Zalamegyei Ujság, 1931. április-június (14. évfolyam, 74-149. szám)
1931-04-09 / 79. szám
5I\T évfolyam 79. iatäm, Ara 12 fillér 1931 április 9 Csütörtök 711 >»GYEI újság plébános urnák erkesztő: HERBOLY FERENC. erkesztő: HERBOLY FERENC. Zalacsány itikai napilap hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési árak : egy hónapra 2'40 pengő negyedévre 7*20 pengő. Főtiszt. Gosztonyi László >4 Számítanunk kellett arra, hogy a német osztrák vámunió ügye erősen megzavarja az európai helyzetet, amelyet sokan olyan igen nyugodtnak láttak. Két legyőzött, megcsonkított, kiszipolyozott országnak ez a megmozdulása azonban megmutatta azt, hogy a helyzet épenséggel nem nyugodt és hogy épen ott nincs nyugalom, ahol azt nagyon hangoztatják, sőt dicsekesznek is vele. A német- osztrák üggyel foglalkozik most az egész világ, ami annak a bizonyítéka, hogy a német népet nem sikerült összerop- paníani, amint azt a békekovácsok ott Páris környékén kitervelték. Minket természetesen csak az érdekel, hogy Magyarországnak milyen szerepe lesz abban az uj helyzetben, ami ennek a megegyezésnek nyomán előáll. Magyarország előtt ma még csak két ut áll (lehet, hogy idővel más utak is adódnak, amiket éber figyelemmel kell kísérni): vagy csatlakozni az osztrák-német vámunióhoz, vagy nem. Ha csatlakozunk, akkor a német birodalom utat kap Keletre; Oláhország bevonásával eljut a Fekete tengerig. Az oláhoknál csak a liberálisok tiltakoznak a vámunió ellen, ezeknek pedig ma az ország kormányzásában vajmi kevés részök van. A helyzet ott persze csak akkor alakul ki, ha az uj kormány megalakul, mely munka most Tituíescu vál- laira nehezedik. Számítani mindazonáltal lehet a csatlakozásra, mert hiszen kézenfekvő, hogy egy ilyen hatalmas tranzitóforgalom egy ország gazdasági föllendülésére igen nagy hatással van. Ez áll Magyarországra is, nem is szólva arról, hogy országunk ebben a középeurópai gazdasági szövetségben vezérizerepet tölt be. Ha most tekintetbe vesszük azt, hogy Csehország, mely vészkiáltásával leginkább tudomására adta a világnak, hogy neki fáj legjobban a vámunió, mert levegő hiján megfulad; — a helyzet adva van. Csehországnak, hogy megmentse magát a teljes összeomlástól, magyar levegőre van szüksége, de azt csakis magyar kézből kaphatja. Az a diplomáciai lépés, amelyet a francia kötelességből és presz- tizs-okokból, a cseh követ ellenben köztársasága megmentése érdekében tett Bécsben, komolyabb következményekkel nem járhat. Ha még hozzátesszük azt, hogy ennek a konzekvenciája a kisántánt- nevü politikai egyesülés, mint közkereseti társaság feloszlását vonja maga után, mert Oláhországnak és Szerbiának érdekszálai a mi kezünkbe futnak össze és ezek Magyarország jóindulatára lesznek utalva, — a felháborodás érthető. Ha ellenben Magyarország nem csatlakozik a német-osztrák vámunióhoz, ezt csakis úgy teheti meg, ha az érdekelt nagyhatalmak Magyarország régi határait visszaállítják (még az utolsó dülőuíat sem hagyva ki), az ország fönnállását minden rendelkezésökre álló eszközzel támogatják; a 14 vármegyés kis ország ugyanis ésszel, kultúrával le tudja győzni a nála hatalmasabb államok légióját, a német kolosszust azonban nem tudja megállítani Kelet felé való terjeszkedésében. Máskép állana a helyzet az európai vámuniónak eredeti elgondolásában, ha a régi magyarosztrák monarchia helyett a németnek Kelet felé való terjeszkedésének meggáílására dunai monarchiát alkotnának. Ez a terv Magyarország magatartásán megLegutóbbi számunkban nagyjában rámutattunk azokra a nehézségekre, amelyek a Balaton megközelítését illetően fönállanak még vármegyénkben is. A balatoni fürdők föllendülése — bizony — csak akkor várható, ha minden irányból kényelmesen lesz megközelíthető a Balaton. Sokkal nagyobb nehézségek mutatkoznak azonban világhíres gyógyfürdőnknek, Hévíznek megközelítésénél. A Balatonnak minden oldalán futnak vonatok, csak az összeköttetések hagynak maguk után sok kivánivalót; a Hévíztől ellenben távol esnek az összes vasúti vonalak. Vasúton csak Keszthelyig utazhatunk ; ott azután már más közlekedési eszközt (autót, autóbuszt, bérkocsit) kell igénybe vermünk, ami nemcsak megdrágítja az utat, de sok kellemetlenséget is okoz, mert hát podgyászokat Keszthelyen átrakni néhány kilométeres útra és azután Hévizén lerakodni: igazán nem mondható kellemetességnek. Az nem tagadható, hogy Hévíz forgalma az utóbbi idők folyamán meglehetősen föllendült, ámde ez a megnagyobbodott forgalom még hiúsult és addig meg sem valósítható, mig egy igaz magyar él a Dunamedencében. Magyarország ellenségével együtt — alárendelt viszonyban — sohasem alkothat egy érdekszövetséget. A helyzet kulcsa ma látszat szerint Magyarország