Zalamegyei Ujság, 1931. október-december (24. évfolyam, 228-301. szám)

1931-12-02 / 280. szám

2 Zalamegyei Újság 1931 december 2 kolakötelesek 74'5 százaléka jár katolikus iskolába, 13 8 százaléka községi iskolába és 2 százaléka protestáns iskolába. A tekintélyes számadatok bizo­nyítják, hogy mily hatalmas kultur- munka folyik a katolikus iskolák­ban. Az összes egyházmegyei népiskolák ügyeit a me^yéspüspök bizalmából Lukcsics József dr. egyetemi ny. r. tanár, apátkanonok vezeti, mint egyházmegyei főtan­felügyelő. Munkájában Breyer Jó­zsef irodatiszt és 29 tanfelügyelő segíti. Kakas Ágostonnak. Lapjának a múlt hét derekán eszébejutott nyilvánosan méltat­lankodnia azért, mert a helybeli róm. kát, plébánia és a hatáskö­rébe tartozó szervezetek nem szo­rulnak publicitására. Méltatlanko­dására, mely egyben kérdés is volt, megkapta a választ. Még pedig olyat, hogy az elég volt. Szánalmas kis „visszavágása“ úgyszólván csak azt állapította meg, hogy a válasz késett és hosszú volt. Mintha a „Zalavár- megye“ megparancsolhatná, hogy ki mikor és mennyit Írjon. Úgy tudom, hogy eddig — Istennek hála — alkotmányos kormánytól és nem diktatúrától húz szubven­ciót, tehát tisztelnie kell másnak a jogait. Személyemet is érintette, ami­kor azt irta, hogy a „Zalavárme- gye“ nem tévesztendő össze a Zalamegyei Újság jelenlegi felelős szerkesztőjének néhai lapjával. Ezt mindenesetre azért volt szük­séges megjegyeznie, hogy bebi­zonyíthassa, mennyire én voltam a második templom építése ellen indított harcnak vezetője. Hát erre az a válaszom, hogy 1925. év nyár végén, ami­kor a „Zalavármegyé“-ben támadó cikkek jelentek meg a második templom építése ellen, a lapnak Kakas Ágoston volt a fele­lős szerkesztője, a cikkeket pedig Szekeres irta. Tessék előkeresgélni a lapszá­mokat és kéziratokat! Azok bizo­nyítják állításomat. Én a temp- lomépités ellen soha nem írtam. Hiszen Kakas meg Szekeres nem is engedtek hozzám senkit, aki a lapnál akart valamit. Ők ketten a pult mögött terveitek ki mindent azokkal, akik az „akció megerő­sítése“ céljából jelentek meg ott. És Szekeres is azzal hízelegte be magát leginkább Kakas kegyeibe, hogy késznek mutatkozott a „harc“ vezetésére. Fülemhallatára mon­dotta Szekeres : „Herboly úgy látszik gyenge ennek a harcnak a megvívására“. Egyszer finoman, bántó, támadó szándék nélkül azt írtam, ne létesítsenek junktimot a második templom és az elemi iskola között. Kakas másnap színéből kikelve jegyezte meg, hogy „élesebben“ kell Írni és Szekerest meg is bízta az élesebb hangú cikk megírásával. Ha Ka­kas erre emlékezni akar, mint ahogy föl is tételezhetem, meg­találhatja az egymásután követ­kező két lapszámot. Amikor pedig Pehm apátur a megyegytilésen szóvátette Szekeresnek templom­előtti verekedését, a dologról ve­zető cikket írtam, de olyan tisz­tességes hangon, hogy a főispáni irodából telefonon azt kérdezték, ki irta azt ? Erre „Kakasék“ azt felelték: „mi“. Többször szemére is lobbantottam Kakasnak, hogy itt még a felelős szerkesztőt is letagadják (persze, ha dicséret éri); itt csak akkor van felelős szerkesztő, amikor valakinek bün­tetett előéletűnek kell lennie. Igen, mert mindannyiszor, ahányszor valaki megelégedését fejezte ki egy egy közlemény miatt és ne­vemet merte kiejteni, Kakas rögtön közbevágott: „Kérem, a szer­kesztő úr is „csak“ fizetéses alkal­mazott“. — Tanúkkal igazolhatom ezt. — Vájjon, ha írtam volna is templomellenes cikkeket s még hDzzá „jókat“, engedte e volna Kakas azokért a „dicsőséget“ el- r jktároznom ? Hát csak keresgélje Kakas a kéziratokat . . . Herboly Ferenc. Megélénkült az állatexport Olaszország felé. A tegnapi zalaegerszegi orszá­gos vásár forgalma némi emelke­dést mutat az elmuft hónapi vá­sárokkal szemben. A vásáron szép számban jelentek meg Olaszor­szági és belföldi kereskedők, igy a vásár irányzata elég élénk volt. az árak azonban csak tartottak, emelkedés nem észlelhető. Az október havi vásárral szem­ben jelentékeny javulás mutatko­zik az olaszországi exportnál. A A múlt vásáron exportált 10 va­gonnal (mintegy 120 darab) szem­ben tegnap kivittek az olaszok 19 vagon (körülbelül 220 darab) szarvasmarhát. A belföldi forgalom is növeke­dett a tengelyen szállított álla­toknál. Különböző bel­földi állomásokra tegnap 22 va­gon szarvasmarhát adtak fel (kö­rülbelül 260 darab), mig október­ben 20 vagon (240 drb) volt az elszállított mennyiség. Olasz kereskedőkön kívül más, külföldi vevők nem voltak, igy a szokásos kivitel Ausztria és Fran­ciaország felé elmaradt. A tegnapi vásárt nagyban be­folyásolta a rossz időjárás. Fel­hoztak mintegy 1200 darabszarvas marhát és körülbelül 400 darab lovat, mig a tavalyi András-napi vásár felhajtása közel 2000 darab szarvasmarha és 600 drb ló volt. Gazdát cserélt a vásáron 824 da­rab szarvasmarha és 59 darab ló. Összehasonlítva a múlt hónapi vásárral, tegnap körülbelül 150 állattal adtak el többet. Az árak azonban az emeltedet - tebb forgalom ellenére sem vál­toztak. A szarvasmarha ára kilón­ként 20—45 fillér között váltako­zott élősúlyban. Tehenet 50—100 pengőig, ökröt 100—300 pen­gőért adtak el. Helypénz a tegnapi vásáron kö­zel kétezer pengő folyt be. Álta- j lánosságban a vásár, beleértve a ■ kirakodó vásárt is, gyenge volt. Nagy visszaéléssel szerezte meg többségét a szerb kormány. London, december 1. Miss Edith Durham, a kiváló angol Írónő a Manchester Guardian ha­sábjain nyílt levélben ismerteti az angol közvéleménnyel a horvát politikai vezérek kifejezett kíván­ságára azokat a súlyos visszaélé­seket, melyekkel a jugoszláv dik­tatúra legújabb választási győ­zelmét kicsikarta. Az összes köz- alkalmazottakat és nyugdíjasokat figyelmeztették, hogy állásuk, ille­tően nyugdijuk azonnali elvesz­tésének terhe mellett a hivatalos jelöltre kell szavazniok. A pol­gármestereket kötelezték, hogy legalább az összes választók 60 százalékát vigyék urnák elé. A szavazás nem volt titkos. A vá­lasztóknak rendőrök előtt kellett egy gummigolyót az urnákba dobni és jaj volt annak, aki azt nem a hivatalos urnába dobta. Ennek következtében a választók tömegesen tartózkodtak a szava­zástól. Zágrábban a rendőrség jegyzéket készített és rendőrök szavaztak a választástól tartóz­kodó szavazók helyett. Egyes választók nevében harmincszor is szavaztak. Boszniában, ahol a la­kosságot a végsőkig elkeseríti a nyomor, a parasztok megostro­molták a választási helyiségeket. Négy választási biztost súlyosan megsebesítettek, egyet pedig meg­öltek. A Száva völgy boszniai részén a parasztok heves harcot vívtak e kiáltással: „Le a diktatú­rával, éljen a köztársaság.