Zalamegyei Ujság, 1933. január-március (16. évfolyam, 1-73. szám)
1933-01-11 / 8. szám
ZIK. évfolyam 8. szám Apa 10 fillér 1933 Január II. Szerda. 1BT * Főtiszt. Gosztonyi L4s siló plébános urnák 54 Zalacsány m szerkesztő: Herboly Ferenc. sserKesztöség és KiaSóMvatal: Zalaegerszeg, szécüeayí-tér l TBleícn: 128 sz. — FióUszerKesztöiéo: Keszthely, Kossuth L.-u. POLITIKAI NAPILAP |j Előfizetési árak : egy hónapra 2 peng«", negyed- Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. évre 6 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint Véres fogalmakkal ismerkedik meg az ember, ha a „népekei felszabadító“ kommunizmus munkáját tanulmányozza. Nálunk volt szerencsénk (vagy szerencsétlenségünk ?) megismerni a gajdeszt és hasonló proletár- igazság hirdeiő eszközöket. Oroszországban a cseka és a törvényes utód a G' P. U. végzi ugyanezt a hivatást. Még pedig szép eredménnyel. A külföld tekintélyes lapjai szerint 460.000 a száma azoknak, akik nem akarták szép szerével bevenni az áldást és jólétet fakasztó kommun eszméket. Nálunk a kommun alatt szintén gyilkolt a vörös ember. Véres volt a Du na, az Országház pincéje. Magyarok lógtak a fákról Csornán slb. Az alsólendvai fehéreket is csak egy hajszál mentette meg e sors ól. S mégis, mintha nem tanultunk volna! Miniha nem akarnók meglátni a rombolás munkáját, amit ezek a nekivadult alakok nálunk tettek ! Mintha elfeledtük volna a vértanú apák, gyermekek halálos sóhaját... Budapesten és az ország más helyein szinte hét hét után felüti fejét a szörnyeteg és nincs, aki azt a mérges szörnyeteg főt lekaszabolná. Nem gyilkolásra, öldöklésre gondolok e pokoli fajzat ellen, csak arra, hogy ne adjon a hatóság levegőt a föld alatt szer- vezkedők részére. Fogja el a le- leplezetteket és tartsa addig nevelő munkában, amig maguk is meg nem győződnek a proletárizmus lehetetlenségéről. Egy két hónapi büntetés : semmi. Arra jó, hogy az egyszer, vagy kétszer lecsipet- tek nagyobb tekintéllyel lássanak neki az újabb szervezésnek. A politikai bélpoklosokat különítsék el az egészséges világnézetű emberek közül. Dologházba, börtönbe, vagy — Oroszországba velük, vagy akárhova, csak itt ne rongálják a lassan megszilárduló társadalmi rendet. Spanyolországi borzalmas, kultúrát pusztító tüzek fénye világítsa meg a haza sorsát intéző köröket és az Oroszországban kivégzett százezrek emléke késztesse őket arra, hogy nálunk még a magját is eltiporják azoknak eszméknek, amik haladást, kultúrát, jólétet nem, csak halált és pusztulást teremthetnek. * * * Spanyolországban a kultúra nagyon előrehalad. Az új rezsim, amióta a tanítók és a tanárok óriási százaléka száműzve lett, mert papok voltak, — növeli az analfabéták számát. Most már sejtik és félig-meddig irulva- pirulva be is vallják, hogy az egyházi emberek mennyire előre- mozdították az ismeretek megszerzését. Most már látják, hogy a demagógia, az orosz kommunista megvesztegetések judáspénze templomok, kulturépületek, iskolák, kórházak felgyujtására volt csak jó. A nemzeti jólét (a nemzetköziségben ilyen nincs is,) az ő szemükben semmi. Mennyi érték pusztult el a spanyol nép részére a felfordulás napjaiban! Mennyi remek kincse semmisült meg a müveit népeknek ott tűz és egyéb pusztítás által! Ki felel ezért? Ki áll oda a történelem itélőszéke elé és meri vállalni a tettes, az izgató, a bujtogató szerepét ? Senki. Az üszkös, füstölgő romok, a meggyilkolt áldozatok már beszélni nem tudnak. Akik pedig tudnának, azok még hallgatnak megdermedve és eltűrik egy kisebbség véres garázdálkodását. Vájjon meddig? És akkor elő tudják-e már állítani a vádlottakat ? A példa vonz... és nálunk az ő gyors lábuk miait nem igen tud- íá r ... * * * Mexikóban is ég még mindig a vörösök tüze. Reszkető fénye mellett pokoli fajzat szövi terveit. Véres kézzel, harapdáió szájjal várják a holnapot. Igen a holnapot, amikor a meggyötört nép észbekap és máshol is gyulnak tüzek az éjszakában. A vértanuk testvérei, gyermekei, rokonai csupa jó hirt remélnek abból, hogy a kormány elrendelte minden község és minden város nevének megváltoztatását, ha e névnek a keresztény vallás tanaihoz, vagy szentjeihez némi köze is vagyon. Csak az ország fővárosa : „Vera Cruz“ marad a régi nevén. „Valódi kereszt“ jelenti-e név magyar nyelven. És a keresztet meghar- matözta Krisztusnak, az Igazságnak vére, akit hiába öltek meg, mégis feltámadott. Az igazság el nem veszhet soha. Még Mexikóban is lesz feltámadás, amikor glóriában ékeskednek a legújabb mártírok sírjai és Vera Cruzban felhangzik a megölt, a feltámadt Krisztus himnusza. Kosa József. Borzalmas vasúti katasztrófa Bukarestben. A temesvári gyors belefutott egy személyvonatba. Bukarest január 10. Ma reggel 7 óra 40 perckor borzalmas vasúti szerencsétlenség történt a bukaresti pályaudvar bejáratánál. A temesvár bukaresti gyorsvonat utolérte a temesvár bukaresti személyvonatot és belefutott. Az ösz- szeütközés végzetes volt. A szerencsétlenségnek számos halottja és sebesültje van, akiknek számát azonban még nem állapították meg, mivel a mentési munka még folyik. A személyvonat öt utolsó kocsija teljesen összetört. A romok alól haldoklók halálhör- gése hallatszik. A mentési munkát először a gyorsvonat utasai kezdték, akik közül csak kevesen sérültek meg. A halottak és a súlyos sebesültek a személyvonat utasai közül kerültek ki. A forgalmat lezárták és a délelőtti órákban teljes erővel megindult a mentési munka. Bukarest január 10. A romok alól eddig 8 holttestet és 20 súlyos sebesültet húztak ki, de még sokan vannak a romok alatt, igy az áldozatok számát nem ismerik. A váltóőrt letartóztatták, mert jelek szerint hibás váltóállítás okozta a katasztrófát. Moszkva január 10. Leningrád- ban összeütközés következtében nagy vasúti szerencsétlenség történt, amelynek 8 haloltja és 32 sebesültje van. Egyre nagyobb arányokat ólt a spanyolországi forradalmi mozgalom. Küszöbön az általános sztrájk. — Sűrűn ismétlődnek meg a terrorcselekmények. Madrid, január 10. A szélsőséges elemek újabb kísérletet tettek a rend megzavarására. A forradalmárok ismét a laktanyák ellen fordultak abban a reményben, hogy a katonák melléjük állanak, ebben a reményben azonban csalódtak. Az összetűzéseknél 11 ember vesztette életét. A vidéki városokat a hatóságok csapatokkal erősítették meg. Sevillában és Barcelonában számos anarchistát és kommunistát tartóztattak le. Lefoglaltak 260 bombát és sok lőszert. A forradalmárok általános sztrájkra hívták fel a munkásságot, amely részben már elegeit tett a felhívásnak. Madrid, január 10. Valenciában a forradalmárok 3 rendőrt agyonlőttek, egy másik városban pedig egy rendőrtisztet. Sevillában több helyen tűz ütött ki gyújtogatások következtében. Egyik gyárban bomba robbant, de nagyobb kárt nem okozott. A város másik részében felgyújtottak egy áruházat és az ellenálló őrt megsebesítették. A pályaudvart szigorúan őrzik, mivel a forradalmárok az ellen is merényletet terveznek. Az éjszaka a sevillai pékek sztrájkba léptek, mire a hatóság gondoskodott a város kenyérellátásáról. Mára általános munkabeszüntetést terveznek. A munkások ma valószínűen az ország több városában is sztrájkba lépnek. A kommunisták és az anarchisták több irodahelyiségét bezárták. A tegnapi zavargásoknak 30 halottja és 50 súlyos sebesültje van. Gömbös az ideiglenes külügyminiszter. Budapest, január 10. A hivatalos lap mai száma kormányzói kéziratokat közöl. Ezek szerint a kormányzó Puky Endrét felmentette a külügyminisztérium vezetése alól és a Közigazgatási Bíróság elnökévé nevezte ki. Wlas- sits Gyula bárónak a Közigazgatási Bíróság elnöki tisztségéről és Benedek Sán^ dórnak az alelnöki tisztségről történt lemondását elfogadta. Wlassits Gyula bárót egyben örökös felsőházi taggá nevezte ki. A külügyminisztériumban ideiglenes vezetésével Gömbös Gyulát bízta meg. A kínai harcok. London, január 10. A japánok elfoglalták Csiu Vankvan városát, amely kínai területen fekszik. A város elfoglalása azért volt szükséges, hogy a kínai csapatok összevonását megakadályozzák. Pipás Pista a törvényszék előtt. Szeged, január 10. A törvényszék ma kezdte tárgyalni a Pipás Pista néven ismert Riger Pálné és társainak bűnügyét. Rigerné évek során át férfiruhában járt és Pipás Pistának hívták. Társaival tiz esztendővel ezelőtt két bérgyilkosságot követeit el és most ezekért vonja felelősségre a törvényszék. 1922. márciusában feleségének felbujiására hurokkal megfojtotta Dobák Antal gazdálkodót, Horváth János és Császár József nevű társai segítségével, majd Börcsök János gazdái fojtották meg. Mindkét esetnél az öngyilkosság látszatát keltették. A tárgyaláson, amelyre Rigernét női ruhában vezették elő, először Dobáknét hallgatták ki, Elismerte, hogy végignézte urának megfojtását, de tagadta, hogy a gyilkosságban része lett volna. Rigerné ugyancsak tagadta bűnösségét. Elmondotta, hogy Do- bákné dobta a kötelet az áldozat nyakába. Tagadta azt is, hogy ő bérelte volna fel a bűntársakat. A tárgyalás folyik.