kezében van. Érzelmi momentumok által nem szabad magunkat vezettetnünk. Azokkal az államokkal, melyekhez történelmi, gazdasági, vagy másféle kapcsolatok fűznek, ápolhatjuk barátságunkat kulturális téren; de gazdasági és politikai téren csakis oly államokkal szövetkezhetünk, amelyek Magyarország integritását megteremtik és annak fönnállását biztosítják. mindig sokkal kisebb, mint amilyent Hévíztől várhatnánk. Ide télen-nyáron seregestől érkeznének fürdőzők, ha vasútállomása lenne. Csodákat beszélnek Hévíz hatásáról és mi azt a kincset, amit Hévíz magában rejt, nem aknázzuk ki, Már évtizedekkel ezelőtt be kellett volna ezt a hires gyógyfürdőt a nagy forgalomba kapcsolni, de hát — mivel csak — magyar volt az, senki sem törődött vele. Hja, a mienknek csak pusztulás volt sorsa ; az idegennek meg föllendülés az osztályrésze, természetesen a mi pénzünkön is. És hogy mikor kap Hévíz vasutat, bármilyen erővel hajtottat, az ma megmondani senki sem tudja. Lehetséges, hogy még unokáink is olyan közlekedő eszközökkel jutnak Hévízre, mint mi. Hát igaz, — ha jó volt igy apáinknak, miért ne lenne jó igy nekünk is, — gondolkodik a magyar és azután sírva néz az idegen után, aki rendesen nálunk aratja azt, amit mi vetettünk... Pedig ha valami, úgy akkor bizonyára a hévízi vasút fizetné ki magát a legjobban. indult annak megállapítására, hogy terheli-e az autóvezetőt felelősség a szerencsétlenségért. A szerencsétlenség hire ma terjedt el Zalaegerszegen és mély részvétet keltet Fritz József dr. zalaegerszegi ismerősei és tisztelői körében. Aggodalmat keltő az angol ksráif betegsége. London, ápr. 8. A Daily Herald szerint Windsorban némi aggodalmat keltett az a megállapítás, hogy a király állapotában nem állott be javulás. Az uralkodót három orvos kezeli, amiből komolyabb betegségre lehet 'következtetni, mint azt a hivatalos jelentés elárulja. Eddig ugyan nem adtak ki orvosi bulletint, de erre ma vagy holnap sor kerül. Macdonald miniszterelnök Lossie- mouthból állandóan összeköttetésben áll a windsori kastéllyal és imformáltatja magát az uralkodó állapotáról. A walesi herceget és György herceget ugyan még nem hívták vissza, de atyjok állapotáról tájékoztatják őket. Újabb SefaHtóxtatások a katonaszabaditási botrány ügyében. Prága, ápr. 8. A kassai kato- naszabadiíási botránnyal kapcsolatban négy újabb letartóztatás történt. Munkácson letartóztatták Berger Andor és Kornreich Béla fiatalembereket, mert bebizonyult, hogy ők is pénzért szabadultak a katonaságtól. Letartóztatták Gross Mór kassai kereskedőt is, mert ez biztatta a fiatalembereket a hatóságok megvesztegetésére. Beregszászon Goldberger Emilt tartoztatták le, mert szintén pénzért szabadult meg a katonáskodástól» A& éhezés miatt öngyilkos lőtt egy ianiiőnö. Csíkszereda, április 8. Popcaru Helén oláh tanítónő, akit a kormány azért telepitett egy szin- magyar községbe, hogy a gyermekeket oláh nyelvre tanítsa, nyomora miatt a vonat elé vetette magát, amely ketté szelte. A tanítónő valósággal éhezett, mert már hónapok óta nem kapta meg az államtól fizetését. Bosszúból meggyilkolta S22 apját. Győr, ápr. 8. Kocs községben néhány nappal ezelőtt Mohácsi József gazdálkodót boros pincéjében felakasztva találták. A vizsgálat arra a feltevésre vezetett, hogy a gazda bűntény áldozata. A gazda két fiát, Vincét és Józsefet előállították a csendőrőrsre. Vince itt megtört ás beismerte, hogy apját ő gyilkolta meg bosz- szuból, mivel az előző nap megverte. Édesapját előbb leütötte, majd felakasztotta. A csendőrség a legényt letartóztatta és beszállította a győri ügyészségre. Elütötte az autó Fritz József de®, nyugi. tábSabirót. Hétfőn délután súlyos kimenetelű szerencsétlenségnek esett áldozatul ^ Fritz József dr. nyug. táblabiró, aki pár éve költözött el Zalaegerszegről Nagykanizsára leányához, Fritz Celesztin polgári iskolai tanárnőhöz. A 74 éves öregurhétfőn délután 2 órakorép- pen kijött a főpostáról és át akart menni a kocsiuton. Ebben az időpontban haladt arra autóján Boer Viktor tüzérszázados, aki Debrecenből érkezett Nagykanizsára szüleinek meglátogatása céljából. Fritz József dr. váratlanul elcsúszott az előzőleg fellocsolt kocsiuton és épen az autó előtt esett el. Boer százados erősen fékezett, de az autó egyik kereke igy is áthaladt a táblabiró felsőtestén. A szerencsétlenül járt öregurat Boer százados az odasietők- kel együtt kivette az autó alól, majd a mentők beszállították a kórházba. Itt megállapították, hogy Fritz József dr. koponyazuzódást és tüdővérzést szenvedett, azonkívül öt bordája törött el. Állapota súlyos, de azért remény van felgyógyulására. A vizsgálat megHévíznek meddig kell még vasútra váraia ? A hávisii %rasut feifixe&snó ám magát!