Zalamegyei Ujság, 1938. január-március (21. évfolyam, 1-72. szám)
1938-02-27 / 47. szám
XXL évfolyam 47« 8iém< JSa*» 8 fiilép 1938. február» 27. Vasárnap. Felelő* szerkesztő: Herboly Ferenc. Sxerkesxtőgég és 8iéchenyi-tér 4. kiadóhivatal]: Zalaegerszeg, ~ Telefonszám 123. POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban Előfizetési árak; egy hónapra 1*50 pengő, negyedévre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szarint. ott, ahol kel!: állítsák vissza Nsgymagyarországot és akkor megszűnik a sok baj. Láthatják, hogy enéfkül nincs rend, nincs béke. Miért késnek, mire várnak még ? Megtorlások Ausztriában a horogkeresztes tüntetések miatt. A külpolitika hírei, Mire lámák lég? Hitler beszéde, az angol olasz megbékülés, az osztrák belpolitikai változások, az oláhországi felfordulás, Edén lemondása mind olyan esemény, amelyek egyma gukban is képesek új fordulatot adni Európa sorsának. Hát még így, amikor szinte torlódó tömegben jelentkeznek! Az újságolvasó azt sem tudja, melyikhez fogjon előbb és még kevésbé tudja, hogy a é©$ nem világos és a történteket, következményeket csak félig feltáró diplomáciai jelentések nyomán milyen vélemény ahkuljon ki b?nne és mit várjon a világ folyását iltstöen. Legfőképen természetesen az ér- dakel bennünket, mennyiben érintik Magyarország jelenét és jövőjét. Annyira forrnak még az események, annyi még szinte percenként a változás, hogy kárba- veszett fáradtság volna következtetéseket levonni bármely irányban is. Egyst lehet csak megállapítani : a világ sorsának irányítói is érzik már, hegy a dolgok nem mehetnek tovább úgy, mint ahogyan eddig mentek, a névleges békének háborúnál is ross- tzabb áhgpotái nem lehet fen- tartani. Kezd a vezetőkben is meggyőződéssé érlelődni az, hogy a fonák és rossz helyzetnek mégis csak az elhibázol! békeszerződések az okai, de még mindig nem látják elérkezettnek az időt, hogy ennek a meglevő felfogásnak a következményeit is levonják a lehető leggyökeresebb ás leghafz nesabb módon, a békeszerződések megváltoztatásával. Az egyszerű magyar polgárnak figyelemmel kell kisérnie a világpolitika mostani eseményeit. A figyelemmel kisérés egyet jeleni a?zai is, hogy bizonyos érthető izgalomma!, felcsigázott várakozással nézi, hova fejlődnek a dolgok. Az érdeklődés és az i?gaíom azonban nem hozhatja ki a sodrából, a mindennapos munkájából az egyszerű polgárt. Magyar- ország eddig is úgy állta meg igen nehéz helyét a népek közölt, hogy külpolitikái kérdésekben megőrizte a jÓ2anságái éa függetlenségét. Ez a politika józannak és helyesnek bironyulí, igazolja ezt az is, hogy még az álkos Trianon sem tudott bennünket eltemetni. Ámde a néma szemlélődés nem elegendő jövőnk biztosítása szempontjából. Most már jelentkeznünk keli, még pedig hangosan és a vezető viiágpolitikuaok előtt idézni kell azokat a kijelentéseket, amelyek a békeszerződéseket illetően már egy évtizeddel ezelőtt elhangzottak. Newton lord így nyilatkozott: Magyarország Európában a legI tökéletesebb földrajzi és gazdasági egység volt és mégis szétbontották. Elszakított népeit arra Ítélték, hogy maga-ateb műveltségükéi alacsonyabbal cieréljék föl. A legszomorúbb az, hogy három é% félmillió magyart és másfélmillió németül beszélő magyart, mint megannyi állatot anélkül, hegy megkérdezték v©Ina véleményüket, egyik államból a másikba hajtottak át. Rothermere lord a következőket mondotta: A veszedelem érzése, amely minden pillanatban háborút támaszthat Közép-Európában, késztetett arra, hogy magamévá tegyem a széidarabolt Mdgyarország ügyét. Az Ö3Bzes szerződések közöd, amelyek a világháborúi követték, a trianoni a iegmentíigielienebb. Gennyedő sebet hagyott Európa szivében, amely nem fog begyógyulni, amíg a lé ező igazságtalanságoknak véget nem vetnek. A békeszerződéseket rém teremtették szentnek és sérthds!lennek, Kilenc év tapasztalata mutafjs, hogy s megcsonkított Magyarország határainak kiigasitása parancsoló szükségesség. Belátható időn belül nem csupán az igazság parancsa, hanem az európai béke fenlarlásának érdeke is ki fogja kényszeríteni Trianon revízióját. Lloyd George ezeket mondó ía : Be kell vallanom, hogy a béketáigyalások idején egyes helyekről helytelen és hamis adatokat kaptam s e hamis adatok alapján ítélkeztünk határok és nemzetek fölött. S n o w d e n rövid, de hatásos kijelentése ez : A bákediktátumok- ban megállapított helytelen határokért jótállni nem lehet: a bé keköiés revíziója politikai és erkölcsi szükség. Még B ri and is, aki