Zalamegyei Ujság, 1938. július-szeptember (21. évfolyam, 145-220. szám)
1938-09-16 / 208. szám
2. 1938. szeptember 16 Zalamegyei Újság iiniiiiMiwiwMiMi ttmusamatau iuuMfmiumHiiua89 Ünnepélyesen fogadta Zalaegerszeg a hazatérő helyőrséget. Times megállapítja, hőgy a háború őrüüség volna. A Daily Express szerint már Franciaország sem ellenzi a népszavazást, sőt azt sem, ha a szudéta területek Németországhoz csatlakoznak. Csak háború esetén avatkoznék be a cseh kérdésbe. Paris, szeptember 15. A francia fővárosban tegnap még súlyosnak ítélték a helyzetet. A lapok szerint Németország készen állt, hogy fpgyverrel tépjen fel. Ekkor vállalkozott Chamberlain a szakadék áthidalására. Remélik, hogy nehéz feladata sikerrel jár. A Petit Párisién szerint Chambeilain nagy vonásokban magával vitte elgondolását, amely szerint népszavazást kíván a nemzetiségi területeken. Római jelentés szerint Ciano közölte a római angol követtel, hogy Olaszország népszavazást kíván. Prága, szeptember 15. A cseh fővárosban nagy a nyugtalanság. Tegnap tömegesen kertek útlevelet és utaztak Németországba, viszont onnét is sokan érkeztek cseh területre. Prágában annyira vásárolják a gázálarcokat, hogy a gyárak nem győzik készíteni. Chamberlain utazása kissé megnyugtatja a kedélyeket, hogy a háború közvetlenül nem fenyeget, de a cseh nép tisztában van az- zai, hogy békés megoldás esetén is Csehország lesz a vesztes. Igazságot követeinek a mexikói katolikusok Az oaxakai tartomány kato. likusai nemrégiben nyílt levéllel fordultak Cardenan tábornokhoz, a mexikói köztársaság elnökéhez, amelyben tiltakozásukat jelentették be az elmúlt hetek során történt kegyetlenkedések és gyilkosságok ellen. A nyílt levél fe'pana&zoija, hogy Lucio Serrano Martinezt, aki köztudomás szeiim több katolikus papot meggyilkolt, mindezideig még nem vonták felelősségre véres tértéiért. Tiltakozik iovábbá a nyílt levél az oaxakai kerületben kiadott egyházelienes rendeletek ellen, tiltakozik a magániskolák feloszlatása ellen. Megemlíti a nyilt levél, hogy junius 2-án San Pabió Anicanoban meggyilkolták az egyik magániskola tanítóját. A nyiií levél szerzői a gyilkosság elkövetésével a város képviselő- testüieleíének egyes tagjait vádolják meg. Befejezésül rámutat a nyílt levél arra, hogy a vezető állásban levő gyilkosok mindezideig siabadlabon vannak és hogy a felelős tényezők a gyilkosokat minden rendelkezésükre álló erővel fedezik és a bűncselekményt elíussolni Igyekeznek. — A mai izgalmas élet küzdelmeiben kifáradt egyének, akik csaknem kivétel nélkül már idültté vált székrekedésben és ennek következtében mindenféle emésztési nehézségekben szenvednek, igyanak reggelenként éhgyomorra egy-egy pohár tér mészetes „Ferenc József* kese- rüvizet, mert ez az ideális hashajtó összes jellemző tulajdonságait egyesíti magában. Kérdezze meg orvosát. Zalaegerszeg város helyőrsége ma délben érkezett hasa az egyhónapos dandárgyakorlairői és ez alkalommal a varos lakossága meleg ünnepléssel fogadta kato náit. Az egyenjogúság nyomában a felszabadulás érsése hatott át mindenkit és nekünk is nagy öröm, hogy végre szabadon beszámolhatunk katonai eseményekről ; nem kell ellenséges külföldi erők miatt bizonyos szempontokat figyelembe vennünk. A fellobogózott főtéren állottak fel a napbarnított arcú, fegyelme zett katonás. Vitéz O lay Jenő alezredes, zászlóaljparancsnok jelentést tett vitéz Németh Béla ezredes, állomásparancsnoknak, majd a kürtös „Imáhos“ fújt. Mikula Szigfrid dr. h. polgármester meleg szavakkal köszöntötte a helyőrséget. Uialt arra, Érdekes leirat érkezett az ipsr ügyi minisztertől a kereskedelmi és iparkamarához. A leirat a következőket mondja: „A kereskedelmi és közlekedés- ügyi miniszterrel egyetértőén felkérem a kamarát, hogy amennyiben tudomására juiottak volna olyan esetek, amikor magyar hogy a polgárság a mai válságos időkben mély megnyugvással látja a felszabadult magyar honvédségei és kétszeresen érzi vele való összeforroltságát. Füiöp László dr. lanácsos kislánya virágcsokorral kedveskedett vitéz Oltay Jenő alezredesnek, aki az üdvözlésre adott válaszában hangsúlyozta, hogy a zász lóalj az elmúlt hónap alatt jó munkát végzett; a fizikai és szellemi teljesítőképesség maximumát nyújtotta, amiért ismételten felsőbb dicséretben részesült. Ez a munka záloga annak, hogy a helyőrség méta utóda lesz a régi dicsőséges zalai ezredeknek. A tetszéssel fogadott beszéd után a zászlóaij diszmenetben vonult el az előkelőségek előtt és laktanyájába Sért. állampolgárokat Ausztriának a Német Birodalomhoz való csatolása kapcsán kereskedelmi vagy ipari vonatkozásban károsodás ér?, ezeket a kisérő körülményeknek és a tényállás valószínűsítésére alkalmas bizonyilékoknak megemlítése mellett velem a legsürgősebben közölje.“ Legjobb pedióbevonat i limit» sima és kockás mintákban. Jól mosható. Tisztén tartható« Nagy választók. Schütz Áruházban biztási hátraléka évek ó<a felszaporodott járulékokból és késedelmi pótlékokból származik és igy tartozásuk olyan időkből ered, amikor a járulékfizetési képességet befoyásoló és a közelmúlt gazdasági viszonyaiból eredő akadályok nem állottak fenn. Nyilvánvaló e szerint, hogy a sze- zoniparosok jelentős része kedvezőbb gazdasági helyzet mellett is elhanyagolta a járulékfizetési kötelezettség teljesítését annak ellenére, hogy az úgynevezett a.nneszsíás bizottságok a türelmi időt kérő szakmák sok tagját annakidején törlési és részletfizetési kedvezményben részesítették. A hátralékok azonban nemcsak a ruházati iparosoknál, hanem egyéb foglalkozási ágakhoz tartozó munkaadóknál is jelentékenyebb arányban szaporodnak, igy a ruházati iparosok részéről felhozott okos ezeknél az egyéb- foglaikozásu munkaadóknál is megvannak. Amennyiben igy az ÖTI a iuházati iparosok részéről előterjesztek és halhavi fizetésre haladék engedélyezésére irányuló kérelmét teljesítené, úgy az egyenlő elbánás kötelező elvénél fogva kényte en lenne a többi foglalkozási ághoz tartozó hátralékos munkaadók hasonló kérelmeit is teljesíteni, aminek következményei súlyos helyzetet teremtenének. Emellett a nemfizető hátralékos munkaadó a közterheket pontosan fizető munkaadóval szemben kedvezőbb versenyképesség folytán jogosulatlan előnyökhöz jutna, amihez az OTI nem nyújthat segédkezet. Az OTI mégsem zárkózik el átlói, hogy egyes munkaadók fizetési kötelezettségének teljesítését a lehetőség szerint megköny- nyitse és ennek megfelelően a részletfizetési kedvezmények engedélyezése iránt előterjesztett egyéni kérelmeket az eddigi gyakorlat szerint a jövőben is méltányosan bírálja el. Rendelet a fióküzletekről. A Budapesti Közlöny vasárnapi száma érdekes rendelet közöl. A rendelet, amelyet az iparügyi miniszter adott ki, további intézkedésig felfüggeszti a fióküzletek létesitéséle vonatkozó rendelkezéseket. Eddig ugyanis az volt a helyzet, hogy aki iparengedélyt kapott, az minden akadály nélkül nyithatott ugyanannak az iparhatóságnak a területén több, úgynevezett fióküzletet. A miniszter rendelete most ezt a lehetőséget szünteti meg. A rendelet szeptember 11-én lépett életbe s kivételt csak azok a kérelmek képeznek, amelyeket szeptember 11-e előtt adtak be. Nem ad halasztást a belügyminiszter az évadiparosok OTI- hátralékainak megfizetésére. Érdekképviseletük utján az úgynevezett évad- vagy idényiparosok felterjesztési intéztek a belügyminiszterhez, hogy az OTI hátralékrészletekeí a holiévadb n ne kelljen fizetniük. A belügyminiszter az OTI meghallgatása után most válaszolt a fölterjesztésre. A válasz elutasító. Megállapítja a miniszter Jeira- tában, hogy a szeioniparosok túlnyomó részének íarsadaíomEsernyő, sárcipő, csodaszép női és férfi pulóverek. cJCorváífí dfanő divatáruüzletében Zalaegerszeg. (Plébánia épület.) Telefon 112. Jelentkezzenek, akiket az Anschluss következtében kereskedelmi vagy ipari károsodás ért.