Zalamegyei Ujság, 1933. október-december (16. évfolyam, 222-293. szám)
1933-10-11 / 230. szám
Szerda, 1933 október H. 9 éy3xüd>fú& '<& Tabánt és két hete nincs nyug tom a tabáni hangulatcikkektől és siratókrokiktól. Ez kérem egy uj műfaj. A siratókroki. Rogy aszon- gya, sejhaj, vége a romantikának ma megint eltűnt egy régi, hires tabáni kiskocsma, az öreg Drave- nyák kocsmája. Pedig sejhaj (ez kell, ne tessék haragudni), micsoda borokat mértek itt anno annyi- megannyi . . . Aztán a tüzrőlpat- tant Drctvenyákné . . ., aki most múlt nyolcvanhatesztendős, de még most is pattanna a tűzről, de hát a vigalmi, meg a forgalmi, meg az a sok újságíró, aki mind öli az embert, hogy mi is volt akkor Drave- nyák néni, amikor a mahapartalai maharadzsa csárdást táncolt itt Dravenyák nénivel és valódi béke beli rubinttal fizetett, amikor elment. És igy tovább. Mint megtudtam, a lapok a tabáni bontások idejére külön tabáni hangulat szerkesztőket alkalmaztak, akik felkeresik otthonukban az öreg kilakoltatott tabáni verkliseket és olyan visszaemlékezéseket csikarnak ki belőlük, hogy az ember sírva borul a sziva- rosra, amikor olvassa a kávéházban. Tessék már kérem abbahagyni ezt a Tabánt. Már tudjuk, hogy a Galagonya-utca helyén volt a budai basa mosokonyhája, tudjuk, hogy a Petrence-utca 7. számú ház falába vándor pántlikakereskedők vannak befalazva és nem mernek kijönni a sok krokiirótól, akik éjjel-nappal lesi őket egy kis befalazási interjú irányában. Már olvastam, hogy a Banzsal- köz i. számú ház falában, az nem egy kétkilós mérlegsuly, hanem akkor fúródott oda, amikor Gusztáv Adolf ostromolta szakállas ágyúival a házat, amelyben tudvalévőleg egy elátkozott középkori manikűrös- lány jelenik meg minden éjfélután a kémény fölött, a házmester őszinte bánatára, mert nem fizet kapupénzt és csak úgy asztrálsu gárdákban belóg a házba a nyavalyás. Egyszóval már abszolút ismerjük a Tabánt, most már tessék csak nyugodtan lebontani, dacára, hogy este hétkor kis babám, vár a csendes vén Tabán, nem beszélve arról, hogy ez egy link dolog, evvel a tabáni csenddel, mért éjfélután, sehol se ordítottak úgy Pesten, mint éppen a Tabánban, mondván, hogy száz muskátlis ablak integet, add kezembe drága kis kezed stb. A Tabánt valami húsz- harminc napszámos bontja, de háromszáz kroldiró siratja. Ezért nem tud szegény meghalni. Folyton feléled egy-egy hangulatos sirató szivbemarkoló jajgatására. Uraim! Állapodjunk meg, hogy slussz, pássz, vége. Nem írunk több tabánikrokit Én is legfeljebb még csak egyet-kettőt, de aztán akkorára le legyen bontva az a Tabán, mert nem áUok jót magamért. Fintor. — (Megszűnnek a jótékonyeélu bálok Németországban.) Strölis stuttgarti főpolgármester felhívással fordult a jótékonyeélu rendezések ellen, amelyek bevételeit sze- génysorsuak támogatására fordítják. A stutttgarti főpolgármester szerint a jószándéknak tetté válásához nincs szükség az élvezetek felkorbácsolására és különböző vágyak kielégítésére. A jószándék nem kíván szórakozni, hanem áldozatot akar hozni. Az uj német szociális felfogás ilyformán visszautasítja az u. n. jótékonysági rendezéseket, az álarcosbálokat és a jóté- konycélu táncmulatságokat. — (Betörés.) Kasszafuró betörők jártak ma éjszaka a Fischer Testvérek Ko- 8zoru-ulca 3. szám alatti üvegcsiszoló üzlet helyiségében. A betörők a megfúrt pénzszekrényből ezer pengő készpénzt zsákmányoltak— (Spanyolországban is sztratoszféra- repülésre készülnek.) Emilio Herrera ezredes bejelentettéi hogy a tél végén Madridból sztratoszfára-répülésre indul és 20.000 méteres magasságot akar elérni. Herrera ezredes egyedül indul veszedelmes ntjára. — (Leégett egy karlsruhei müselyemgyár) és óriási anyagkészletek pusztultak el. A beomló fal súlyosan megsebesített egy tűzoltót és öt munkást. 300 munkás vesztette el a kenyerét. Baj van a „kifőzésekkel“ — Az ember soha se tudja, mi ben fő a fejük! — (Toby szomorú pályafutása.) New- york milliomos negyedében szomorú kö riilmények között múlt ki Toby, az öleb amely valaha a világ legelkényeztetettebb kutyája volt. Úrnője, Ella Wendel kizárólag az ölebnek élt, amelynek pompásan berendezett szobája műkincsekkél volt tele. Külön inasa volt az. ebnek, csak autón járt a városban és a legdrágább selyem meg bársonypárnákon bevert naphosszat. A milliomosnő saját- kezüleg szolgálta fel kutyájának kedvenc falatjait remekművű aranytálakon. Két esztendeje, amióta a különcködéséről hires milliomosnő meghalt, Toby so tét nyomorban tengette életét. A házmester közönséges kutya módjára kezelte, a konyhában kapott enni s a hulladékokkal elronthatta a gyomrát. A hagyaték gondnoka, mint hasznavehetetlent, most megölette az állatot. — (Herriot a gyógyulás utján.) Herriot volt francia miniszterelnök állapotában az elmúlt napokban lényeges javulás állott be. A láz és a fájdalom enyhült, úgy, hogy az orvosok remélik, hogy a műtéttől el lehet majd tekinteni. Herriot hétfőn ismét evett valamit és rövid időre elhagyta a betegágyát. — (Meghalt a vazelin feltalálója.) Spring-Lakeban (New-Yersey), kilencvenhat éves korában meghalt Robert Chesebrough. a vazelin feltalálója. Szü lei ne wy or ki kiskereskedők voltak, akik minden vagyonkájukat fiuk neveltetésére fordították. Chesebrough 1858-ban fogott hozzá a petroleum melléktermékeinek tanulmányozásához s 1881 óta kiváróan vazelint gyártott, ö volt az első ame rikai gyáros, aki áruját nagyban hirdette. A sokszoros milliomos élezte végéig, télen-nydron majdnem mindennap fürdőit a tengerben. még nem olvasta FRQCHtJ, a francia akadémia által pályakoszoruzott művét: AZ ARS-I rLEIÁNOS-t, akkor vegye meg, mert az I. kiadás fogytán van, a II. kiadás lényegesen drágább lesz. A könyv bolti ára 5 pengő. A fordítónál (Árvay Nagy Bálint, Budapest, I. kerület, Pethényi-ut 26) 4 pengő. — (A lengyel légügyi főnök 30 repülőgéppel Bukarestbe készül.) Rayski esredee, a lengyel katonai repülés főnöke október 12-én Bukarestbe érkezik. Az ezredest harminc repülőgép kiséri, amelyek Bukarestben különböző repülőmutatványokat mutatnak be. — (Felakasztotta magát, mert nem kapott pénzt egy pakli dohányra.) Sztre- gova András 63 éves egri földműves az utóbbi időben sokat veszekedett felesé gével. Tegnapelőtt azon szólalkoztak össze, hogy az asszony nem akart urának 6 fillért adni egy pakli dohányra. Az öreg földmives nagyon szivére vette a dolgot. Bánatában egész nap ivott. Másnap reggel azután, amikor a ház ból mindenki eltávozott, felment a padlásra és ruhaszárító kötéllel felakasz tóttá magát. Amikor megtalálták, már halott volt — (Kezdődő érelmeszesedésnél) a természetes „Ferenc József“ keserüviz úgy az alhasi pangást, mint a renyhe emésztést megszünteti és a magas vérnyomást leszállítja. A gyakorlati orvostudomány vezérei a Ferenc József vizet azért becsülik olyan nagyra, mert ez gyorsan és enyhe módon szabályozza a szervezetre annyira fontos gyomor- és bélműködést. — (Két napig minden házat kivilágítanak Törökországban.) A török köztársaság tízéves fennállása alkalmából, október 29-től 31-ig minden török polgár köteles házát legalább egy zászlóval földisziteni és éjszakánként legalább három villanykörtével, vagy Lampion na! kivilágítani. A vasutak ezeken a napokon ötven százalékkal olcsóbban szállítják az utasokat s a szerelvények csupa másodosztályú kocsiból állanak! — (Biró Zsigmond meghalt.) A magyar gazdasági élet értékes vezető egyénisége dőlt ki az élők sorából. Biró Zsigmond udvari tanácsos, a felsőház tagja, a Pesti Hazai Első Takarékpénztár Egyesület igazgatóságának elnöke, életének 84-ik évében, hétfőn, Budapesten meghalt. Biró Zsigmond 1869 óta megszakítás nélkül dolgozott a Hazai Takarékpénztárnál. Kiváló és különleges tehetségével nemcsak a Hazai Takarékpénztár, hanem az egész magyar közgazdaság, különösen a szövetkezeti ügy erősítése és fejlesztése körül szerzett hervadhatatlan érdemeket s évtizedeken keresztül mint irányitó tényező működött közre Pestvármegye politikai közéletében isVér és papír — „Szétszakadnak maguktól a Páriskömyéki papírok!“ — Hirdeti egy diplomata, S elborongok, amint irok: E papírok ázsiója Már valóban nem sokat ér, De drága, ami miattuk Annyi hullott: a könny, a vér ... — (A pénzügyi helyzet megjavításának módja.) Még ma rendeljen osztály- sorsjegyet (egész 24, fél 12, negyed 6, nyolcad 3 P) a hírneves Dörge Frigyes bank r. t. szerencse főárusitóhelyen, Budapest, Kossuth Lajos-utca 4. A húzás kezdete már október 14-én. vásárolhatunk selymet, (flanelt, vásznat, női- íéríi-íeítérne- műi és kötöttárukat uj divatnagyárukázában Kipály-utca 49. A Teréz-templom mellett. Szemben a Nagymező-utcával— (Vadorzók madárcsapdáiból kimentett) ezer pintyőkét, fürjet meg cinegét eresztett szélnek a milánói állatbarát egyesület Assisi Szent Ferenc születése napján a Villa Borghese kertjéből. A megkapó ünnepségen résztvettek a balilla szervezetek kiküldöttei is. — (Kokainnal töltött osztrigák.) A belga-francia határon a napokban véletlenül hatalmas arányú koíkaincsempé- szést lepleztek le. Kiderült, hogy egy ismert holland osztrigaexportőr cég nevében föladott szállítmánnyal 13 kilogram kokaint akartak becsempészni Francia- országba. Az egyik francia finánc felfe- szitett egy kagylót, amelyben kis gumizacskóban 25 gram kolcain rejtőzködött. A szállítmány 95 százaléka hasonlóan „bélelt* kagylókból állott. A NAGY TENORIST A. — Hallja barátom, maga pompásan helyettesíthette volna Carusot. — Gondolja? — Igen. Magának kellett volna meghalnia helyette. — (A Buckingham-palota előtt) a szombat déli őrségváltásnál történt autógázul á&i szerencsétlenségnek most már négy halottja van. Két súlyos sebesült vasárnap meghalt. Egy katona a kórházban haldoklik. A szerencsétlen katonának két lábát amputálni kellett, állapota azonban az operáció után is életveszélyes• A király számysegédje a vasárnapi nap folyamán többször fa- lent meg a kórházban és érdeklődött a sebesültek állapota felől. — (Közép-Jáva leghatalmasabb vulkánja,) a tebbezer méter magas Merajzt Dapok óta kitörőfélben van. Kráteréből ötven kilométer messzeségbe repülnek a nagy szikladarabok. A nyugtalankodó vulkán környéke félelmetes látványt nyújt, — harminc kilométer körzetben semmi sem lehet látni a kék füsttől