Zalamegyei Ujság, 1938. október-december (21. évfolyam, 221-297. szám)

1938-11-04 / 249. szám

2» Zaiamegyei Újság ISMBnBBHMHngaKBBnaEaHMHSH«9KSKnHHWH»BHS»mieS!aBaiW«?@3B»S3 1938. november 4 *g&HiaKag; t >**&{*jtwbsimxa ezen a területen a iakósok há- \ romnegyed része magyar volt. A terüíeii növekedéssé! a mai Ma­gyarország lakásainak száma el­éri a 10 milliót. A döntőbírói ítélet értelmében az átengedett teiUiei kiürítése és Magyarország részéről való meg­szállása november 5 én kezdődik és azt november 10 ig végre kel! hajtani. A cseh kormány gondos* kodni fog arró*, hogy az átenge­dendő területek a kiürítéskor megmaradnak rendes állapotuk­ban. A magyar—cseh bizottság fog arról gondoskodni. hogy a pozsonyi magyar népcsoport ugyanolyan helyzetbe jusson, mint a többi ottani népes opor tok. Amennyiben a döntőbírói Íté­letnek a keresztülvitele során ne­hézség vagy kétség támadna, a magyar kormány és a csehszlo vák kormány ezeket az ügyeket közvetlenül tárgyaljak meg és ha iiyen módon valamilyen kérdés­ben nem tudnának megáüaponi, azt a kérdést végleges eldöntés céljából a német és olasz kormá­nyok elé terjesztik. A megszállás sorrendje. Pozsonyból érkezeit jelentés szerint a cseh magyar katonai szakértők a felszabaduló területek átvételét a következőképen álla­pították meg. A vegyesbizotigág a visszacsatolandó területet 4 zó nára osztotta, amelyeket A B C D zónáknak neveztek el. A nóna megszállását szombaton kezdi meg a magyar haderő, mégpedig a Csallóköz megszállásával. A magyar csapatok Medve község­nél lépik ál a volt trianoni ha­tárt. Az átvétel menetrendje így alakul: vasárnap a magyar csa­patok Komáromnál folytatják a Csallóköz megszállását és ugyan azon napon megszállják a B zó­nát is Beregszász városát és kör­nyékét. Hétfőn a C zóna azaz Losonc, Rimaszombat és Rozsnyó, kedd.n pedig a D zóna kerül sorra, amikor csapataink bevo­nulnak Kassára. A magyar3 delegáció ünneplése. MTI jelenti: Kánya Kálmán külügyminiszter, Teleki Pái kuj- tuszmínisiter és a magyar dele­gáció többi tagja 9 óra 58 perc­kor elindultak Bácsből. U juk a magyar határtól valóságos dia­dalmenetnek nevezhető. Mindenütt lelkes ünnepléssel fogadták a vo natban levő magyar delegációi és amerre csak elhaladlak, virág­csokrokkal és a Ezeretet és hála egyéb megnyilvánulásaival kö szöntötíék Kánya minisztert és kbéreíét. A vonat 1 óra 52 perc­kor menetrendszerűen megérke­zett a Keleti pályaudvarra, ahol a delegáció tagjait ünnepélyesen fogadták. Angol és olasz lopok a bécsi döntésről. London, november 3. Az angol lapok nagy megelégedéssel írnak a bécsi döntésről. Kiemelik, hogy Magyarország 90 százalék­ban igazsághoz jutott, területe 12.400 négyzetkilométerrel, ia- kósainab száma pedig több mint egy millióval gyarapodott. A visszacsatolt területek — Írják a lapok — rendkívül gazdagok, sok bányával rendelkeznek és az anyaországnak fellendülést ígér­nek. Megemlékeznek arról is, milyen nagy lelkesedéssel fogadta az ország a visszacsatolás hírét. A Daily Mail „Az igazságazol gáltatás bekövetkezett“ címmel ir Magyarországról és kijelenti, hogy az angol nép örömmel osz­tozik a magyarok elért eredmé nyeiben. Trianon borzalmas meg próbáltatások elé álliíoíti a ma­gyar nemzetet, területének kél - harmadától és lakosságának há­romötödétől elszakította őket. Nagy lelki erővel viselték a meg­próbáltatást és így minden angol csak örülni tud annak, hogy végre visszaszerezhették te;üle ük egy részét. Róma, november 3, Az olasz sajtó ozivvel-lélekkel vesz részt Magyarország örömében. A la­pok megállapítják, hogy Musso­lini éá Ciano gróf diplomáciai sikere telte lehetővé Magyaror­szágnak a revíziós kérdés meg- valósitáaát. A bécsi határozat — mondják a lapok — az igazság nagy győzelmét jelenti. Megemlíti, hogy Mussolini volt a legelső, aki szól emelt a Versailles! bérre fenntarihatatlansága ellen. A Po- polo d Ilaiia azt írja, hogy Ma gyaiország igazoltnak láthatja az olasz nemzethez fűződő baráti érzelmeinek helyességét és meg kel! elégedni; a bécsi döntéssel, ami a néprajzi edaíok figye.embe- véielévei jött létre. — Éitesebb embereknél, akik gyakran fel vannak fúvódva, úgy az aíhasi pangást, mini az emész­tés renyheségét a természetes „Ferenc József“ keserüvb rend­szerint hamar mérsékli, a rekesz­izom emelkedését csökkenti és a magas vérnyomást lesíáliiij?. Kér dezze meg orvosát. 'f------------­------------------------------------------------------------ ■ — - ■ | Gummicsizma hé» és s á r c i p ö PÁL és INDRA cégnél, Zalaegerszeg L;- ------............