Zalamegye, 1910 (29.évfolyam, 27-52. szám)

1910-11-27 / 48. szám

1910. november 27. »Zalamegye Zalayárn. egyei Ilirlaj « 3 vége van a harckéssségnek s egyéb cs. ki>\ el­beszéléseknek. Hej pedig nemcsak a Panther konyháin készit az osztrák olyan ételeket, a miket nem tud bevenni a magyar gyomor és nem csak a közös konyhán, hanem a mi saját konyhánkon is el­égeti az ételt, vagy — s ez talán gyakoribb eset— kikóstolgatja, mielőtt mi hozzájuthatnánk. * * * (Ép elmével a tébohjdában.) Állandó rovata a hírlapoknak. Ha vagyoni érdekek miatt vala­hol egy embert (vagy akár nőt is) el kell tenni láb alól, a modern, intelligens és mindenek felett vagyonos hozzátartozók e már nem szokatlan methodus csathaiatlanságához fordulnak. Vért ontani, vagy méreggel oltani ki a pénz­vágyó kapzsiság útjába került életet: nagyon primitív gazság s a mi fő büntető törvény­könyvbe ütközik s egy Papp Béla szomorú pél­dája szerint nem is épen enyhe büntetést von maga után. Hanem az uj recept, az pompásan beválik s a mi a legnagyszerűbb benne, nincsen rá paragrafus. A bűnös intellectnel tagjai min­dig megtalálják bűntársaikat s a pénz még a ludományok felett is uralkodik, hogy a morál és törvény feletti uralmát ne is említsem. Amint nem büntetik meg azt, ki épelméjű hozzátarto­zóját tébolydába záratja abból a célból, hogy vagyonát elkaparitsa, épen ugy nem jár veszély­lyel egy orvosra az ebben való ^segédkezés. Ha aztán valami uton módon a gazság kiderül, a tettes az esetleg már megdézsmált vagyont vissza­adja, a társa pedig — orvosi tévedés sehol sem lehetvén kizárva — tökéletes immitást élvez. A kor haladásával lépést tart a bűnösök raffi­neriájának fejlődése is. Hogy azonban a meg­torlás eszközeinek ezzel szemben való kiterjesz­tése miért marad el, azt már csakugyan nehéz megérteni. (A hol a politika megszűnik.) Az uj perrend­tartás tárgyalásának egy frázisát zengette meg a mult alkalommal e rovat. Sajnos a dicsériáda kissé korai volt. Utólag kiderült, hogy nincsen olyan puszta szigete a magyar közéletnek, nin­csen olyan sürgős tennivaló, a hol a politika szünetelne. Nem szünetel a politika, mert nem szünetelhet. Hisz ha ezüm telne, akkor fijunk egyik legjellegzetesebb tulajdonsága, ismertető jele menne veszendőbe: a nagy pipa harsány szava s a politizálás a malom alatt ! Ha ezek is megszűnnek, akkor csakugyan nincs alapja s célja további létezésünknek. Ha nem politizál­nánk, akkor már a külföld nem is vehetne ró­lunk tudomást. Hisz Jean Bonnefon a magya­rokról adott zseniális riportjai részére nem keres­het más tárgyat »a Hortobágy tengerén félre­vágott fokoschokkal daloló tschikoschok, kanas­seok között.« Azok már megszűntek, intelligá­lódva lassankint teljesen átidoinultak a politikus nemzet érdemes tagjaivá. Ha Bonnefon ur még­egyszer eljönne a magyarok közé, akkor csak a politikusok közötti tapasztalatairól adhat ékes riportot s aligha lesz túlzás, ha valamelyik francia világlap arról ad hirt, hogy : „a magyar duma egyik jeles képviselője: Monsieur Perrendtartache, mikor a zemsztvók tanácskozásáról hazatért, meg­botlott egy módositványban ; nyaktörést szenve­dett és meghalt. A dumában a gyász jeléül ki­tűzték a villogó alsónadrágot, a képviselők a temetésen karban énekelték a „Házszabály" cimü operából a Szavazzunk kezdetű gyászdalt." No, mert hát majdnem igy történt. A takarékosság. Kinek kell több pénz a megélhetéshez: az i asszonynak-e vagy a férfinek? A válaszok több­sége bizonyára azt mondja, hogy a férfinek. Az asszonyok ugyanis az olcsóbb limonádét isszák a sör vagy a bor helyett, inkább az olcsóbb süteményt eszik a sokba kerülő hus helyett és azonkívül ők maguk varrják föl a gombjaikat, i mig a férfiaknak