Zalamegyei Ujság, 1937. október-december (20. évfolyam, 222-297. szám)
1937-12-10 / 279. szám
2. Zaiamegyei Újság Barátságos hangú hivatalos jelentés Sztojadinovics tárgyalásairól. Róma, december 9. Sztojadinovics jugoszláv miniszterelnök befejezte tanácskozását Mussolinival és Ciano olasz külügyminiszter társaságában Milanóba utazott. A jugoszláv és olasz államférfiak tanácskozásáról igen meleghangú hivatalos közleményt adtak ki. A jelentés megállapítja, hogy Olaszország és Jugoszlávia kapcsolata a márciusi belgrádi megállapo dással összhangban tovább fejlődik. A két baráti állam politikai akciói megfelelnek az együttmü bödés ajándékának, s amint an nak idején Belgrádb3n kinyilvánították, a közös érdekeken alapulnak. A belgrádi megállapodás máris gyakorlati eredményekre vezetett. A tárgyaló felek megerő sitetlék azt az elhatározásukat, hogy a közös olasz—jugoszláv érdekek és az európai béke érdekében az együttműködést még szívélyesebbé és szorosabbá teszik. Bukarest, december 9. Delbos francia külügyminiszter Warsóból Bukareslbe érkezett és megkezdte tanácskozásait a román kormány vezetőivel. A Havas hírszolgálati iroda tudósítása szerint a megbeszélések lehetővé telték az általános politikai kérdések tisztázását. Megállapították a nézetek azonosságát a középeurópai kérdésekben. Franciaország gondol arra, hogy a kisantantot kölcsönös segélynyújtási egyezménnyel erősítse meg, de szükséges, hogy először a három kisantant állam kössön egymással garanciaszerződési. Bukarest ezt nem is ellenzi, ha Belgrádnak jelenleg tapasztalt ellenállása megszűnnék. lfószker illetet alakítottak Zala megye négy határmenti járásából. Tíz állatorvos dolgozik a ragadós állatbetegség behurcolásának megakadályozásán. tudomásul vette. Már dé felé járt az idő, amikor rátértek a ^felsőházi tagválasztásra. Vitéz Teleki gróf főispán ismertette az erre vonatkozó rendelkezéseket, megalakiiotta a szavazatszedő bizottságokat s azután elrendelte a titkos választást. Az első szavazásnál 350 érvényes szavazatot adtak le, amelyből 201 Plihál Viktorra, 149 Hajós Kálmánra esett, igy 52 szótöbbséggel Plihál Viktort választották felsőházi rendes taggá. A pótlagválasztásnál 303 érvényes szavazatot adlak le. Csóthi Géza 163, Barcza László dr. 140 szavazatot kapott, s igy Csóthi Gézát választották felsőházi póttaggá 23 szótöbbséggel. A megválasztottakat vitéz Teleki Béla gróf főispán üdvözölte meleg szavakkal. Plihál Viktor és Csóthi Géza válaszukban megköszönték a bizalmat, kijelentve, hogy tehetségükhöz mérten szolgálják továbbra is alkotmányos szellemben a hazát és a vármegyét. A közigazgatási bizottság tagjaivá majdnem egyhangúan ismét Csóthi Gézát, Farkas Tibort, Gyömörey Sándort, Malatinszky Ferencet és Tarányi Ferencet választották meg, majd megalakították a kijelölő bizottságot, az összeférhetetlenségi bizottságot és az igazoló választmányt. Tudomásulvették azután az alispánnak azt a bejelentését, hogy a februári közgyűléstől nyugdíjazását fogja kérni. Hozzászólás nélkül fogadták el ezután a kis- gyülés javaslatait számos tárgy- pontnál. Kisebb vita volt a balatoni Ügyek támogatásánál. 1938. évben Zala vármegyét illeti a három balatoni vármegye által Balaton feiejsztési célokra megszavazott összesen 60 ezer pengő. A Balatoni Intéző Bizottság és a pénzügyminiszter azt kérték, hogy ezt az összeget Zala megye a keszthelyi vízvezeték építésére fordítsa az 1940. évi hozzájárulással együtt,8 ezt javasolta a kisgyülés is. Takács Mihály ezzel szemben azt kérte, hogy az összeget osz- szák meg és felét juttassák a há- vizszentandrá8i vízvezeték céljaira, amely már meg is épült, de 250 ezer pengő adósság terheli a községet. Hangoztatta, hogy Keszthelynek módjában lett volna a háború előtt 100 ezer koronáért megépíteni a vízvezetéket, de nem tette meg, mert nem akarta a 18 százalékos pótadót 20 százalékkal felemelni. A háború után Keszthely több tízezer pengőt fordított az 1,200.000 pengőbe kerülő vizvezelék tervezésére és egyéb, kevésbé fontos célokra, de még ma sincs egyetértés Keszthelyen az ügyben. A lakosság nagy része ellenzi a vízvezetéket. Ezzel szemben Hévizszent- andrás, amely semmiféle támogatást még nem kapott, meghozta az áldozatokat. Hasonló értelemben szólalt fel Vajda Ákos főjegyző is. A közgyűlés végül kimondotta, hogy az összeget Keszthelynek juttatja, de a vármegye támogatja Héviszentandrást a szükséges összeg megszerzésében. A többi tárgyat vita né kül fogadták el és ezzel a