Zalamegyei Ujság, 1936. április-június (19. évfolyam, 148-223. szám)

1936-08-18 / 188. szám

1936 augusztus 18, Zalamegyei- Újság 3. A spanyol felkelők előretörése folytatódik. jellemző, hogy sok külföldi, köz­tük számos hölgy, a Himfy Sze­relme kedvéért magyarul tanult. Hamarosan megjelent német for­dítása, több dalát olaszra, franciá­ra, angolra, sőt latinra is lefordí­tották. Regéiben Kisfaludy a német Veit Weber romantikus díszleteit magyar földre h:>zta és a baiatonvidéki várak régi nemesi éleiét szines nyelven, de alakító erő nélkül idézte fel. A nemesség költőiéként az ősi magyar dicső- csőség hordozóját a magyar ne­mességben látta. A Himfy Sze­relmeivel Kármán és Eötvös kö­zött fogtál helyet. Regéivel a magyar romantikus iskola úttörője. A családi költészet őszinte hang­jával Petőfi és Hugo Viktor elődje, hazaszeretetével, faji öntudatával és egészséges erkölcsi világnéze­tével napjainkban is időszerű, élő költőnk. A kehidai szakiskola záróvizsgája. A kehidai mezőgazdasági szak­iskola záróvizsgáját szombaton tartották meg nagy érdeklődés mellett Gulácsy dr. szakiskolai főigazgató elnökletével. Az ünne­pélyen megjelentek: Bődy Zoltán alispán, Németh Béla vármegyei testnevelési felügyelő, Térsz- tyánszky Géza földbirtokos, Schmidt Jenő dr. főszolgabíró, Praff István gazdasági felügyelő, Lillik Béla népművelési titkár, Kolbai Károly akadémiai tanár, Thassy Kristóf dr. földbirtokos és sokan mások. A vizsgát a szabadban tartották meg. Ambrus János igazgató is­mertette az év történetét, majd Gulácsy főigazgató vezetésével megkezdődött az elméleti és gya­korlati vizsga. A tanulók mindkét vonatkozásban kiváló tudást árul­tak el, s kitünően feleitek. A zá- róünnepáíy keretében a tanulók egy része leventesegédoklatói vizsgát tett. Gulácsy főigazgató záróbeszé­dében tolmácsolta a földmivelés- ügyi miniszternek azt az üzenetét, hogy a végzett hallgatók legyenek a falu vezetői. De a szükséges tiszteletet csak akkor nyerhetik el, ha ők is megadják feletteseik iránt a tiszteletet. A beszéd után elhangzott a Himnusz, majd a hallgatók disz- menetben vonultak el a nemzeti zászló előtt. A szép záróünnepélyí társas­ebéd követte. Pusztító tájfun Kínában. Hongkong, augusztus 17. Kí­nában borzalmas tájfun pusztított, amelynek többszáz halottja van. A tájfun következtében Hong­kongban földcsuszamlás történt és a föld száz embert elíemetet*. Lisszabon, augusztus 17. A spanyol felkelés változatlan erővei folyik és a felkelők mind nagyobb tért nyernek. A sevillai rádió közölte, hogy Franco csapatai Malaga és Aígeciras között elfog­lalták Estepona városát. Az Es- pana felkelő cirkáló San Sebas­tian elé érkezett, de egyelőre nem bombázta. A felkelők ma valószínűen vizen és szárazon is megkezdik a város megtámadását, mivel a csapatok már 2 kilómé­teres lőíávoíságba érkeztek. Hir szerint a barcelonai katalán kor­mány táviratilag kérdést intézett a burgosi felkelő kormányhoz, vájjon a felkelés győzelme esetén tiszteiéiben tartják- e Kaíalonia autonóm!ájál. Ha igen, akkor a katalán kormány semlegességet tanúsít a felkelőkkel szemben. A felkelők a legújabb jelenté­sek szerint írunt és San Sebasti- ant egészen körülzárták. A kommunisták folytatják bor­zalmas vérengzésüket azokban a városokban, amelyek még kezük­ben vannak. A forradalmi tör­vényszékek „ítéletei“ alapján na­ponta sok jobboldali érzelmű embert végeznek ki. Páris, augusztus 17. A mad­ridi kormány közölte, hogy még hosszú háborúra lehet számítani és a kormány a végsőkig kitart. A felkelők aknákat raktak le a tengerpartokon, hogy a kormány­csapatok partra ne szállhassanak. Franciaországból újabb csapa­tok és repülőgépek indultak el a spanyol kommunisták támogatá­sára. Értékálló zongorát az ország; Hyellen zCngoiagyáráoan vásároljon MUSIC A-nél Budapest, VII., Erzsébet körút 43. (Royal Apolló) Szent István hetében 10% külön engedmény. Yótel, csere, javítás, hangolás, Kedvező fizetési feltételek, váltó nélkül, kezelési költség nincs. Zalaegerszeg megyei város _______polgármesterétől. 12 1 sz. ngt. 1936. Hirdetmény. Az 1921. Lili. te. végrehajtása tárgyában kiadott 9.000—1924. sz. V. K. M. rendelet 11. §-a ér­telmében felhívom a testgyakor­lás (levente) köteles ifjak szülőit (munkaadóit), hogy 12—18. (1924—1919. évi születésű) éves fiaikkal (alkalmazottaikkal) szep­tember 3 tói (vasárnap, ünnepnap kivételével) legkésőbb szeptember 12-ig délelőtt 10 órától déli 1 óráig a városi adóhivatal épület, földszint 8 sz. szobában jelent­kezzenek, illetve a 18—21 (1916— 1918. évi születésűek) éves fiai­kat jelentkezésre utasítsák. A je­lentkezés elmulasztása a hivatko­zott rendelet 26. § a értelmében 80 pengőig terjedhető pénzbírság­gal sújtandó. Testgyakorlás (levente) köteles minden 12—21 éves (1924—1915. évi születésű) ifjú, aki nem fő-, közép-, középfokú-, vagy elemi­iskolának rendes, vagy magánta­nulója (hallgatója). Tanonc- és ismétlőiskolások leventekötelesek. Az 1924. évben született leven­tekötelesek a rendes foglalkozáson már szeptember hó 6-án délelőtt 9 órára a központi óvodában megjelenni tartoznak. Zalaegerszeg, 1936, aug. 17. Dr. Fülöp polgármester h. — Temető-megszüntetés. A keszthelyi járás főszolgabirája a balatongyöröki jegyzőség kérel­mére megtiltotta Vonyarcvashegy község lakosságának, hogy a Szent Mihály dombon a kápolna kör­nyékén temetkezhessék. A végzés indokolása szerint a Szent Mihály dombi kápolnát kirándulóhelynek nyilvánították és az egyébként is Balatongyörök közigazgatási terü­letéhez tartozik, tehát a vonyarc- vashegyiek gyakorlata eddig is jogtalan volt. — Lezárták a ba­latongyöröki temetőt is. Az új temetőt és a ravatalozót már meg­nyitottak. Balatongyörök község képviselőtestülete meghozta új te­metkezési szabályrendeletét is, amelyet jóváhagyás végett a vár­megye kisgyüiése elé terjesztenek. — Bútort jól és olcsón csak a nagykanizsai Kopstein bú­toráruházában vásárolhatunk. Nagyszabású lengyel­magyar emlékünnep Keszthelyen. A Keszthelyen tartózkodó 87 lengyel nyári egyetemi hallgató fényes ünnepségei rendezett az akadémia dísztermében, ahol a két nemzet címere közt Pilsudszky marsall képe függött. Az ünne­pélyt megelőzően a plébániatemp­lomban Síefaiís Aladár apáíplébá* nos asszisztenciás misét mutatott be, amely alatt a lengyelek len- gyelnyelvü egyházi énekeket és a lengyel himnuszt adták elő. Közben a magyar közönség ma­gyar egyházi énekeket énekelt. A zsúfolásig megtelt teremben Tóth László pécsi egyetemi tanár nyitotta meg az ünnepélyt. Rá­mutatott a magyar és lengyel sorsközösségre, hogy a két nem­zet mindenkoron egytitthaladt jó- ban-rosszban, a török ellen is együtt harcoltak. Nemzeti eszméi­ket a lengyelek mindig megtar­tották, a világháborúban nyerték vissza függetlenségüket. 1920 aug. 15-én folytak a Visztula környé­kén a legnagyobb harcok, ame­lyekben a magyarok is segédkez­tek és igy sikerült ezen a napon az orosz hengert a varsói győ­zelemmel megállítani. A lengyel himnusz elhangzása után Stanislaw Tíuczkiewicz len­gyel nyelven ismertette a nap és az ünnep jelentőségét. Utána Kniezsa István dr. magyar egyet, lektor magyar nyelven ismertette a varsói ütközetet, a lengyelek önállóságának kivívását, Pilsudsky marsall szerepét, megemlítette, hogy bár a világháborúban kivív­ták a lengyelek függetlenségüket, mégis larianiok kellett az orosztól. Két válaszút előtt álltak, az orosz­nak megadni magukat vagy ellene harcolni. Mikor már minden ve­szendőben volt, a magyarokon kivül senki sem segített, Pilsudsky a magyar segítséggel felvette a harcot s 1920. aug. 15-én csodát müveit a Visztulánál. Ezt a beszédet francia nyelven Waclaw Tarasiewicz tolmácsolta. Ezután a lengyelek szűnni nem akaró taps és újrázás mellett szebbnél szebb lengyel éneket adtak elő, majd Haíina Donat Niedbalowna tanárnő, Casanová­ból énekelt egyes áriákat Nina Tasiycka művészi zongorakisérete meliett. Tomboló tapsvihar után a magyarok piros szegfücsokrot adtak át. A magasztos ünnepélyt a ma> nyár Himnusszal fejezték be. AzzaS nyerni fog, Kia férfiszövet és ing szükségletét az idén ismét a Verseny Áruházban szerzi be. (Arany Bárány épületben, kávéház mellett.) augusztus 15-én nyílt meg az Arany Bárány épületben, Gyarmati cég mellett. Cégtulajdonosi Brandt László

Next

/
Oldalképek
Tartalom