a legkisebb javítást is drágán kell megfizetniök. Az általános felfogás az, hogy a házaséletben a nő a takarékosabb. Csakugyan a legtöbb eset­ben igy is van, még mi magunk férfiak is be­ismerjük, mert milyen ügyetlenek vagyunk mi a mi kiszabott jövödelmünk megszaporitásában I Amikor a hónap elsején megkapjuk a pénzt, a legnagyobb részét, mint a háztartásra valót oda­adjuk az asszonynak és igyekszünk kijönni azzöl a kis összeggel, ami megmaradt belőle. De mind­nyájunkban megvan az a természetes igyekvés, hogy ezt a fennmaradt kis összeget megszapo­rítsuk, illetve többet szerezzünk magunknak, mert melyik férj az, aki elegendőnek tartja ezt az összeget, akármekkora legyen is? Az intelligens asszony — és melyik asszony nem intelligens? — ezer módot és utat talál arra, hogy a háztartásra kapott pénzből meg­takarítson. Ismerjük azt az asszonyt, aki, ha a férjével megy sétálni, állandóan „otthon felejti" a pénztárcáját, de éppen ilyenkor mindig eszébe jutnak olyanok, amelyek föltétlenül szükségesek s amelyekre most a férjnek kell kinyitni az erszényét. És az azután magától értetődik, hogy soha eszébe sem jut az asszonykának ezeket az összegeket visszafizetni a férjének. A takarékos asszonyok azonkivül, hogy amit osak lehet meg­spórolnak a bevásárlásokon, fűtésen, világításon és a cselédbéren, sőt még arra is igényt tartanak, hogy a férjük, ha kártyázik, — és melyik férj nem kártyázik ? — részt juttasson neki a nyere­ségből. Természetesen a nagyobbik részt. S hogy mennyi kitartás vau bennük ennek az ellenőr­zésére, azt tudja minden ilyen férj, akinek egy pillanatig sincsen biztonságban a zsebe és pénz­tárcája, mert az asszonyka minden fillérről el­számolást követel. Még éjszaka is fölkel, álmosan és fáradtan, hogy ezt a zsebreviziót elvégezze. És mégis az a jellemző tulajdonságuk a mi asszonyainknak, hogy soha sem jönnek ki a pénzükből. A hónap vége felé roppant előzé­kenyek kezdenek lenni férjeikkel szemben, köz­ben panaszkodnak, hogy éheznük és nélkülöznük kell, mert nincs pénz. Ilyenkor aztán bolenyulunk a zsebbe 8 adunk abból a kevésből, ami nekünk megmaradt. De azért a háztartásra adott pénz­ből mindig megkapjuk a magunk név- vagy születésnapi ajándékát. Valami fogast, tükröt, szőnyeget vagy valami más, az asszonynak szük­séges dolgot, amiről borzasztó nagy diadallal hangoztatja, hogy direkt nekünk spórolta a ház­tartásra adott pénzből. Nézeteltérések, családi jelenetek a leggyak­rabban támadnak az ilyen bevásárlásoknál, mert a feleség sok olyan dolgot tart mindenképpen szükségesnek és nélkülözhetetlennek, amiket a férj éppen nem. Egy kalap, egy függöny, ezek mind nélkülözhetetlen dolgok — az asszony szempontjából. Szóval azt a kérdést eldönteni, hogy ki a takarékosabb: a férfi-e vagy a nő — nem lehet. A férfi az mondja, hogy ő, a feleség természe­tesen magát valija takarékosabbnak, azonban, — ez volna a legjobb — ha nemcsak szóval, hanem tettekkel is le akarnák főzni egymást a a takarékosság nehéz problémájában. — 0 — Lemondás. A szegedi férfiak egy nagylelkű pózzal lemon­dottak a tejről, hogy a csecsemőknek és gyer­mekeknek elég jusson belőle. Mikor ezt a hirt kommentáljuk, fölöslegesnek tartjuk, hogy elmond­hatjuk azokat az unalomig emlegetett frázisokat, amelyeket a hus- és tejinséghez fűztek, de igenis nem szabad megállanunk az egyszerű kommen­tálásnál, mert igen figyelemreméltó dolog tör­tént itten. Magyarország a pózok, a nagyhangú, üres, esetleg szép pózok országa. Hogy miért, miért sem, nehéz megfejteni, de igy van. Nálunk az emberek egy szép gesztus, egy alkalmas póz kedvéért képesek mindent feláldozni, de külö­nösen vonzó minden pózok között a „lemondás" póza. Nálunk nagylelkűen