piac. Egyetlen hely a város belső részében, ahol sétálhat az ember, épen az az útvonal, amelyen a piac ékte­lenkedik. Még nétköznapokon is visszatetsző, hát még vasár- és ünnepnapokon, amikor a vidéki falvakból is nagyobb számban érkeznek Keszthelyre és az ünnep­lőbe öltözött tömegeknek ott kell végigvonulnak a piacon, ahol az árusítás a déli órákig is elhúzó­dik. A város középpontja tehát egész délelőtt dadákkal él vá­sárlókkal, áruval, árukat szállító különféle kocsikkal, kosarakkal, ládákkal, zsákokkal van tele, ami épenséggel nem „gusztusos* va. EGNYILT Pál és Indra cégnél, Zalaegerszeg. lami és nagyon rossz hatást gya­korol különösen az idegenekre. A piacnak tehát el kell onnan tűnnie. De a városrendezés és szépítés még iöbbet is kíván. Nem ma­radhat a főtéren az artézikul sem, egy kis gondozási követel a régi gazdasági intézet, később posta épülete, amely most „vá­rosháza*. El keli tűnnie annak a régi épületnek is a Fő-utca keleti oldalán, amely kiválik a sorból és előreugrásával csak rontja a szép képet, amit a kü­lönben elég csinos utca nyújt. Azt hisszük, hogy az új fő­szolgabírónak figyelme erre is kiterjed és az érdekeltekkel együtt talál majd lehetőséget, módot arra, hogy a piac áttelepítése után a város középpontja tetsze­tősebb képet nyerjen. — Nagyszabású farsangi előadás lesz február 12-én a Notre Dame zárdában. Modern színfalak, kacagtató vígjáték és énekes, táncos, látványos opera előadás várja az érdeklődő kö zönBéget. A félévi értesítő január 31-én a diákság kezébe kerüli. A munka jutalmát s a mulasztás büntetését vitték ma­gukkal haza, hogy elnyerjék szü­leik jutalmá', vagy hallják a rosz- szalás kifejezését. Ez a nap az örömnek, de a Pálfordulásnak napja is, mert a mulasztások embere visszanéz az elmúlt öi hónapra és az élet nehézségeinek viselésére készülő lanuló lelkében ilyenkor kemény elhatározás fa­kad fel: Fogadom, hogy ezután máskép lesz ! Fordulat következik életében. Buzdítja a közeledő ta­vasz új rügyfakadása is. Vasakarat, kitartó szorgalom emberének a félév lezárása öröm­nap, ha Isten kegyelme, a Szent­lélek ajándéka jutalmazta az em­beri törekvést. Ha pedig a meg- feszülés legmagasabb foka és a kitartás sem hozott eredményt: gondoljuk meg a tennivalót, for­gassuk meg telkünkben, vájjon mit tegyünk a gyermekünkkel, milyen hivatásra van meg a ké­pessége, mert egy biztos: min­den embernek hivatást adott! az U<y kit ide, kit amoda állit, a fő az — mert ez függ egyedül tő­lünk —, hogy erőink legjavának adásával helyünket derekasan megálljuk. A békeidők legnépszerűbb operettje a Zene : Hajdú Imre. Főszereplők: Zsóka, Timér Józaaf, Gragw Premier csBti

Next

/
Oldalképek
Tartalom