Zalamegye, 1909 (28.évfolyam, 1-26. szám)
1909-05-23 / 21. szám
1909 május 23. >Zt\Iamegye, Zal&vármtgyei Hiil v j végre -megelégelték a vámfizetés dicsőségét, melynek megszüntetése érdekében most közös kérvénnyel járultak a kereskedelemügyi miniszter elé azzr.l, hogy a liid: t váltassa meg Z.tla- és Somogyvármpgy^k közúti alapja terhére. — A miniszter már le is irt a két vármegyéhez abban "az értelemben, hogy a Festetioh-urodalommal a hid megváltása ügyébon kezdjék meg a tárgyalásokat. Osztrák iparosok és kereskedők magyar vásárokon. Ujabb időkben az élelmes osztrák iparo sok és kereskedők egyre nagyobb számban keresik fel a magyarországi vásárokat. A hatóságok tőlük a legtöbb helyen nzt követelik, hogy magyarországi iparigazolványt rontassanak fel. E miatt az osztrákok a magyar kormánynál ppnaszt téve, Kossuth Ferenc kereskedelmi mitiister rendeletet adott ki, mely szerint az osztrák iparosok és kereskedők — a keresk. szerződés alapján — szabadon látogathatják a magyar vásárokat, épenugy, mint a magyar iparosok és kereskedők az osztrák vásárokat, A baj csak az, hogy a magyar iparosok és kereskedők nem járnak árusítani az osztrák vásárokra. Hiába, mi nem vagyunk olyan élelmesek, mint az osztrákok. Szökevény diákok. Két csáktornyai diák, Fuisz János és Berényi Jenő nemrég eltűntek a szü'ői háztól. A szülők jelentést tettek a hatóságnak, mely megindította a nyomozást és ennek folyamán sikerült a két fiút Balatonlellén elfogni, ahonnét biztos fedezet alatt hazaszállították őket. Baleset. Matán Ödön nagykanizsai kereskedő Karos községből bort szállított haza. Amint éjjel az országúton haladt, a kocsi egy kaviosprizmára feljárt s fölborult. A benne ülők kirepüitek a sáncba s Matán olyan szerencsétlenül eeett a földre, hogy ballábszára eltörött. A kocsis épen maradt. A két hordó dongái eltörtek és a bor eifolyt. Matánt súlyos sérülésével beszállították a nagykanizsai közkórházba. Elütötte a vonat. Bogdán József nagykanizsai vasúti fékezőt súlyos baleset érte az ottani vasul i állomáson. Amint egy mozgó vonat két kocs'ját ki akarta kapcsolni, az ütközők közé került s ezek ugy összenyomták, hogy súlyosan megsebesült. A szerencsétlen embert kórházba szállították. Talajvizsgálatok és azoknak térképezése. A m. kir. földmivelésügyi miniszter rendeletére nz ampelológiai állomás az ország jelesebb borvidékei talajának vizsgálatát, köztük vármegyénkét is, teljesíttette. Ezeknek a vizsgálatuknak eredményét térképezik, a térképeket sokszorosítják és ÜZ érdekelt szőlőbirtokosok rendelkezésére boosátják. Készül olyan térkép is, mely a hegyi, síkvidéki és immúnis homokt .-laju szőlőket, kűiöu tünteli föl, melyről nem csak az egyes borvidékek, hanem az egyes községek szőlőterületei is leolvashatók és azoknak kiterjedése pontosan megállapítható. Mindezzel egybefüggő a miniszternek az a rendelkezése, hogy a magyarországi szőlőfajtákat összegyűjti és fagyűjtemánybe foglalva, ampelografiiiilag meghatározza. A lutokár. Ezzel a furcsa névvel azt a különös alkalmatosságot jelölik meg, amelyet naponkint látunk a város utcáin, amint azt egy utciueprő tologatja s a szemetet összeszedi vele. Ez M lutokár nevii szemétgyűjtő készülék uj keletű és »mint a naponkénti tapasztalat mutatja, nálunk nevált. Csak nemrég, a mult hét