kiszámítva az alkal­mas pillanatot, lemond mindenki mindenről. Le­mond a nemesség előnyeiről és lemond sok más­ról — de jól vigyáz mind arra, hogy e lemon­dásnak, e szép gesztusnak — valahogy komolyabb következményei ne legyenek. Nálunk minden csak „elvben" történik meg. De mi történt most, ezerkilencszáztizben, mikor az embereknek teli vette anyja levelét, újból végig olvasta. Néhány sor fogva tartotta tekintetét: »Az apád és én nem vagyunk haszonlesőbbek, mint ahogy az okosság parancsolja, hogy csak jövőt, egy kis hozományt biztosithasunk neked I Igy tehát arra kell emlékeztetnünk, gyermekem, hogy miért küldtünk el a nsgynénédhez. Nem mi vagyunk-e legközelebbi rokonai ? Valóságos botrány volna, ha a leányunknak idegeneknél kellene dolgozni, mig kis vagyona valakinek más­nak jut. Egy kitanult cselédnek, aki tudja a módját, hogyan kell nélkülözhetetlenné tenni magát s aki szinte egyetlen urává lett a ház­nak. Milyen az a cselédasszony? Nem irsz róla semmit. Csakugyan olyan rossz parasztasszony, mint ahogy nekünk leirták. Képes leszel-e fel­venni a harcot, te szelid galamb, te? Tudja-e a nénéd, hogy a mögött az asszony mögött furcsa kis rokonság leskelődik : több semmirekelő, mint szorgalmas munkás? Ezek mind a nénénk örök­ségére várnak. Ügyes légy tehát, gyermekem. Hódited meg a nénit . . . Különben bele kell nyugodnod abba, hogy letedd a vizsgálatot, nevelőnő légy s lemondj minden reménységről, hogy valaha férjhez mehess ...» — Itt a csokoládé Aliz kisasszony. Az ezüst tálczán ott illatozott a csészébe a finom arematikps ital, mellette aranysárga zsem­lyécskék hevertek. — Ha már elkészítette Gerőné, vigye be is maga I — Dehogy viszem, sokkal jobban fog Ízleni neki, ha az ön kezecskéjéből kapja. — Mondja Gerőné . . . — Mit parancsol, Aliz kisasszony ? — Igaz az, hogy magának szegény rokonai vannak a falun, akiket segit? Az asszony jólelkű vörös arca már nem lehe­tett vörösebb, csak a szemei vörösödtek ki s megnedvesedtek. — Édes Istenem, igen ... A szüleim, akik már nem tudnak dolgozni, meg a kicsikék, a meghalt testvérem fiai, akik még nem értenek a munkához. — Adja ide a csokoládét Gerőné, beviszem én a nénémnek. Á szomszéd szobában halovány, mosolygó arcú asszony ült nagy karosszékben, a lába puha sálokba volt burkolva. — Aliz .... gyere csak .... nézd, hogy civakodik Cézár meg Pompéjus I A két kutya ott birkózott a földön. — Ugy-e — kiáltott fel a béna asszony — ez az élet képmása! . . . Mondhatom neked, nem sajnálom, hogy nincs már részem benne. S az asszony őszintén beszélt. A tagjai merev­sége hatással volt gondolataira is. Csak ugy tudja elképzelni, az újból való részvételét az emberek küzdelmében, hogy neki akkor is tépet­tek, roncsoltak az idegei s nem lesz a szerve­zete egészséges. S ez a gondolat megijeszti. Kis házának büszkesége, az öreg Gerőné ragaszko­dása, a kutyái, ez tehát minden, amit számára a szerencse s a sors szeszélye meghagyott, mióta tagjai megbénultak. S mégis meg van nyugodva, egykedvűen vesz mindent: — Néném, levelet kaptam anyámtól. — Nos kicsikém, mit ir? — Haza hivnak, — mondta Aliz, kissé resz­kető hangon, — hiszen tudod, vizsgálatokat kell tennem . . . — Ne keress kifogásokat I Fiatal leány csak­hamar ráun a beteg nénjénél való unalmas életre. S a néni mégis kissé boszusnak látszik, de nem szomorúnak. — Tudod kicsikém : Annál rosszabb neked . . . az én életemből már nincs sok hátra, később nem bántad volna meg, ha elszenvedtél volna mellettem egy kis unalmat. — Unalmat I — Az álmodozó Aliz nem unta magát. Ellenkezően, a létért való küzdelemtől félt. De inkább felveszi tizszer azt a küzdel­met, mint . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom