Zalamegyei Ujság, 1932. január-március (15. évfolyam, 2-72. szám)
1932-01-05 / 3. szám
XV. évfolyam 3. aac^m Ára 12 fillér «932 Január 5 Kedd. Felelős szerkesztő: HERBOLY FERENC szerlcesztöség és KiaflóMvatal: Zalaegerszeg, széclenyi-tér 4. Telelőn: 128 szál. — FioKKiadoliYatal: Keszthely, Petö-n, 9, POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizet é s i árak : egy hónapra 2'40 pengő negyedévre 7’20 pengő. Ä nagy politika boszorkánykonyhájában forr az üst, hogy abból megszilárdultan kerüljön ki Középeurópának, a Dunamedencének békéje. És, ha megfelelő arányban adták össze az üstben forró anyagokat, akkor várhatják is a kellő eredményt. De, ha valamelyik alkotórészből csak a legkevesebb is hiányzik, akkor már nem kapjuk meg azt, amit várunk. Mit is akar hát a nagy politika ? Magyarországnak, Ausztriának és Csehországnak gazdasági együttműködését, amiből — ki tudja, hova vezet az út? — még talán politikai együttműködés is származhatik. Amint azonban az üstbe helyezett anyagok arányát ismerjük, épenséggel nem számíthatunk arra, hogy kifő az, amire várunk s amire a nagy politika számit. Ez a Magyarország, amelyet most össze akarnak főzni két szomszédjával, Ausztriával, meg Csehországgal, sohasem engedi megalakulni azt a szilárd tömböt, amely itt a békét, egyetértést, boldogulást jelentené. Nemcsak politikai, de gazdasági tekintetben is elképzelhetetlen egy olyan szövetség, amelyben a trianoni Magyarország szerepel. Mindenki rokonszenvesen beszél ennek a dunai szövetségnek megalakításáról, mert sokat várnak tőle; Benes már hetek óta udvarolgat a magyaroknak; most legutóbb az oláhoknál nyilatkozik meg a jóindulat a terv iránt, csak az a bökkenő, hogy úgy a cseh, mint az oláh vélemények a mai határokról beszélnek. Először rózsaszínűnek festik a jövőt, imák arról a boldogságról, amelyben majd fürödnek a Dunamedence népei, ha a tervezett szövetség megalakul, azonban nem felejtik el hangoztatni a mai határokat, amelyekbe — szerintük — már mindenki belenyugodott. Hát erre természetesen nem lehet más válaszunk, mint az, hogy abból a szövetségből semmi sem lesz. Előbb revízió és csak azután jöhet szóba a többi. Olyan országokkal, amelyek teljesen jogtalanul raboltak ' el tőlünk hatalmas területeket s amelyek éhhalálra kárhoztattak bennünket, nem ülhetünk le egy asztalhoz tárgyalni — szövetség megkötése céljából. Most sem mi kezdtük a dolgot, hanem ők. Mi csak rámutattunk arra, hogy lehetetlenség a nehézségekből kilábolnunk, amig vissza nem adják területeinket; a szomszédok ellenben keresik barátságunkat, mert még megcsonkitott- ságunkban is olyan tényezőknek tekintenek bennünket, akik nélkül az ő válságuk sem oldható meg. A nagy politikának tehát le kell vennie az üstöt a tűzről. Le bizony ! És más arányban kell a béke alkotórészeit összevegyiteni, hogy abból a masszából kiváljék az, amit tulajdonképen főzni akartak. Láthatják, hogy Trianonban sem keverték az anyagokat a megfelelő arányban, azért állott elő a mai tarthatatlan helyzet. Ha tehát azt belátják, hogy hibás volt a keverési arány, változtassanak azon. Vizsgálják meg ala posan, milyen tulajdonságaik, milyen vegyi értékűk van az összetűzésre szánt anyagoknak, vagyis milyen jogaik vannak az egymással barátkozni kivánó országoknak és csak azután lássanak a szervező munkához. Mi nem voltunk soha, nem vagyunk most sem a békés megegyezés ellenségei, de, ha valakinek szüksége van ránk, az teljesítse először velünk szemben fennálló kötelezettségét, adja vissza először jogtalanul eltulajdonított kincseinket. Hisz úgyis látják, hogy addig csak nyomorgás az élet, amig Magyarország széldaraboltan fekszik, mert a bitorlók nem képesek megemészteni a leharapott darabokat, amelyek máris annyira megfeküdték gyomrukat, hogy mozdulni is alig tudnak. Ne is invitáljanak bennünket nagyobb jelentőségű, hosszabb időkre kiható tárgyalásokra addig, amig a revizió kérdését el nem intéztük. Mi revizió nélkül, régi határaink visszaszerzése nélkül nem érezzük magunkat teljes országnak, nem érezzük jogosítottaknak magunkat arra, hogy a szomszédok és protektoraik által kívánt olyan szerződésekbe menjünk bele, amelyeket nem a magyar nemzet összessége nevében kötünk. Ezt meg kell értenie a nagy politikának, ha rendet és békét óhajt. A kisgyülés ma tárgyalta a kormányzóhoz intézendő föliratot. A főiirat holnap kerül a törvényhatósági bizottfég elé. Vármegyénk decemberi körgyü- lése Farkas Tibor dr javaslatára elhatározta, hogy a kormányzóhoz fordul felirattal, amelyben azt kéri, hogy az államfő adjon olyan irányt a kormány és országgyűlés működésének, melynek követésével az ország mai súlyos állapotából kiemelhető legyen. A közgyűlés 5 tagú bizottságot választott a felirat megszerkesztésére. Ezt a feliratot tárgyalta a mai rendkívüli kisgyülés, melyet Gyömörey György főispán délelőtt fél 10 órakor nyitott meg. A Hiszekegy elmondása után a főispán a múlt kisgyülésnek egy incidensét intézte el, majd Brand Sándor dr. főjegyző fölolvasta a kormányzóhoz intézendő f ö 1 i r a t szövegét, melyhez elsőnek T h a s s y Kristóf dr. szólott. A főjegyző és a szerkesztőbizottság — úgymond — tudásának szine-javát adta a felirathoz, mely ellen sem koncepció, sem stilus tekintetében kifogást emelni nem lehet. Benne van minden, aminek benne kell lennie. Lehetne ugyan talán egy-egy mondatot itt- ott betoldani, de ez a stilus és a tartalom rovására menne. Nélkülözi a pártpolitikát s azért javasolja, hogy fogadja el a kisgyülés s ajánlja elfogadásra a közgyűlésnek is. B o s n y á k Andor is hasonló szellemben szólal föl. A konzervatív állami és társadalmi rendnek főbiztositéka az őstermelő osztálynak jóléte és megelégedettsége ; ez a jólét és megelégedettség azonban ma hiányzik. Mivel a fölirat olyan intézkedéseket kér, amelyekből az agyonterhelt gazdatársadalomra nézve a reménynek egy szikrája csillan elő, változatlanul kéri az előterjesztett fölirat elfogadását. Bizton remélhető, hogy a kormányzó meg is hallgatja kérelmünket. Indítványozza, hogy a föliratot az alispán vezetésével küldöttség adja át a kormányzónak. Gyömörey György főispán megállapítja, hogy a kisgyülés egyhangúan magáévá teszi az előterjesztett föliratot s azt elfogadásra is ajánlja a közgyűlésnek. Szívesen közbenjár, hogy a kormányzó a küldöttséget fogadja. Ha azonban ennek alkotmányjogi akadályai volnának, akkor a fölirat a kormány utján kerül a kormányzóhoz. Különösnek találja egyébként, hogy Bosnyák őt (a főispánt) a küldöttségnél mellőzni akarja. Bosnyák Andor erre meg- magyaiázza, hogy neki ez szándékában nem volt; de ő úgy vélte, hogy a fölirat mintegy panaszirat s igy az volna a furcsa, ha azt a főispán, a kormány exponense adná át az államfőnek. Készséggel korrigálja javaslatát, hogy a küldöttséget a főispán vezesse az államfőhöz. S z a 1 a y Gyula dr. tiszti főügyész annak a véleményének adott kifejezést, hogy a kormányzó előtt ilyen alkalmakkor jelen kell lenni a felelős kormány tagjának, vagy képviselőiének. A kisgyülés ezután köszönetét szavazott a főjegyzőnek és a szerkesztő bizottságnak a fölirat megszerkesztéséért s javaslatot tesz a közgyűlésnek abban az irányban is, hogy a küldöttségbe válassza be a szerkesztőbizottság tagjait, továbbá Pálfy Zsigmondot (Balatonfüred) a kisgazdák, és Thassy Kristóf dr.-t a közép- és nagybirtokosok képviseletében. Ezután áttértek • a többi tárgyakra. A tárgysorozatnak 39 pontját, amelyek majdnem kivétel nélkül községi ügyek voltak, minden vita nélkül letárgyalták s a napirend során kihirdették Horváth Imre dr. zalaegerszegi kórházi alorvos, Koch Gyula dr. zalaszent- gróti és Mikola László dr. gelsei magánorvosok, valamint Kasztensz Gusztávné mihályfai körbába oklevelét s az ülés fél 11 órakor befejeződött. Ünnepi istentiszteletek sorrendje Vizkereszkor a keszthelyi kármelita templomban. Január 6-án Vizkereszt napján ünnepli a Kármelita Rend a vezetése alatt álló „Kis Jézus Társulat“ főünnepét. Az istentiszteletek sorrendje ez alkalommal a következő lesz: Január 5-én d. u. 723 órakor, énekes vespera; 5 órakor ünnepélyes vizszentelés, utána litánia szetség kitétellel. Január 6-án, Vizkereszt napján: reggel 7 órakor énekes szent mise. Utána a Rendház tagjai a főoltárhoz viszik a kis Jézus szobrát körmenetben. 9 órakor ünnepi nagymise. Csendes misék 8 és 11 órakor. A 6 órai mise elmarad. Délután 723 órakor énekes vespera. 5 órakor szentbeszéd, litánia, utána kis Jézus körmenet. Január 10 tői kezdve újból minden vasár- és ünnepnap lesz 6 órai szent mise. Ghandit és Patelt letartóztatták» London, január 4. Ghandit reggel 3 órakor bombay-i lakásán letartóztatták. A mahatma mosolyogva fogadta a rendőrfőparancsnokot, aki 5 rendőrtiszttel jelent meg fekvőhelyénél és átnyújtotta a letartóztatási parancsot. Vallab- hai Patelt, a kongresszus elnökét arra kérte Ghandi, hogy mondja meg a népnek, hogy soha se térjen le az igazság és a béke útjáról, de ne habozzanak életüket feláldozni a szabadságért. Ghandi a lakása előtt összegyűlt többezer főnyi tömeg éljenzése közben szállott autóba, amely a poonai Yeroswda börtönbe vitte. Ugyancsak letartóztatták Val- labhai Patelt, a nacionalista kongresszus elnökét is, aki a nemzethez intézett kiáltványában azt hangoztatja, hogy az eljövendő harc életre-halálra megy, de reméli, hogy a nép meghozza a legnagyobb áldozatot is. A kongresszus elnökévé Bábu Rajendru Prasadot nevezte ki. Azt hiszik, hogy rövidesen kormányrendelet jelenik meg, amely a nacionalista kongresszust tiltott szervezetnek nyilvánítja.