gyűlés fél 3 órakor befejeződöd. Legutóbb megírtuk, hogy Jugoszlávia felől a zalai áliatái'o- mányt fenyegeti a ragadós száj- és körömfáj is, amely ellen a leg- «zélesebbkörü óvóintézkedéseket rendelték el. Tremkó Ferenc dr. vármegyei m. kir. főállatorvos most a következőket mondotta a betegségről és az ellene való védekezéstől. — Ragadós száj- és körömfá- jás nálunk tíz év óta nem volt. A földművelésügyi minisztérium és Zala vármegye épen azért mindent elkövet, hogy a fuly03 fertőző állatbetegséget távoltartsa az országtól. A mai állapot szerint a betegség Zalához vsn legközelebb. Az alsólendvai járással szemben fekvő megszállott területen, a Csáktornyái járásban és Alsólendva környékén uralkodik. A Zala megyéhez eső legközelebbi fertőzött község Völgyifalu, amely csak egy kilométerre fekszik a trianoni határtól Bejártam a halármenti veszélyeztelett területet, s megfigyelésem az, hogy ezidőszerint Zala vármegye és valószínűen az egész ország még vészmentesnek tekinthető. — A földművelésügyi minisztérium öt m. kir. állatorvost, a vármegye pedig 5 zalai m. kir. állatorvost rendelt ki a vármegyének Jugoszláviával határos részében az alsólendvai, letenyei, nagykanizsai és novai járásokból alakitolt úgynevezett vészkerület hüsiiottkörmü állatainak azonnali átvizsgálására. A tíz állatorvos a vészkeitiieíben állandóan állomásozó illetékes állatorvosokkal együtt házról házra járva eddig 40 községben vizsgált meg mindenegyes állatot, még pedig kedvező eredménnyel. Hangsúlyozom, hogy a gazdáknak súlyos kart jelentő állatbetegséget egyedül a szakemberek nem tudják távollaríani, ;hanem okvetlen szükség van az állattartó gazdák fegyelmezett segítségére. — A vizsgálat gyors haladása 1937. december 10. azért szükséges, mert a veszély közvetlen az ország határán van és ha mégis behurcolnák a betegséget, akkor a gyors intézkedéssel helyhez kötése valószínűvé válik. — A vészkerület területén ha- sitottkörmü állatokat (szarvasmarha, sertés, juh) közös legeltetésre haj-ani jelenleg tilos. A vészkerület községeiből és Nagykanizsa városából a haeitottkörmü állatok, valamint az úgynevezett ragályfogó tárgyak (széna, szalma stb.) csak engedély alapján vihetők ki. A vészkerüleiben az összes kutyákat megkötve keli tartani. Az esedékes országosvásárokat ezen a területen megtiltották. A hatósági tilalmak tartama alatt bármilyen állatszáilitási ügyben az érdekeitek forduljanak az illeté sea hatósági állatorvoshoz. A be egség behurcolásának megakadályozása céljából Tremkó Ferenc dr. m. kir. főállatorvos az alábbi tájékoztató felhívást intézi a gazdákhoz: A betegség elleni védekezés. — A ragadós száj és körömfájás Észak Afrika, majd Francia- ország, Anglia, Németország, Luxemburg, Belgium, Hollandián áí, Svájcon keresztül Jugoszláviába, s igy az ezzel szomszédos Zala megye alsólendvai járás községeibe behurco tatolt. — Miulán az ország 3 év óta, Zalamegye 10 év óta mentes ezen ragadós állati betegségtől, félő, hogy hazánkba is bejül, s akkor szarvasmarhaállományunkban — nem lévén kellő védettsége — súlyos károkat okoz egyrészt, másrészt az állatforgalmi korlátozások okoznak súlyos károkat gazdaközönségünknek és közvetve hazánk nemzetgazdaságának. — A súlyos nemzetgazdasági kár elkerülésére az állatorvosi kar, valamint a közigazgatási hatóságok minden emberileg lehetséges védekezési eszközöket igénybe vesznek, azonban mindezen intézkedések hiábavalók lesznek abban az esetben, ha a gazdaközönség nem siet az intézkedések támogatására. Tehát a vármegye közönségének fegyelmezettségén múhk elsősorban, hogy az óriási kárlól' hazánkat megvédjük. — Érért a sajtó utján is felkérem vármegyénk közönségét, hogy a betegség esetleges jelentkezését vagy gyanúját azonnal jelentse be, a hatósági állatorvosok intézkedéseihez a legszigorúbban alkalmazkodjanak, végül ha halaszthatatlan ügyben Jugoszlávia fertőzőit vidékén megfordulnak, azon esetben lábbelijüket a határ átlépésekor fertőtlenítsék és saját istállójukba tiszta lábbelivel lépjenek be. — Ebben a percben a vármegye területe még vészmentesnek mondható, s az elrendelt szigorú intézkedések enyhítése csak akkor következhetik be, ha a közönség fegyelmezett lesz, s a rendelkezésekhez alkalmazkodik. Dr. Tremkó Ferenc törvhat. m. kir. állatorvos. — Áruim szépségéről, kirakataim, áruim olcsóságáról pedig vevőim beszélnek. Tóth szabó. Mechanikai Játékok, fényképezőgépek, látcsövek és szemüvegek ánfainál mx Zalaegerszeg. Arany Bárány épület Telefon 178.