- .......- ~~ ---------. —------1 ---—^ Ör öm az egész országban. Az egész ország népe mámo­ros örömmel vette tudomásul az elszakított magyar területek visz- szaiérését az országhoz. Miskol­con vitéz Lukács Béla főispánnal az élen sportén ünneplést ren­deztek, melynek során a város lakóssága meleg tüntetésben ré- szesileíte Horthy Miklós kor­mányzót, Imrédy miniszterelnököt, Kánya Kálmán külügyminisztert, Mussolinit, Hitlert és Lengyel- országom Hasonló tűzetések zaj loitak le Szolnokon, Szombathe­lyen, Pécsett, ahol az egyetemi ifjúság vonult fel igen nagy számban, Síegeden, Sopronban, G) őrben, Debrecenben és az or szág valamennyi városéban. A magyar városok mindegyike fel lobogózva ünnepli a Felvidék visszacsatolását. A bécsi döntést Zalaegerszeg közönsége is nagy örömmel fogadta. A po zionyi nem hiva'alos jelentésről már a késő délutáni órákban so­kat beszéltek és abból körülbelül már megállapították, melyik vá­rosokat kapjuk vissza. Sok házat a bécsi döntés tudomásulvétele után még az éjizska feilobogóz- tak a ma reggel már zászlóerdő hirdette azt az örömet, amelyet egymillió magyar testvérünknek visszatérése fölött érzett a város hazafias közönsége. A gimnázium tsnulóifjusága reggel hálaadó szentmisén jelent meg a p’ébánialempiomban. Az előadások ma szüneteitek a gim­náziumban. A város hazafias közönsége az­zal is kifejezni kívánja öröméi a bécsi döntés fölött, hogy ma, csütörtökön este 6 órakor lam- pionos felvonulást rendez. Gyüle­kezés fái 6 órakor a Move-ban, onnnan felvonulás az ország- zászlóhoz, majd visszatérve, a Síéchenyi-téren tiszteleg a kor­mány képviselője, a főispán előtt. Úgy az országzászlónál, mint a a vármegyeháza előtt kis ünne pély lesz. Vegyen részt mindenki. A gimnázium igazgatója meg­engedte, hogy a felvonulásban a gimnázium tanulói is iésztvehet- nek. A Baross Szövetség vezetősége felkéri a kereskedőket, hogy az ünnepi alkalomból 5 órakor tart­sanak zárórát. A polgármester felkéri a Horlhy- tér, Batthyány utca, Széchenyi- lér, Kossuth Lajos-, Hunyadi-, Erzsébet királyné- és Petöfi-u:ca lakóit, — mert ezen az útvona­lon vonul végig a lampionos me­net — hogy ablakaikat világít­sák ki. A frontharcosokat és a Honsz tagjait pedig arra kérik, hogy a menetben formaruhában jelenje­nek meg. Gyülekezés részükre negyed 6 kor. BomSsázsák Madridat Madrid, november 3. A spa­nyol harcok újra feiújúllak. Erre enged következtetni, hogy Mad­ridban szerda este a nemzetiek megkezdték a bombázást ős az egész éjszakán ót tartott. Éjfél után erős géppuBkaropogás hal­latszott. Madrid bombázása to- í vább tart. Mécs László J rendkívül gazdag témájú költő. Az életből meríti tárgyad: k in­dulásul mege égsiik bármily cse­kélységgel. Egy-egy jelentéktelen esemény, egy hordár gesztusa, aki csomagját viszi, egy gyer­mek tekintene, aki vele utazik a vonalon, egy édesanya búaimas szava már megindifja benne az alkotás folyamatát. A legatázato sabb realizmusból kiindulva, egyszerre az örök szimbólumok magasságába tmelkedik. A pap és s költő ró’a etváJasxíhataüan, úgy jelentkezi k, mint két iker virág. Evangéliumi hivatással jár a földön. Ölömmel akar meg- telmi s ezt az örömöt szét akarja osztani. Mikor azt mondja: tükör akarok lenni minden mosolynak, akkor ez ná!a nem csupán iro­da lom. Mindig érezzük benne az adakozó lélek türelmetlenségét. Ee a kollektiv jóindulat Mécs László költészetének a ku’csa. Minisztertanács. Budapest, november 3. A kor­mány tagjai ma délután 6 óra­kor mimsítertanácsra ülnek össze. A m nisrertanácron Kánya kül­ügyminiszter és Teleki fődeiegá- tuá beszámolnak bécsi uijukról. A minis, tertanács foglalkozik még a hadsereg bevonulásával szük­ségessé váit közjogi, közigazga­tási, pénzügyi él szociális kérdé­sekkel. Megvitatják továbbá a tervbevett országgyűlés mindkét házának összehívására vonatkozó teendőket is. Franco belügy­minisztere a káromkodás ellen. A nemzeti Spanyolország bel­ügyminisztere körrendeletét inté­zett a tartományok kormányzói­hoz, melyben szigorú intézkedé­sek vannak a káromló és erkölcs­telen beszédek ellen. Ugyancsak meg kell büntetni azokat, akik Isién, vagy a szentek nevét káro­molják. A vallástalan és erkölcs­telen irodalom elten már koráb­ban jelent meg hasonló rendelet, melynek értelmében ilyen sajtó­termékeket a „könyvkereskedések­ből é; kirakatokból el kell távo­lítani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom