Zalamegyei Ujság, 1933. július-szeptember (16. évfolyam, 146-221. szám)
1933-08-22 / 188. szám
2 Zalamegyeí djsag 1933 augusztus 22. Mussolini és Dolf üss részletesen megvitatták a középeurópai helyzetet. Akik elfeledték Szent István napján házaikat föliobogózni. Nemzeti ünnepek alkalmával és igy a legkiemelkedőbb nemzeti ünnepen, Szent István király napján azzal is kifejezést adunk magyarságunknak, hogy házainkat fellobogózzuk. Ez a külső jele annak a mélységes érzésnek, mely szivünkben honol s amely ezer esztendőn át föntartotía hazánkat. Igaz, szétdaraboltak bennünket, de a nemzeti érzést szivünkből ki nem irthatták; ez az érzés honol az elszakított területek la- kósságának szivében is, tekintet nélkül arra, magyar nemzetisé- güek-e azok, vagy nem. Sajnos, akadtak városunkban néhányan, akik Szent István király napján nem engedelmeskedtek a nemzeti érzés parancsának: nem tűzték ki házukra a nemzeti lobogót. Pedig — amint megállapíthattuk, — anyagi erejük megengedné, hogy szerezzenek be nemzeti zászlót s annak kitűzésével is adjanak kifejezést a nemzeti érzésnek. Olyanoknak háza is nélkülözte Szent István napján a nemzeti lobogót, akik az utóbbi időkben épenséggel nem panaszkodhattak amiatt, hogy nekik — rosszul megy .. . Csinos, nagyszerűen renovált házak maradtak zászló nélkül. Egyik ilyen háztu* lajdonos a hozzá intézett kérdésre, hogy miért nem lobogózta föl házát, ezzel válaszolt: Ruhára kell a pénz .. . Magyar embertől Szent István napján ilyent hallani : meglepő. Jómódú embernek nem jut nemzeti zászlóra, mert ruhára kell a pénz! Restelkedve Írjuk le ezt, de hát az ügy papírra kívánkozik... Megnyílt a londoni buzaértekezlet. London, augusztus 12. A kanadai miniszterelnök 31 állam képviselőjének jelenlétében ma nyitotta meg a buzaértekezletet, amelynek célja a termelést és kikivitelt szabályozni. A mostani értekezleten nemcsak a termelő, de az importáló államok képviselői is résztvesznek. Pénteken és szombaton előzetes megbeszélések voltak amelyeken megállapodtak abban, hogy a tárgyalások ütemét lehetőleg gyorsítják. A mostani értekezletet megelőző világértekezlet alkalmával tudvalévőén elvi megegyezés jött létre a termelés csökkentése és az export tekintetében a tengerentúli és az európai búzatermelő országok között, de nem sikerült a megegyezés akkor az importáló államokkal. Eloltották a lallei tüzet. Páris, augusztus 21. A lillei földalatti vulkánt sikerült eloltani. A municióraktár egyik csoportjánál ásatásokat kezdtek és ez alkalommal olyan gránátraktárt találtak, ahol még nem volt tűz. így valószínű, hogy ezen a napon végleg megállítják a robbanásokat. Kárpitos és díszítő munkákat készítek legolcsóbban vidékre is. 6,95 Hasznait sezlonokat veszek. SATTLER LÁSZLÓ NAGYKANIZSA, Magyar utca 6 Róma, augusztus, 21. Dolfuss osztrák kancellár, aki szombaton repülőgépen Olaszországba érkezett, vasárnap Riccionéban hosszas megbeszélést folytatott Mussolini olasz miniszereinökkel. A kiadott közlemény szerint a két államférfi részletesen megbeszélte az európai politikai helyzetet. Mussolini leszögezte az olasz politika szempontjait Ausztria jövője és a dunai probléma tekintetében, kapcsolatban a négyhatalmi egyezmény alkalmazásával. Dolfuss kancellár ismertette Ausztria helyzetét és hangoztatta, hogy Ausztia a függetlenség alapján állva a legmelegebb együttműködést kívánja különösen Olaszországgal és Magyar- országgal, de Németországgal is, ha ennek meglesz a lehetősége. Az államférfiak megállapították felfogásuk azonosságát. Mussolini vasárnap este elutazott Rtccionéból, mig Dolfuss ma reggel. Páris, augusztus 21. A francia sajtó behatóan foglalkozik Mussolini és Dolfuss találkozásával. Különösea az Intransigeant cikke érdekes. Hangoztatja a lap, hogy Mussolini nemcsak Ausztria pillanatnyi megsegítését tervezi, de végleges megoldást is akar Kö zépeurópaban Macdonalddal egyetértésben. Tervében szerepel a a békeszerződések kérdése is. Más francia lapok arról imák, hogy Németország ellen újabb demars készül Auszria érdekében. Lehetségesnek tartják, hogy Franciaország, Anglia és O’aszország közös lépést tesznek Berlinben. Bécs, augusztus 21. Hir szeVasárnap délután 4 és 6 óra között hatalmas erejű égiháboru vonult végig Zala megye nagy része felett. Zalaegerszeg környékén széles sávban nagymértékű jégeső is kisérte a vihart, amely helyenként száz százalékos károkat okozott. A részletes jelentések még hiányoznak, de az eddigi jelentésekből is kitűnik, hogy sok szőlősgazdának egész évi reménységét megsemmisítette a jégvihar. A jégeső a vármegye nyugati részében északnyugatról délkeletre húzódott a Teskánd, Ebergény, Gellénháza vonalon és tovább haladt Bak, Zalaszentmihály, Pö- löske irányában. Zalaegerszeg határában az Eger- szeghegyeí verte el legsúlyosabban, legnagyobbrészt 100 százalékos kárt okozva a szőlőkben, gyümölcsösökben és kukoricásban. A jég, amely 17 percig hullott, időnkint elérte a galambtojás nagyságot. Sok ház tetejét megrongálta és az ablakokat beverte. A jégverés erejére jellemző, hogy a kukoricaszárakat derékben ketté törte és erős faágakat is letört. Kisebb-nagyobb mértékben kapott a jégből a város határában Jánka- hegy, Csalit és a Pipahegy. Bent rint Mussolini és Dolfuss között megállapodás jött létre, amely szerint Ausztria támogatja Olaszország dunai programját, Olaszország viszont segítséget nyújt Ausztriának Németországgal szemben. Páris, augusztus 21. A párisi sajtó elkeseredetten ír a riccionei tárgyalásokról. Az Eere Nouvelle azt írja, hogy Dolfuss más nyugati hatalmakhoz is fordulhatott volna. A lap szerint Mussolini közelebb akarja hozni Auszriát és Magyarországot, hogy megakadályozza a kisantant erősödését, mert a kisantant akadálya Olaszország hatalmi terjeszkedésének. A Journal arról ir, hogy újabb demars lesz Berlinben, s ebben Olaszország is résztvesz. Jelenleg azt vizsgálják a hatalmak, hogy milyen eszközt adjanak Ausztria kezébe Németország ellen. A félhivatalos Havas iroda szintén azt írja, hogy Mussolini magyar-osztrák közeledésen dolgozik. Olaszország Triesztben szabadkikötőt akar biztosítani a két országnak. A Matin szerint Ausztria magáévá tette az olasz elgondolást, hogy barátságos eszközökkel kell rendezni a német-osztrák viszály kérdését. Szóbakerült, hogy a Heimwehrnek segédrendőrségként való felhasználása helyett inkább az osztrák haderő létszámát emelik fel 24 ezerről 30 ezer főre. Gazdasági téren olyan terv alakult ki, hogy Olaszország, Ausztria, Magyarország és esetleg Németország közös blokkot alkotnak. a városban esővel vegyesen esett diónagyságu és babnagyságu jég, de kárt nem okozott. Legkatasztrófálisabb volt a jégverés a teskándi körjegyzőség területén. A teskándi határnak egy részén, valamint a hottói, zalaszentmihály- fai, boncodföldei határban nagyrészt 100 százalékos a kár gyümölcsösökben, szőlőben és kukoricában. A Pergyászló-hegyet, amely jó boráról nevezetes, száz százalékig elverte a jég. A hottói határban a jég 21, a teskándiban 15 percig esett. Igen sok volt a tyúktojás nagyságú jég. A kukoricát letörte s megsemmisítette a kerti veteményeket. A jég a házak cseréptetejét összetörte és sorra beverte az ablakokat. Több apróallüioi, különösen csirkéket is agyonvert. A teskándi körjegyzőségben a viz is nagy károkat okozott. Elsodorta a kisebb fahidakat, egy pajtát pedig a vihar fordított fel. A zalabesenyői körjegyzőségből azt jelentik, hogy a besenyői határban a jég dió- és galambtojás nagyságú volt és negyed órán át Katasztrofális jégverés pusztított Zalaegerszeg környékén. A galamptojás nagyságú jég egyes községek határában száz százalékban elverte a szőlőt, gyümölcsöt és kukoricát. — Apró állatokat is agyonvert a jég és kárt okozott az épületekben. — Ha fáradt és izgatott, ha álmatlanságban és gyakori félelemérzetben szenved, ha hasgörcs, mellnyomás vagy szivfájás kinozza, akkor igyék reggel éhgyomorra 1—2 pohár természetes „Ferenc József“ keserűvizet, mert ez megszünteti az emésztési zavarok okait s elhárítja a vér- tólulást. Az emésztőszervek gyógyításának több orvostanára elismeri, hogy olyan tüneteknél, melyek a tápcsatorna tartalmának önmérgezéséből származnak, a Ferenc József viz kitünően beválik. esett. A szőliőket, gyümölcsösöket és a kukoricát 50-80 százalékban tönkre tette. Botfán, Csatárban és Csácson csak kevés jég volt esővel vegyesen. Nagy károkat okozott a jég hir szerint Gellénháza vidékén, továbbá Zalaszentmihály, Pölöske, Bucsuszentlászló környékén. Néhol a vihar fákat döntögetett ki. A bocföldei köijegyzőségből azt jelentik, hogy kevés jég esett, esővel vegyesen és nagyobb kár nincs. A ságodi körjegyzőség területén sem volt jelentékeny kár, csak a Marton hegyről jelentenek 50 százalékos kárt a szőlőkben. A jég a határnak ebben a részében 15 percig esett. Kiskuías, Nagykutas, Kispáli és Nagypáli községekből nem jött jelentés, de valószínű, hogy a jég ezen a vidéken is kárt okozott. Vasúti kedvezménnyel utazhat Budapestre Őszi Lakberendezési Vásár Iparcsarnok Szepi. 2-17. A vásárigazolványok augusztus 31-től szeptember 2U-ig érvényesek és a menetjegyirodákban továbbá az ipartestUleteknél szerezhetők be. 6027 Üádlió. Kedd, augusztus 22. 6.45: Torna. Utána gramofonlemezek. 9.45: Hírek. 10: 1. De Amicis: A szív történeteiből. 2. Moly Tamás: A jólét szigete. (Felolvasás.) Közben gramofonlemezek. 12 Déli harangszó, időjárásjelentés. 12.05: Déry Margit énekel, Kovács Antal hegedül, zongorán kiséri Polgár Tibor. 12.30: Hírek. 1.15: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. 1.30: Rácz K. Lajos és cigányzenekara. 4: „Zug az erdő“. Berényi László elbeszélése. 4.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hirek. 5: gramofonlemezek. 6.15: Morvay Ákos magyar dalokat és csárdásokat zongorázik. 7: „Pázmány irodalmi arcképe.“ Kállay Miklós előadása. 8: Három egyfelvonásos. Rendező Csanády György. 9.45: Pontos időjelzés, hirek, időjárásjelentés. Majd Toll Árpád és Jancsi cigány- zenekara a Pátria-kávéházból. 11: Bachmann-jazz a Rajna Parkból.