Zalamegyei Ujság, 1936. április-június (19. évfolyam, 76-147. szám)
1936-06-09 / 131. szám
2. Zalamegyei Újság i936. június 9, talmazottak hálás szívvel megköszöntek, Az indítványok során Tarányi Ferenc dr. a sümegi javaslattal kapcsolatosan arról szólt, hogy az adók a nagy- és kisgazdákat egyformán sújtják. Az adóemelés ellen nyomatékosan tiltakozni kell s rá kell mutatni a speciális zalai helyzetre. Szólt azután a biborbere értékesítéséről, amit különösen figyelmébe kell ajánlani Mecsér Andrásnak, az Országos Mezőgazda- sági Kamara elnökének, akinek kezében van az ügy. Sróváteszi a 9 pengős rozsárat is. Kovács Sebestény Miklós azt említette, hogy egyes helyeken lisztforgalmiadóval terhelik azt a lisztet is, amelyből élelmezik a gazdaságok az aratókat. Bosnyák Andor a kisebb erdő- kitermelé8 körül tapasztalható furcsaságokra hívta föl a figyelmet. Barcza Lajos pedig a sertés- pesüs-szérum drágasága miatt emelt szót. A felszólalásokra Mirbach báró válaszolt s közbelépést Ígért. Ezután Thassy Kristóf dr. elnök kimondotta a határozatot, hogy a javaslatokat a közgyűlés elfogadta s azokat illetékes nelyre terjeszük. Majd köszönetét mondott a kamarai elnöknek, akit arra kért, hogy folytassa megkezdett munkáját, amelyben a bizottság ts mindig teljes erejével támogatja. Megköszönte a tagok érdeklődését és ezzel a közgyűlés befejeződött. Az esős idő ellenére is nagy> szerű élményekkel távoztak Zalaegerszegről a külföldi lovasok. A magyar vendégszeretetet éltették beszé< deikben. — Látogatások a városban és Pölöskén. ján. A törvényt pedig, amely a jogokat és kötelességeket írja elő, ép úgy meg kell tartani, mint a többi törvényt. Rátért ezután a ma divatos jelszóra, a szövetkezeti eszmére. A szövetkezetekre szükség van a termelés és értékesítés szempontjából, de csak addig, amig azok iizletivállalkozáso- kat nem takarnak. A szövetkezetekben a gazdák önvédelmi szervét kell kiépíteni. A kamarának ezen a téren is vannak kötelességei. Nem vindikálja ugyan a fölügyeleti jogot, de betekintést kíván szerezni a gazdák érdekében. Az ideális mezőgazdasági meg- szervezettség megkívánja a járási mezőgazdasági bizottságok erősebb kiépítését. Szükséges, hogy a járási székhelyeken legyen téli gazdasági iskola kísérleti telepekkel. Örömét fejezte ki ezután a kamarai elnök a fölött, amit vármegyénkben tapasztalt: a gazdaközönség olyan együttérzését és érdeklődését, amilyent kerületében többi megyéjében nem látott. Erre a további együttműködégre, amelytől csak jó eredmények várhatók, Isten áldását kéri. Mirbach báró kamarai elnöknek minden fontos kérdésre kiterjedő s kellő tájékoztatást nyújtó beszédéért Thassy Kristóf elnök mondott köszönetét. Jelentések. Ugyancsak Mirbach báró ismertette a sümegi járási mezőgazdasági bizottságnak javaslatait a jegyzőkönyv alapján. A bizottság ugyanis azt panaszolja, hogy az alig féléves javulásnak nyomán már adóemelés jelentkezik és a bankok is máskép kezdik kezelni a gazdákat. Indítványozza a bizottság, hogy közbelépésre kérjék föl a vármegyét és az Országos Mezőgazda- sági Kamarát. A baromfiexportra nézve is tesz javaslatot a bizottság. Bosnyák Andor elismerően szól a sümegi járási bizottság munkájáról, amely például szolgálhat minden járási bizoltságnak. Fölemlíti, hogy több helyen megtörtént már a rögzített adók fölmondása, minden bizonnyal arra a hírre, hogy jó termés várható. A kilátások szerint azonban még közepes termésre sem számíthatunk. Miért indul meg mindjárt az adóprés? Hiszen esnek a termény és állatárak. Pártolja a javaslatot. Szűcs Ervin kamarai titkár a járási bizottságok gyűléseit és Baranya átiratát, Pálházi István járási előadó pedig a zalamegyei járási bizottságok határozatait ismerteti. Munkás jutalmazás. Mirbach báró kamarai elnök bejelentette, hogy a Kamara a területén fekvő megyékből éven- kint 2—2, hosszú idő óta szolgáló mezőgazdasági munkást részesít jutalomban. Zalából az idén Szabó József tapolcai szőlőmunkás és Orczi Mihály, zalakop- pányi mezőgazdasági munkás kapnak elismerőoklevelet és 50— 50 pengő pénzjutalmat. A két öreg munkásnak szép beszéd kíséretében át is nyújtotta az oklevelet és az összeget, amit a ju* A vitéz Horthy István távlovaglás zalaegerszegi programmja a kedvezőtlen, esős idő ellenére is igen sikeres volt. Jelentős tény volt, hogy Zalaegerszeg volt az első város, ahol a lovasok majdnem két egész napot töltöttek és még jelentősebb, hogy a két nap alatt igen jól érezték magukat az eső ellenére is. Ebben nagy része volt a nagyszerűen működő rendezőségnek, Teleki Béla gróf előzékenységének és nem utolsó sorban Eszéki Kálmán vendéglősnek, A nemzetközi társaságot az eső jórészt zárt helyre szorította, s hogy mégis jól érezték magukat, abban nagy szerepe volt Eszéki Kálmánnak, aki olyan előzékenyen, olyan tökéletes kiszolgálással gondoskodott a vendégekről, hogy a megyeszékhely jóhirnevét ismét erősítette. Üdvözlés. Szombaton megérkezésük után a vendégek szállásaikon eltüntették magukról a csúnya felhőszakadás nyomait, majd 3 órakor ebéden vettek részt a barátságos pályaudvari étteremben, ahol pompás ebédet és jó borokat kaptak. Az elmaradt üdvözlő beszédet itt mondotta el Czobor Mátyás polgármester magyarul és németül. Hangsúlyozta, hogy a magyarság szeretettel fogadja az idegen lovasokat, akik Zalaegerszeg városnak is kedves vendégei. A lovasok nevében vitéz Horthy István lovassági tábornok helyett, aki Teleki Béla grófot látogatta meg Pölöskén, Masirevich Fedor nyug. tábornok válaszolt igen melegen. Mivel az eső még mindig szakadt, igy a zárdái tornavizsga elmaradt, pedig a külföldiek igen kiváncsiak lettek volna a magyar tornabemutatóra, főleg a tizennégy német. Az első vacsora. Este ismét a pályaudvari étteremben gyűltek össze a vendégek, akik ezúttal is pompás ellátásban részesültek. Vacsora közben Farkas Tibor dr. mondott szellemes és fordulatos felköszöntőt angol, német és francia nyelven. Ebben az országban — mondotta — az a szokás, hogy először a legtávolabbról jött, tehát legtöbb áldozatot hozott vendéget üdvözlik, mert nálunk a szám nem számit. Ennek megfelelően angolul köszöntötte a kisebb számú amerikai és angol csoportot. Majd németre áttérve, a közeli és távolabbi szomszéd nemzetek tagjait üdvözölte. Költészeti és filozófiai vonatkozásokkal átszőve beszédét hangsúlyozta, hogy ezt a társaságot a lovas szellem hozta össze. Az a véleménye, hogy az emelkedett lovas szellemet nem szabad gleich- saltolni, nem szabad lesülyeszteni a biciklista és gyalogos világszemlélet szintjére. Ellenkezőleg : épen azokat a szemléleteket kell letörni, amelyek nem teszik magukévá azt a lovas gondolkodást, hogy becsületes játékot kell játszani. Meg kell várni, amig mindenki magáévá teszi a lovas szellemet. Akkor bekövetkezhetik az, hogy a tiszta küzdelem után a győztes és legyőzött kezet fog és szolidaritásban él együtt. Ettől a szolidaritástól várhatjuk Európa jobb jövőjét. Végül francia nyelven fejtegette Farkas Tibor, hogy az itt levő külföldiek szívesen látott vendégei Magyarországnak. Kívánja, hogy igaza legyen annak a költeménynek, amely szerint valahon- nét eltávozni mindig annyit jelent, mint egy kissé meghalni. Azt szeretné, ha ezt minden külföldi lovas átérezné és visszavágyódnék ide. A lelkes tapssal fogadott beszéd után Miss Gerry Spreckels amerikai hölgy angolul mondotta el, hogy sok vidéken járt, de ilyen kellemes fogadtatásban még nem igen részesült. Olyan kedves vendégszeretetet tapasztaltak Zalaegerszegen, hogy ennek emléke mindig élni fog bennük. Majd Guy de Pelet gróf angol királyi falkamester üdvözölte a polgármestert és megköszönte a meleg fogadtatást, amelyben — mondotta — igazán csak Magyar- országon lehet része egy idegennek. Ezt a vendégszeretetet nem fogja elfelejteni és honfitársai körében is ismertetni fogja azt a kedvességet, amit Magyarországon, Zalaegerszegen és vidékén tapasztaltak. Ez a vidék esőben is szivéhez nőtt. Vacsora közben az iparos dalárda Bálint Béla karnagy vezetésével pompás szerenáddal kedveskedett a vendégeknek, akik a szép magyar dalokat sok tapssal köszönték meg. Vacsora után Szabolcsi Rudolf muzsikájára vidám tánc indult meg, amely csárdással kezdődött. Ebben a külföldi hölgyek és urak is szívvel lélekkel résztvettek. Különösen Miss Spreckels amerikai hölgy bizonyult ügyesnek a csárdásban. Majd a tánc a Bárány kávéházban folytatódott vidám hangulatban hajnalig. Vasárnap délelőtt a vendégek istentiszteleteken vettek részt, azután az esőzés ellenére is elindultak sétakörutjukra a városban. Először a Move pályára mentek ki, ahol az állami polgári leányiskola növendékei magyar ruhában a májusfatáncot mutatták be óriási sikerrel. A vendégeknek a magyar tánc és ruha nagyon tetszett, s hosszasan érdeklődtek a táncok és a magyar viselet eredetéről. Majd egyik csoport Szász Sándor háziipari üzemébe látogatott el. A magyaros, göcseji motivumu háziipari munkák nagyon .tetszettek a külföldieknek. Sokat vásároltak is. Közben a másik csoport folytatta körútját. Megnézték az országzászlót, melynek göcseji faragása nagy érdeklődést keltett. De tetszett a szép Rózsaliget is. Az alapos németek mindedről érdeklődtek : az országzászló építéséről, a környező házak építőjéről, a rózsák fajtáiról. A következő állomás a revíziós harangtorony volt. A vendégek megilietődéss8el hallgatták a toJó szemüveg, Jó fényképezőgép, jó fényképkidolgozós BÁRFAI optika és fotó UAldldeftébeiii Pécs, Zalaegerszeg. BÉLA