épsn- eégge! nem volt barátunk, igy beszél!: A magyar határt önkényesen vonták msg. A mostani magyar határ nem feltétlenül végleges és nem feltétlenül szentesid az igazságot. Végül ideiktafjuk Museo- i i ni nagy kijelentését: A békeszerződés nem lehet sirgödör. A történetemben nincs olyan szerződés, amely örökké tsrtott volna. Magyarország számíthat Olaszország barátságára. El kell ismernünk, hogy a trianoni szerződés területi rendelkezései túlságosan elevenbe vágtak. Magyarország a Duna medencéjében ezer esztendeje igen fontos történeti missziót töltött be. A magyar nemzet, amely lángoló hazafiság- gal van eltelve, b amely tudatában van békebeli hatalmas munkaerejének, jobb sorsoi érdemel. Hallgassanak a mostani vezetők ezekre az egy évtizeddel elhangzott bölcs kijelentésekre és végezzék el a gyógyítási munkát Bécs, február 26. A berchtes- gadeni megegyezés és Hitler beszédének hatása alatt az utóbbi napokban a fővárosban és a vidéken is több horogkeresztes tüntetés volt. Az osztrák nemzeti szocialisták úgy fogták fel a megegyezést, hogy most már szabadon kifejezést adhatnak érzelmeiknek. A Schuschnigg kormány álláspontja változatlanul az, hogy a nemzeti szocialista mozgolódásokat nem tűri és a politikát csak a hazafias arcvonal keretein belül engedi meg. A kormány az utóbbi napok tüntetéseire megtorlásokkal válaszolt. A gráci egyetemet és főiskolát bezárták, mivel az ifjúság horogkeresztes tüntetést rendezeti. Schmidt gráci polgármestert, aki a horogkeresztesek kívánságára a városházáról levetette az osztrák zászlót és a horogkeresztes lobogót tűzette ki, hosszabb betegszabadságra küldték. A szabadságról már nem is tér vissza hivatalába. Bécs, február 26. Schuschnigg beszéde óta megenyhült a politikai helyzet Ausztriában. A kancellár a jövő héten Rómába látó gat. Schuschnigg beszédének németországi visszhangja még nem alakult ' ki teljesen. A németosztrák viszony további alakulása attól függ, hogy a németek hogyan ítélik meg Schuschnigg állásfoglalását. Róma, február 26. Schuschnigg kancellári rövidesen meghívják Rómába és a kancellár eleget is tesz az otesz kormány meghívásának. Az olasz sajtó megelégedéssel ir arról, hogy Schuschnigg beszédében hsingguiyozía a német—osztrák békét és kiemelte az olasz—osztrák barátságot, valamint Mussolini megértő magatartását. London, február 26. Az angol kormány külügyminisztere Halifax lord lesz, akinek megbízatása valószínűen csak ideiglenes jellegű és az olasz—angol tárgyalások befejezése után lemond. Akkor a kormány is átalakul. Az átalakulás módja az angol—olasz tárgyalások kimenetelétől függ. A I jelek szerint az angol-r-olasz megegyezésre vonatkozó érdemi tárgyalások most már rövidesen megindulnak. A tárgyalásokon szereplő kérdések: az abessziniai olasz hódítás angol elismerése, a földközitengeri fíottaegyensuly, a spanyol kérdés rendezése. A szuezi csatorna ügye nem szerepe! a tárgyalás anyagában. Bukarest, február 26. Az újságírók szindikátusa úgy döntött, hogy azokat a zsidó újságírókat, akik 1918 december elseje után telepedtek íe Romániában, törlik a szindikátusból. Barcelona, február 26. A vörös kormány cáfolja azt a hírt, hogy Barcelonában felkelés és katonai lázadás tört ki. Wareó, február 26. A moszkvai komintern szovjet agitátort küldött Prágába, akinek feladata lesz a keleteurópai és balkáni kommunista szervezkedés irányítása. Warsó, február 26. Beck lengyel külügyminiszter küszöbönálló római látogatásával behatóan foglalkoznak a lengyel lapok és méltatják az olasz—lengyei barátságot. Trieszt, február 26. A P.-ccolo foglalkosik Magyarország revíziós igényével. Megállapítja, hogy a magyar követelés jogos és annak teljesítésénél számíthat Olaszország támogatására. Rövid táviratok. Befejeződött a felsőházi tagok és képviselők szentéví lelki- gyakorlata és ma délelőtt Serédi hercegprímás száz törvényhozót áldoztál©!« meg. — Darányi miniszterelnök ma Fabinyi pénzügy- miniszterrel és a német követtel tárgyalt. — A Száván elsülyedt egy jugoszláv uszályhajó és 5 matróz a vízbe fűlt. — Lezuhant a franciaországi Toursban egy repülőgép, 4 utas meghalt. — Összeütközött Budapesten a Váci utón egy villamos és egy 1 teherautó. 3 munkás életveszélyesen megsebesült. A munkatáborokat kiveszik a Turul keséből. Budapest, február 26. Az uíób° bi időben sok zavar volt a főiskolai munkaiáborok körül, amelyeket a Turul Szövetség rendezeti. Súlyos vádak is elhangzottak a lapokban. Most a kuliusz- miniszter intézkedésére a nyári munkatáborok rendezését kive-