Zalamegyei Ujság, 1936. január-március (19. évfolyam, 1-75. szám)

1936-01-12 / 9. szám

1936. január 12. Zalamegyei Újság 5. antilop övvel. Vagy nem rossz beállított fehér piké mellényke sem. Ha most feltétlenül ruhát ren­delnénk, csakis világos, élénk színűeket vegyünk, mert ezt már tavasszal is tudjuk viselni egy szép ezüst rókával (?) Hogy mi lesz a tavaszi divat, az még egyelőre hét lakat alatt őrzött titok, de saját logikus el­gondolásunk diktálja, hogy csak a világos: drapp, szürke, zöld, kék. Tévedés azt gondolni, hogy a tavasz előhírnöke a hóvirág, igen, volt nagyanyáink korában. Ma, kérem, ennek helyét a januári szalmakalap foglalta el. És mél- tóztatik tudni, mi a nyár előhír­nöke? Úgy van! El méltóztatott találni! A filc kalap. Most már uton-utfélen látni szalmakalapos (kizárólag fekete) hölgyeket. Per­sze a kialakult divatról még szó sem lehet, de vannak egyes höl­gyek, akiket a mamájuk kislány korukban az asztal körül kerge­tett, ha januárban még nem vi­seltek szalmakalapot. Kiszivárgott hírek szerint, a Marina, a boy és a sokszögletes kalapokat fogják viselni fényes szalmából, mig az utóbbit fényes, satin selyemből. Divatposta. Bál 1036. Halványkék taft ru­háját hátul mélyen idekoltáztassa. Ebből a nyakban két kisebb re­vert alkalmazzon, amelyben két élénk szinü virágot helyezzen el. Üdvözlet. Szerencse leánya. Sötétkék gyapjú ruhája nyakába vegyen egy halványkék sötétkék pettyes muszlinsálat és ha kap kicsiben ugyanilynn mintájú zsebkendőt, helyezze bele a zsebbe. Üdvözlet. Kérjük olvasóinkat, leveleiket mindig rovatvezetőnk cimére Bu­dapest, Teréz krt. 35. küldjék. Receptek. Vanília-krém torta. Vegyünk négy tojás sárgáját, ezt keverjük össze, 10 deka porcukorral, egy kis darab vaníliával, egy és fél deci tejjel és másfél kanál liszt­tel habüstben, s habverővel forrá­sig főzzük. Majd félretesszük kihűlni. Egy másik lábosban vi­szont 15 deka vajat keverünk habzásig és a már kihűlt masszát belekeverjük a vajba és Ízlés szerinti rumot öntünk bele. Ezt is alaposan kikeverjük, amig egészen sima lesz. Most veszünk rendes gyermekpiskótát és rum­mal, tejjel és cukorral elkészített lébe megmártunk mindenegyes darabot és a tálalásra szánt hosszúkás tálra egymásmellé rak­juk, ezt bekenjük krémmel, újra piskótát teszünk rá, háromszor ismételjük és a harmadik sort bevonjuk két deci tejszínnel. Nagyon finom és gyorsan elké­szíthető tészta. Mustáros tojás. Olvasztott vajba jócskán belekeverünk kari­kákra vágott hagymát. Ha a vö­röshagyma jói megpirult, elegendő mennyiségű keményre főtt és ka­rikákra vágott tojást adunk bele és végül lejjel, melybe kis kávéskanálnyi lisziet habarunk, öntjük le. Miután megsóztuk, megborsoztuk, negyed óráig pá­roljuk, tálalás eiött pedig egy kanál mustárt keverünk belé. Színház. HÍREK Férfi estél|iruha kiiíönlegességek, farsangi finom uridivat eiktek mélyen Beszállított áron TÓTH GYŰLI uriszabó és divatáru üzletében. I ' Róm. kát. és új görög Sz. Csal. Frot. Ernő Izr. Tebeth. 17. Napkelte. 7 óra 45 perc. Nyug- szik 4 óra 33 perckor. 120-as tempó. Ez a 120-as tempó hihetetlen rohanás a leépített kis bankfiutó! a vezérigazgatói székig. Hatalmas életiv, amelyet egv véSetlenség lendít el és a körülmények, ajtók mögötti rugdalósások pár hónap történetévé sűrítenek. Mese. És ennek a mesének a legnagyobb érdeme, hogy el tudjuk hinni. Gesztusaiban, mondataiban benne van az élet fanyarsága. Élő arco­kat hoz elénk az emberek apró hibáival, félszegségeivel és né­melyik mondata klasszikus éles­séggel ironizálja az életet. Dolgos Ida elragadóan bájos volt a kegyelmes elnök kislányá­nak flapper szerepében. Simén- falvi a darab leghálásabb szerepét igazi művészettel játszotta meg. Antalffy József, Horváth János, Nádassy József, Horváth Jenő és Szűcs Vilma voltak még erőssé­gei az előadásnak. Káldor Jenő rövid jelenetén sokat mulatott a közönség, amely ezúttal jól meg­töltötte a nézőteret és a nem va­lami nagy kényelmet nyújtó túl­zsúfolt széksorok ellenére is na­gyon jól érezte magát. Műsor: Szombaton : Montmarírei ibo­lya. Operett. Vasárnap délután 3 órakor: Én és a kis öcsém. Operett. Vasárnap délután fél 6 órakor: A falu rossza. Népszínmű. Vasárnap este : Dorozsmai szél­malom. Operett. Hétfőn: Az igazi asszony. Operett. Kedden : A nagy szerelem. Víg­játék. — Vargha Imre elfoglalta tisztségét. Vargha Imre dr., a legfőbb állami számvevőszék új elnöke elfoglalta új méltóságát, s ebből az alkalomból nagyobb székfoglaló beszédet mondott. Hangsúlyozta, hogy amint a pénz­ügyminisztériumban mindig a köz­érdek vezette, ép úgy ez fogja vezeini új hivatalában is. Kijelen­tette, hogy a legkisebb tisztviselő­vel is teljes egyetértésben kivan dolgozni. — Személyi hír. Szabó Sán­dor, az új sümegi esperesplébá­nos folyó hó 10-én foglalta el hivatalát. — Megint négy megyegyű lés lesz. A belügyminiszter jóvá­hagyta vármegyénk törvényható­sági bizottságnak a megyei köz­gyűlések számáról, idejéről és ügyrendjéről, valamint a szakbi­zottságok szervezéséről újból megalkotott szabályrendeletét. Eszerint a törvényhatósági bizott­ság évenkint ismét négy rendes közgyűlést tart. — Tervpályázat balatoni nyaralók építésére. A Balatoni Intéző Bizottság tervpályázatot hirdet balatoni nyaralók építésére. A terveknél felhasználhatók a dunántúli népies építkezések mo­tívumai. A legjobb három tanul­mányt egyenként 200 pengővel, a további hármat egyenkét Í00 pengővel jutalmazzák. k Holnap, vasárnap délben a Bárány szálló éttermében a Darias sziaíársulat zenekara hangversenyez. — Gyűlések hete lesz a jövő hét, mert hétfőn délelőtt 11 óra­\ kor rendkívüli közgyűlést tart a | törvényhatósági bizottság s a köz* j gyűlési tárgyakat ugyancsak rend- j kívüli kísgyülés készíti elő a V211 j órakor kezdődő ülésen. Kedden I délelőtt fél 10 órai kezdetiéi a j törvényhatósági kisgyűiás tartja havi rendes ülését, utána pedig a közigazgatási bizottság ülésezik, — Vadászat. Esterházy János gróf uzsai erdejében vadászatot rendezett, amelyen többek között vendégek voltak: Széchenyi Fer- dinánd gróf, Széchenyi Alexandra grófnő, Tapolcáról vitéz Szalay Gyula. Az utóbbi egy vaddisznót is ejtett. A Budapest Székesfőváros Ásványvizüzeme egyedárusitást óhajt létesíteni Zalaegerszeg és környékére a „H A R M A T“ á s ványviz valamint az eredeti „HUNGÁRIA“ gyógyvíz eladására. Reflektánsok kéretnek című­ket „HARMAT“-ásványviz- üzem, Budapest XI., Gellért rakpart 1 küldeni. — A leánykongregáció tea­estje. Minden este hangos már a Kuiturház. A leánykongregáció teaesíéje készül. Sok-sok vidám leány. Muzsika, ritmus, jó kedv már a próbákon. Szólótáncok, kartáncok, pékinas-tánc, cigány- tánc, kucséber-fánc, pierette-tánc, magyar táncok stb. Da csak a szünetek alatt, mert az egész est a közönségé, azoké, akik táncolni akarnak. És a leánykongregáció teaestjén táncolni fog mindenki 1 Egy estére eltűnnek minden arc­ról a gond barázdái, egy estén mosolyog mindenki. Tiszta öröm, jókedv, fiatalság.! A teaest jellege családias lesz, külön névre szóló meghívók kedden, január 14 én mennek széf. A teaest január hó 19-én 8 órakor kezdődik és éjfél után 2 óráig tirt. A büfféről Varga Mihály vendéglős gondos­kodik. Kis Kari bandája játszik. — Ünnepelt igazgatótanitó. Meleg, bensőséges ünneplésben részesítette Kővágóörs róm. kath. egyházközsége folyó hó 4-én Bucsy Aladár kántortanítóí abból az alkalomból, hogy Rótt Nándor dr. veszprémi megyéspüspök igazgatóvá nevezte ki. A dísz- gyüiés déieiőtt 11 órakor kezdő­dött, amelyen Cséby János hely­beli esperes-plébánoson kivü megjelent Kiss István, tapolca esperes-plébános is, mint kerü leli íanfeiügyeíő. Mindenekelőtt kerületi tanfelügyelő felolvasta püspöki kinevező okiratot, majd utána a tanítói munkát méltatva, szép beszéd keretében sok sze­rencsét kívánt az ünnepeltnek. A növendékek nevében Szabó Gabri­ella, hatodik osztályos tanuló mondott kedves verset, a tanító- testület nevében pedig Fonay Ti­bor tanító, az egyházközség kép­viseletében pedig Auerbach Rezső dr. ügyvéd üdvözölte keresetlen szavakkal az új igazgatót. Az üd­vözlések után Bucsy Aladár mon­dott meghatottan köszönetét a fő- pászfornak a kinevezésért, a je­lenlevőknek pedig a szives ün­neplésért. vaskereskedő üzletét, hol állandó nagy raktál3 van vadász- % fegyverekben, kész patronokban, kerékpárokban, építkezési % anyagokban, «pari szerszámokban, es UH. kir. iőporáruda. J „Kühne“ mezőgazdasági gépek gyári lerakata. Telefon 54. J

Next

/
Oldalképek
Tartalom