“ Az írónő végül kijelenti, hogy a kormány a választási komédiával Európa pénzügyi köreire akart kedvező hatást gyakorolni, mert nagy kölcsönt akar felvenni az óriási hadsereg és csendőrség fentartására, melytől a diktatúra léte függ. A világ rövidesen hal­lani fogja a horvátok és bosnyá- kok véleményét erről a helyzetről. Kisiklott a bukarest— kisenevi gyorsvonat. Bukarest, december 1. A bu- karest-kisenevi gyorsvonat Kise- nev állomás előtt, midőn a Cibala alagutat elhagyta, kisiklott. A mozdony, a postakocsi és két másodikosztályu személykocsi is felborult. A mozdonyvezető és kisegítője súlyosan megsebesültek, a vonat néhány utasa pedig ki­sebb sérülést szenvedtek. A kár nagy. A sebesülteket segély vona­ton kórházba szállították. Részle­tek még hiányoznak, mivel a hó­vihar miatt a telefonösszeköttetés megszakadt. HARISNYÁT, kesztyűt, játékot, porcelánárut, szenzációs olcsó árban vásá­rolhat a keszthelyi Corvine Áruházban. — Saját bőrdiszműüzem, hol készítünk, javitunk és festünk!!! 4797 — Nagy karácsonyi vá­sár előkészületei folynak a Schütz Áruházban. Schutz kabát a leg­olcsóbb és legjobb! I Hivatalos jelentés a puccskísérletről. Budapest, december 1. A no­vember 28-án történt letartózta­tásokkal kapcsolatban illetékes helyen a következő felvilágosítást adták: A rendőrség egy év óta figye­lemmel kisért egy szervezkedést, amely hazafias jelszavakkal dol­gozott, rejtett céljai azonban a meglevő társadalmi rendet veszé­lyeztették, másrészt közönséges bűncselekménynek voltak minő­síthetők. Néhány héttel ezelőtt a parla­mentben nem szereplő politikai párt nevében felhívást adtak ki, amelynek hangja a jelenlegi rend­szer ellen irányult. Az utóbbi he­tekben már végrehajtó bizottság is alakult a mozgalom vezetésére. Ennek a végrehajtó bizottságnak Vannay László gazdászati tiszt, Molnár Ferenc utbiztos, Raad Árpád magántisztviselő, Tóth Fe­renc vivómester, Kovács Sándor kőműves és Pólyák Jenő elektro* technikus voltak a tagjai, akik a forradalmi időkből ismert, legna­gyobb részt már büntetett elő- életüek. Tervük az volt, hogy hamisí­tott parancsokkal beférkőzzenek a hatóságokhoz, fegyvereket szerez­zenek, megszállják a középületeket, postát, távírót és a rádiót. Ezután valamilyen szovjetberendezésű államberendezkedést léptetnek életbe. Anyagi eszközökért a Nem­zeti Bankot, a pénzintézeteket és magánvállalkozásokat akartak a hatalmukba keríteni. A mozgalomnak november 21-én kellett volna kitörni, de elhalasztották. Közben neszét vet­ték, hogy a hatóságok figyelik őket és ezért elhatározták, hogy a kísérletet november 28-án min­den körülmények között végre­hajtják. A kormány a szükséges óvó­intézkedéseket már pénteken meg­tette és hozzálátott a mozgalom vezetőinek és résztvevőinek letar­tóztatásához. A gyors és erélyes intézkedéssel a kormány megmu­tatta, hogy a jogrendet és bizton­ságot minden zavaró kísérlettel szemben meg tudja védelmezni. Az eddigi kihallgatásokból is megállapítható, hogy a résztvevők mögött nem állottak tömegek. A letartóztatottak között egyformán találhatók olyanok, akiket 1920- ban a szélső jobboldalhoz számí­tottak és olyanok, akik most a szélső baloldalhoz tartozóaknak számítanak. Számuk 46, akik kö­zül hetet szabadon bocsátottak és valószínű, hogy még több elbo­csátás is történik. A hat tagból álló vezérlőbizottságon kívül mintegy 150—200 személy állott a mozgalom vezetői mögött, akik azonban nem ismerték a vezetők terveit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom