Zalamegyei Ujság, 1937. október-december (20. évfolyam, 222-297. szám)

1937-10-24 / 241. szám

1937. október 24. Zalamegyei Újság 5. SZEMET ielenségét mintha a remények halvány pirossága váltotta volna lel . . . ? ! Ájtatos csend fogja hallgatóra a szájakat. A Bazilika harangja, amely valamelyik zsoltár ércbeöntött akkordját veri el, a mély csen­det megtöri. Megindul a körmenet. Balra kanyarodik ki a térről. Előbb a jelenések helyéhez megy, azután a betegek, kísérőik és a tömegek által körülzárt négyszöget meg­kerülve, lemegy a tér végéig. Itt megfordul, lassú léptekkel, éne­kelve visszafelé tart, úgyhogy a lezárt négyzetbe jusson. Amikor odaér a szertartást végző pap, kis kísérettel elválik a körmenet­től, végigmegy a betegek sorain és megáldja azokat. Azután a tér közepére jön, ott megáll, két karját az égnek tárja, rövid imába kezd. A tömeg, amely már több­ezerre növekedett, a betegek még drámaibb, csontokat is átizzasztó hangon ismétlik a rövid sorokba szaggatott imát. * A processiónak vége. A betegeket hazaviszik a kór­házakba. A rendfőnökség által publikált lapban olvasom : Giselle Meunier 19 éves leány, aki évekkel ezelőtt szerencsétlen­ség következtében elvesztette szemevilágát, miután a látomások helyén lefolyt szertartáson részt- vett, szemevilágát visszanyerte. Másik hir : Giotto Renünchi olasz földmű­ves, aki évek óta harminckilenc fokos lázzal járó tüdőbajban szen­vedett, az első fürdő után láza leszállt, állapotában lényeges javulás állt be. Az orvosok meg­állapítása szerint most a teljes javulás utján áll. Hosszú ez a lista ... Ki tudja ? . . . Talán ! Holnap újra a látomások helyére viszik az olasz csoport ötszáz betegét . . . A Bazilikától nem messze, falán kétszáz méternyire 140Ü méteres körkép van. A cime : Lourdes 1858-ban, a jelenségek idején. Igen hatalmas kép. Élet - nagyságú alakjai, azoknak ösz- szeállitása, a színek, a rajz híven adják vissza azt a környezetet, amelyből a kis Bernaedettenek csodalátása kipattant. Mozdalmas, történelmi hűséggel elmondott riportrajz, amelynek eszköze nem a halló, hanem a látószervekre hat. Talán nem túlzók, ha azt mondom, hogy az elmúlt szá­zadbeli riport, amely a szemen keresztül jut az agyba, megmoz­dítja a hit erejét. Az éttermekben, szállodák szo­báiban, kávémérésekben, boltok­ban negyedóránként zsoltár kéz detét eljátszó faliórák vannak. A város életének minden vonatko­zásában Bernadette finoman fel­rajzolt jeleit hordja Minden an­nak ébrentartására, megőrzésére, a tudatalatti erők mély bányáinak kitárására szolgál. A nagy hegyre ráhuzódik az este. Azok, amelyek a felhőket karcolják, már arcukra húzták a sötétséget. A Bazilika csipkés architektúráján még nem fogott. Finom csúcsívei, pilléreinek ék­szerű elfinomulásai még fehéred­nek. Nem sokáig . . . A nagy hegyek már eltűntek. Most a Bazilika komor hátterét képező hegy is magára húzza éjszakai takaróját: a sötétséget. Most a világos ablakokra kerül a sor. A függöny legördül, sö tétség borit be mindent. (Vége.) Nyáry László. Hirdetmény. Közhírré teszem, hogy Zala­egerszeg megyei városban folyó évi október hó 30 án reggel 8 órától déli 12 óráig, november 20-án délután 2 órától 4 óráig és december hó 1-én reggel 8 órától 10 óráig őszi lóvizsgálatok lesz­nek. Szép idő esetén a lovak vizsgálatra a vásártérre, esős idő esetén pedig a Mátay-vendéglő udvarába vezetendők elő. A lóvizsgálatra a város bel és külterületén tartott minden ló, csikó, szamár és öszvér feltétle­nül elővezetendő zablával ellátott kantárral és fékszárral felszerszá- mozva. A lótulajdonosok a lovak­kal együtt hozzák el a részükre kiadott ' lólapokat és a lovak marhaleveleit. Az ezek nélkül megjelent lovak tulajdonosai ki­vétel nélkül el lesznek utasítva. Figyelmeztetem az összes ér­dekelteket, hogy jelen rendele- temnek be nem tartása kihágást képez és minden elmulasztást elkövető lótulajdonos ellen a kihágást eljárást meg fogom in­dítani. Zalaegerszeg, 1937. október 23. Polgármester. Figyelem! Hölgyek, Urak! 6 drb. művészi levelezőlap 6 P. 3 drb. igazolványkép 2 P. Egy tekercs film kidolgozása 8 drb. kópiával 0 90 P, nagyítás oIcbó j árért özv. Saly Viktorné fényképészeti műtermében, Gr. Batthyány u. 12—14. HÍREK Róm. kát. és áj görög Ráfael fa. Prot. Salamon Izr. Markh. 19. Napkelta 6 óra 31 pere. Nyug­szik 16 óra 57 perckor — Idő; Élénk déli, később délnyugati szél, a felhőtödés ke­let felé terjeszkedik. Több helyen, kivált az ország nyugati felén eső. Az éjjeli lehűlés gyengül, a nap­pali hőmérséklet alig változik. — Grősz József püspök Bu­dapestről, akol a püspöki konfe­rencián vett részt, visszaérkezett Szombathelyre. — Keresztszentelés. 7 Molnár István ieníiszombathelyi lakos új temetőjükbe új vezérkeresztet ho­zatod, amit Ferenezi Gyula lenti plébános most szentelt meg. Utána az összesereglett löbbezer hívőnek a temetőben szentmisét tartott és megható szavakkal ma­gyarázta meg a jelenlévőknek, hogy a temetői kereszt mire ta­nítja és mire figyelmezteti az élőket. — Hivatalvizsgálat. Bődy Zoltán alispán vitéz Berta Jenő dr. tb. vm. főjegyző és vitéz Márk Ferenc vármegyei számvevőségi főnök kíséretében ma a balaton­füredi főszolgabírói hivatalban tartotta meg a szokásos vizsgá­latot. — Alapszabályjóváhagyás. A belügyminiszter a Balatonkáp- talanfürdői Fürdőegyesület alap­szabályait jóváhagyta. —- Katolikus ovoda Lenti­ben. A lenti róm. kát. egyház- község képviseiöíestüiete kimond­ta róm. kát. óvónői állásnak ál­lamsegéllyel való megszervezését és az ovoda felállítását. — A gellénházai templom alapkövét vasárnap délelőtt he­lyezik el ünnepélyesen. Utána ka­tolikus gyűlés lesz. — Tanügyi hírek. A kultusz­miniszter a tapolcai áii. polgári fiúiskolához Jeges Károlynál, az áll. polgári leányiskolához Gyur­mán Hajnalka tanári helyezte. — A veszprémi megyéspüspök Péc?er László gyulákéra kántor- tanüót és Környei János saföldi segédkánioríanitót állásukban megerősítette, — A söjtöri hősi emlékmű­vet vasárnap avatják. Az ünne­pélyen a zalaegerszegi fronthar­cos küldöttség ts részfvesz. — A nemesgulacsi hősi emléket októ­ber 31-én avatják fel. — Házasság. Szentfülöpi Kup­ferschmidt Klára és Somlói Pál tapolcai hajdú-hadnagy most tar­tották esküvőjüket a pestszent- lörinczi plébániatemplomban. — A Zalaegerszegi Katolikus Legényegyesület »Napsugár“ Leányfclubjánas vezetőjévé Szed- mák Irma tanitónőképzői gyakorló­iskolai tanítónőt választották meg. — Halálozás. Pál Ilona vár­megyei tisztviselőnő Budapesten pénteken meghalt. Halálát kiter­jedt rokon&ág, köztük Pál József a Pál és Indra cég társtulajdo­nosa gyászolja. Temetése felől még nem történt intézkedés. — Uj helyen temették el a nagybakónak! vértanukat. A kommün alatt, mint ismeretes, Nagybakónakon is ellenforradalom tört ki. A vörösök az ellenforra­dalmat leverték és az ellenforra­dalmárok közül hármat, ifjú Hor­váth Józsefet, Horváih Jánost és Kollarits Józsefet Nagykanizsán kivégezték. Akkor a bakónaki vér­tanúval a hozzátartozók a nagy- kanizsai temető különböző helyein temették el. Jóval a kommün után a nagykamzsai Move moz­galmat indított, hogy a bakónaki vértanukat méltó helyen temessék el. Most elkészült a mauzóleum. A bakónaki vértanuk földi marad­ványait exhumálták és csütörtö­kön a mauzóleumban temették el. A kegyeletes szertartás alkalmá­val a vértanuk maradványait P. Király Lőrinc szentelte be. — Julián barát utca Sop­ronban. A Szent Domonkos-rend soproni főnöksége beadvánnyal I fordult a város törvényhatóságá­hoz, hogy egy nyitandó új utcát az őshazát kutató domonkosrendi szerzetesről: Ju ián barátról ne­vezze el. nraiirwwi,iff r messaaai Háromszobás modern la­kás azonnalra kiadó. Bővebbet Fuchs és Grósznál. 2448—937. — Pontosság. — Az ebéd­koaztot havonként utólag is fi­zetheti. De, kérem, pontos le­i gyen I — Óh kérem, pontosan i délben 12 órakor itt leszek. Üzletáthelyezési Értesítem a mélyen tisztelt hölgy- és úri közönséget, hogy női és úri fodrász üzletemet a Fenyvesi házba helyeztem át, A nagyérdemű közönség további szives pártfogását kérem. Zsfimböly István női- és úri fodrász.

Next

/
Oldalképek
Tartalom