egyik napján járt a kéezülékkel az utcaseprő először egyik népesebb utcán s nem csak a gyermekek, de a felnőttek is megbámulták. Voltak, akik kíváncsian tudakolták ennek az alkotmánynak a célját. Egy ur nyomban készen volt » felvilágosítással. Ez kérem, mondj?, limonádét áiul, mint a csengetyüs fagylaltos. Elcsodálkoznak a hallgatók és ki ki megy a dolga után. Másnap, mikor a város embere megint megjelent az utcán, kimegy az egyik asszony egy jókora pohárral a kezében, amelyben 10 fillért szorongat, oda megy a város emberéhsz s kér tőle 10 f-ért limonádét. Összekaszabolták NVmet József nagykanizsai lakósnak családi ügyben szüksége lévén a születési anyakönyvi kivonatára, a minssp átgyalogolt Lentibe azzal a szándékkal, hogy a kivonatot ott megszerzi. Amint a lentii erdőben ballagott, két ismeretlen ember csatlakozott hozzá, akik egy darabig vele mentek. Szó esett köztük mindenről, igy Német utazásának céljáról is. így a két ember hamar rájött, hogy Németnél pénznek kell lenni. Elhatározták tehát, hogy a pénzhez hozzájutnak, ha szép szerével nem lehet, akkor erőszakot alkalmaznak. Mikor ebben megállapodtak, a gyanútlan emberre vetették magukat, a földre teperték, elvették a pénzét és ÖFSzevisssa szurkálták, azután elmenekültek. Órák múlva akadtak a súlyosan sérült emberre az arra járók, akik jelentést tettek az esetről az elöljáróságnál, amely a szerencsétlen embert kórházba szállíttatta. Templomfosztogatók. A zalaegerszegi izr. hitközségnek régi temploma elhagyatottan áll az iskolaközön. Falait megrongálta az időjárás, ablakait betörték az utoni gyerekek. A házhely tulajdonjoga a megyés püspökkel vitás lévén, a hitközség nem értékesíthette eddig az épületet, sem tatarozni nem tudta, mert nem volt biztos abban, vájjon nem lesz e kénytelen azt lebontani s az anyagot onnan elhordatni. Az épületbe csak a madarak és denevérek jártak be. No meg néhány iparos tanonc, a kik a mult napok egyikén az ablakon át behatoltak, s a padok fiókjaiban az ott talált kegyszereket öszzehányták, egyik perselyt feltörték s különféle tárj gyakat magukkal vittek. — A rendőrség megI ejtette a nyomozást és a tetteseket sikerült kézrekeriteni, a kik ellen megindították a bűnvádi eljárást. A korcsmai verekedés áldozata. Vasárnap délután eok vendég volt Pikula Márton nagyt tpornaki korcsmájában. Két legény összeveszett, majd belekeveredett a verekedésbe az egész társaság. A gazda közbelépett és békíteni akart, de nemcsak hogy nem sikerült neki, hanem valaki ugy vágta fejbe, hogy menten összeesett. Csütörtökre meghalt a szegény korcsmáros és a csendőrség most a tettest keresi. Dohányzók figyelmébe! A Jacobi Antinicotin hüvelyt a doháinyzók annyira kedvelik, hogy sokan utánozzák, de jóságát elérni senki sem tudja. játék közben. Tamás József Móricz majori (Zalaszentmihály) juhásznak három éves kis leánya az akolban játszott, amig apja ebédre ment. A kis leány játék közben magára rántotta a juhetető váilut s a visszatérő apa már csak gyermekének holttestét találta meg. Útközben. Kovács György z , szentmihályi gfzdH a buesuszen! íszlói vásárról vonaton utazott ha/a. A vasúti koc=iban összezsúfolódtak az emberek u^v, hogy egyik a másik nyakán ült. Kováos egyszer osak észreveszi, hogy 130 K pénze eltűnt a zsebéből. A szomszédját vette gyanúba, de hiába kereste a pénzét. A kupéban verekedés is támadt s a károsult ember néhány nyaklevest is kapott. Taláit tárgy. A zalaegerszegi piac >n, az elárusító padok alatt egy karkosarat s egy kendőt találtak. A tulajdonos a rendőrségnél a talált tárgyakat átveheti. Időjárás. Ismét a szárazság veszedelme fenyeget bennünket. Igaz, hogy a hónnp elején elég csapadék volt, de a folytonos szél s a néháuv napig tartó meleg idő annyira kiszárította a földet, hogy a növényzet nagyon kivánja az esőt. A mult hét elején még hűvös volt, de azután derült, meleg idő következett. Az éjszakák még mindig feltűnően hűvösek. SertesorbánC. Ságod községben a sertésorbánc j ú-ványosan, Zalaegerszegen s Besenyőben pedig szórványosan fellépett. — A hatóságok a szükséges ovó és elfojtó intézkedéseket megtették. • • WW szíves figyeHmébe! Bátorkodom ajánlani arany- és ékszeráru üzletem dúsan felszerelt raktárát. Nagy választék valódi svájci arany-, ezüstés thula zsebórák, arany-, e.?üst kézelő és mellgombok, nyakláncuk szivvel és kereszttel; amulettek, joujouk, gyürük, fülbevalók, karkötők, cigaretta szelencék, zsab-gyufatartók, ezüst fogantyus botok stb. stb. A legolcsóbb kivitelben legmagasabb igényeknek megfelelő éks/.erkülönlegességek és régiségek. Javításokat, átalakításokat és véséseket pontosan eszközlök jutányos árak mellett. Teljes tisztelettel ÖZV. MAUSZ FERENCZNÉ ékszerüzlet tulajdonos ZALAEGERSZEG, a m. kir. postahivatallal szemben. ~ Országos vásár. Pacsa községben a legközelebbi országos vásárt június hó 3-ik napján tartják meg. Messaline Rádium Louisine Taffet és „Hennebeg" selyeml K 35 f-tíl feljebb bérmentve és vámmentesen. Minta postafordultával. Megrendelések bármely nyelven iutézendők : an Seidenfabrikt. Hennenberg in Zürich. Piaczi áraink a legatolsóliötlYásá/öü 50 kilogrammonkint bdzn rozs árpa zab tengeri minőség szerint Kor.-fi] 14.40 9.50 Kordig 9-— — .— Felelős szerkesztő: Dr Gsák Károly. La.(tulajdonosok: Dr Gsák Károly és Udvardy Ignác •I* 4 m&mp*- L l^Hns v agy J* •3* Eladó kibérelhető azonnal a volt Agg4 fél© ház a Batthyányutcában. Bővebb felvilágosítást ad a l Zalamegyei központi takaénztár r. ^ <f> !<D> ,tg>, <®> <®><<g»> >(£>) ,<a>) ,<§>> <(gp ,<g» ,(g/> .<§» (ÍM; ni>) <®> •<§>> c®> <®í (íWo «5>) i©) <®> «S) <®> «sf>>®><©> <®> <F&> <@> <®»<®> <®> «®» | Oppolzer, Drasche, Schnitzler, Kainzbauer tanárok ajánlják Dr. J. G. P0PP cs. és k. udvari fogorvos f 59 év óta egyedüli leghathatósabb f lnlfffl 1! 1 1! 1! 1!! 1 1! 1!?" 2 ANATHERii Ö"""*" «•«*> G ? a szájat, fogakat, foyhust, torkot rögtön meggyógyítják, csaknem szagtalanok és megszabadítanak a legkínzóbb ^ ® fájdalmaktól és szenvedésektől Gyomorra, belekre igen jótékony hatásúak. Valódi csak az én cégemmel, | j | í K 2.S0, 2. , 1 — Anatherin fog-créme-tubus 60, üvegben 1.40, csomagban - .70 Fogpor 1.20. Nem f $ habzik, a fogakiit nem rongálja. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban, illatszer üzletekben. i§ i®> <4g> <®><®. <®> <®> i®) <®> <®> ®> <®>. <®> <®> <®> <®> <®> '<£" <®' <®> <®> <®> <®> '®> -©» '®> <®> <®> <®> >®> <®> <& <& ||i||||i||i||i||i|i; Hölgyközönség figyelmek í Egy ügyes fodrásznő ajánlkozik uri házakhoz, ki a legutoleó divat után fésül és hajat fest mérsékelt árak mellett. Cím: Berzsenyi-utca 45.